Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Quatrième ressource
Ressource PNB
Ressource complémentaire
Ressource complémentaire fondée sur le PNB
Ressource fondée sur le PNB
Ressource propre complémentaire
Ressource propre provenant du PNB
Ressources TVA
Ressources propres provenant de la TVA
Ressources provenant de la TVA

Übersetzung für "ressource propre provenant du pnb " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
quatrième ressource | ressource complémentaire | ressource complémentaire fondée sur le PNB | ressource fondée sur le PNB | ressource PNB | ressource propre complémentaire | ressource propre provenant du PNB

BSP-bezogene zusätzliche Einnahmequelle | vierte Einnahmeart | vierte Einnahmequelle


ressources propres provenant de la taxe sur la valeur ajoutée | ressources propres provenant de la TVA | ressources provenant de la TVA | ressources TVA

MWSt-Eigenmittel


ressources propres provenant de la taxe sur la valeur ajoutée | ressources TVA

eigene Mittel aus der Mehrwertsteuer | MWSt-Eigenmittel


marché suisse des titres (les marchés de titres font partie intégrante des marchés de capitaux et marchés de crédit - objectif essentiel: convertir de la meilleur façon possible les ressources provenant de l'épargne en investissements productifs - le marché des titres assure l'approvisionnement des entreprises, conformément aux conditions du marché, en fonds propres et en fonds de tiers)

schweizerischer Effektenmarkt (Effektenmärkte sind Teil der Kapitalmärkte und Kreditmärkte einer Volkswirtschaft - Hauptzweck: bestmögliche Überführung des Sparkapitals einer Volkswirtschaft in produktive Investitionen - Effektenmarkt gewährleistet die marktgerechte Versorgung der Unternehmen mit Eigenkapital und Fremdkapital)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour ce qui est des ressources propres provenant des cotisations dans le secteur du sucre qui doivent être recouvrées sur l'exercice budgétaire correspondant à la campagne au cours de laquelle les dépenses ont été effectuées, il convient de prévoir que les États membres mettent à la disposition de la Commission les ressources provenant des cotisations dans le secteur du sucre au cours de l'exercice budgétaire pendant lequel elles ont été constatées.

Im Fall der Eigenmittel aus Zuckerabgaben, bei denen die Übereinstimmung zwischen der Einziehung dieser Einnahmen und dem Haushaltsjahr einerseits sowie den Ausgaben für dasselbe Wirtschaftsjahr andererseits zu gewährleisten ist, ist vorzusehen, dass die Mitgliedstaaten der Kommission die Eigenmittel aus den Zuckerabgaben in dem Haushaltsjahr zur Verfügung stellen, in dem sie festgestellt wurden.


Règlement (CEE, Euratom) no 1553/89 du Conseil du 29 mai 1989 concernant le régime uniforme définitif de perception des ressources propres provenant de la taxe sur la valeur ajoutée (JO L 155 du 7.6.1989, p. 9).

Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 1553/89 des Rates vom 29. Mai 1989 über die endgültige einheitliche Regelung für die Erhebung der Mehrwertsteuereigenmittel (ABl. L 155 vom 7.6.1989, S. 9).


la ressource propre provenant de la taxe sur la valeur ajoutée (TVA): un taux uniforme est prélevé sur l'assiette TVA harmonisée de chaque État membre.

Eigenmittel auf der Grundlage der Mehrwertsteuer (MwSt): Auf die harmonisierte MwSt-Bemessungsgrundlage eines jeden Mitgliedstaates wird ein bestimmter, für alle Mitgliedstaaten gleicher Satz angewandt.


5. Dans le cadre du présent accord, les fonds alloués par le cadre financier pluriannuel de coopération au titre du présent accord, des ressources propres provenant de la Banque européenne d'investissement (ci-après dénommée "la Banque") et, le cas échéant, d'autres ressources provenant du budget de la Communauté européenne sont utilisés pour financer les projets, programmes et autres formes d'action contribuant à la réalisation des objectifs du présent accord".

"(5) Im Rahmen dieses Abkommens dienen die im mehrjährigen Finanzrahmen für die Zusammenarbeit nach diesem Abkommen vorgesehenen Mittel, die Eigenmittel der Europäischen Investitionsbank (nachstehend die "Bank" genannt) und gegebenenfalls andere Mittel aus dem Haushalt der Europäischen Gemeinschaft zur Finanzierung der Projekte, Programme und sonstigen Maßnahmen, die zur Verwirklichung der Ziele dieses Abkommens beitragen".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne les ressources propres, le changement le plus notable en 2001 s'est produit dans le cas du Royaume-Uni, où l'on a enregistré, par rapport à 2000, une importante diminution, de près de 6,1 milliards d'euros, des versements de ressources propres TVA et PNB au budget de l'UE.

Bei den Eigenmitteln war die im Jahr 2001 nennenswerteste Veränderung im Falle des Vereinigten Königreichs zu verzeichnen, wo sich die MwSt.- und BSP-Eigenmittelzahlungen an den EU-Haushalt gegenüber 2000 um nahezu 6,1 Mrd. € deutlich verringert haben.


2. Les inscriptions de ressources propres provenant de la taxe sur la valeur ajoutée, de la ressource complémentaire fondée sur le produit national brut (PNB) et, le cas échéant, des contributions financières peuvent être ajustées conformément au règlement cité au paragraphe 1.

(2) Die Eigenmittel aus dem Mehrwertsteueraufkommen, der zusätzlichen BSP-Einnahme sowie gegebenenfalls die Finanzbeiträge können gemäß der in Absatz 1 genannten Verordnung angepasst werden.


5. Dans le cadre du présent accord, les fonds alloués par le cadre financier pluriannuel de coopération au titre du présent accord, des ressources propres provenant de la Banque européenne d'investissement (ci-après dénommée «la Banque») et, le cas échéant, d'autres ressources provenant du budget de la Communauté européenne sont utilisés pour financer les projets, programmes et autres formes d'action contribuant à la réalisation des objectifs du présent accord.

(5) Im Rahmen dieses Abkommens dienen die im mehrjährigen Finanzrahmen für die Zusammenarbeit nach diesem Abkommen vorgesehenen Mittel, die Eigenmittel der Europäischen Investitionsbank (nachstehend die „Bank“ genannt) und gegebenenfalls andere Mittel aus dem Haushalt der Europäischen Gemeinschaft zur Finanzierung der Projekte, Programme und sonstigen Maßnahmen, die zur Verwirklichung der Ziele dieses Abkommens beitragen.


La proposition ne modifie pas la structure des ressources propres dans la mesure où aucune nouvelle ressource propre n'est introduite et où les ressources propres existantes (ressources propres traditionnelles, TVA et PNB) subsistent.

Mit dem vorgeschlagenen Beschluß erfährt die Struktur der Eigenmittel keine Änderung: es werden keine neuen Eigenmittel eingeführt und die existierenden Eigenmittel - traditionelle Eigenmittel, MwSt.-Eigenmittel und BSP-Einnahmen - bleiben bestehen.


Partie I - OBSERVATIONS SUR LES RECETTES ET CREDITS OPERATIONNELS DE LA COMMISSION ET SUR LES FONDS EUROPEENS DE DEVELOPPEMENT RESSOURCES PROPRES (chapitre 1) Le budget communautaire est financé par trois catégories de ressources propres: les ressources traditionnelles (droits de douane, prélèvements agricoles et cotisations sucre), la ressource provenant de la taxe sur la valeur ajoutée (TVA) et la ressource basée sur le Produit N ...[+++]

Teil I : BEMERKUNGEN ZU DEN EINNAHMEN UND DEN OPERATIONELLEN MITTELN DER KOMMISSION SOWIE ZU DEN EUROPÄISCHEN ENTWICKLUNGSFONDS EIGENMITTEL (Kapitel 1) Der Gemeinschaftshaushalt wird aus drei Arten von Eigenmitteln finanziert, nämlich den traditionellen Eigenmitteln (Zölle, Agrarabschöpfungen und Zuckerabgaben), den Mehrwertsteuer (MwSt.)-Eigenmitteln und den auf dem Bruttosozialprodukt (BSP) beruhenden Eigenmitteln.


1. La première remplacerait la décision du Conseil de 1988 en l'adaptant notamment aux décisions d'Edimbourgh sur le paquet II : - le plafond des ressources propres passera de 1,20 à 1,21 en 1995 et montera ensuite jusqu'à 1,27 en 1999 - l'assiette TVA sera progresivement ramenée, à partir de 1995, de 1,4 % à 1 % - l'ecrêtement de la TVA est fixée à 50 % du PNB dès 1995 pour les pays dont le PNB par tete est inférieur à 90 % de la moyenne communautaire.

1. Mit dem ersten soll der Beschluß des Rates aus dem Jahre 1988 nach Maßgabe der Beschlüsse von Edinburgh über das Delors-Paket-II aktualisiert werden, die im wesentlichen folgendes beinhalten: - Die Eigenmittelobergrenze wird 1995 von 1,20 auf 1,21 und in den Folgejahren bis 1999 schrittweise auf 1,27 angehoben; - die Mehrwertsteuer-Bemessungsgrundlage wird ab 1995 schrittweise von 1,4 auf 1% gesenkt; - die Mehrwertsteuerbegrenzung wird für alle Mitgliedstaaten, deren Pro-Kopf-BSP weniger als 90% des Gemeinschaftsdurchschnitts beträgt, ab 1995 auf 50% festgesetzt.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

ressource propre provenant du pnb ->

Date index: 2024-01-20
w