Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gurt
Génétique
Génétique végétale
Hérédité
Patrimoine génétique
Phytogénétique
Ressource génétique
Ressource végétale
Ressources génétiques végétales
Système de protection technologique
Sélection des plantes
T-GURT
T-gurt
TRURG
Technologie terminator
Terminator
Tps
Trait-level gurt
V-gurt; v-GURT
Variety-level gurt

Übersetzung für "ressources génétiques végétales " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
ressources génétiques végétales | ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture

pflanzengenetische Ressourcen


génétique [ hérédité | patrimoine génétique | ressource génétique ]

Genetik [ Genbestand | Gene | genetische Ressource | genetisches Erbgut | Vererbung ]


génétique végétale | phytogénétique | sélection des plantes

Pflanzenzucht | Pflanzenzüchtung




technologie de restriction de l'utilisation génétique (1) | technologie de restriction de l'utilisation des ressources génétiques (2) | contrôle de l'expression génétique chez les plantes (3) | système de protection technologique (4) [ gurt (5) | tps (6) | TRURG (7) ]

Genetic Use Restriction Technology (1) | Control of Plant Gene Expression (2) | Technology Protection System (3) | Technologie zur genetischen Beschränkung der Weiternutzung von patentiertem Saatgut (4) | Technologie zur genetischen Beschränkung der Weiternutzung von Saatgut (5) | genetische Gebrauchsbeschränkungstechnologie (6) [ GURT (7) | TPS (8) ]


trait-level gurt (1) | technologie de restriction de l'utilisation des ressources génétiques affectant les caractères (2) [ t-gurt (3) | t-GURT (4) ]

Trait-Level Gurt (1) | Genetische Beschränkung der Nutzung von Eigenschaften (2) [ t-gurt (3) | t-GURT (4) | T-GURT (5) ]




variety-level gurt | terminator | technologie terminator | technologie de restriction de l'utilisation des ressources génétiques affectant les variétés [ v-gurt; v-GURT ]

Variety-Level Gurt | Terminator | Terminator-Technologie | genetische Beschränkung der Nutzung von Sorten [ v-gurt; v-GURT; V-GURT ]


ressource végétale

Pflanzenbestand [ pflanzliche Ressourcen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
concernant la protection des droits de propriété intellectuelle relatifs aux obtentions végétales ainsi que la conservation et l’échange des ressources génétiques végétales.

Schutz der Rechte am geistigen Eigentum in Bezug auf Pflanzensorten und Erhaltung und Austausch pflanzengenetischer Ressourcen.


j)concernant la protection des droits de propriété intellectuelle relatifs aux obtentions végétales ainsi que la conservation et l’échange des ressources génétiques végétales.

j)Schutz der Rechte am geistigen Eigentum in Bezug auf Pflanzensorten und Erhaltung und Austausch pflanzengenetischer Ressourcen.


4. Les ressources génétiques végétales sont considérées comme menacées d’érosion génétique à condition que des preuves suffisantes de l’érosion génétique, fondées sur des résultats scientifiques et des indicateurs permettant d’estimer la réduction des variétés endémiques/originelles locales, la diversité de leur population et, le cas échéant, les modifications des pratiques agricoles dominantes au niveau local figurent dans le programme de développement rural.

(4) Pflanzengenetische Ressourcen gelten als von genetischer Erosion bedroht, sofern im Entwicklungsprogramm für den ländlichen Raum ausreichende Nachweise der genetischen Erosion auf der Grundlage wissenschaftlicher Ergebnisse und Indikatoren für den Rückgang der Landsorten/lokalen alten Sorten, der Vielfalt der Population und gegebenenfalls auch für Änderungen der vorherrschende landwirtschaftliche Praxis auf lokaler Ebene enthalten sind.


Les conditions applicables aux engagements de procéder à une extensification de l’élevage, d’élever des races locales menacées d’abandon, de préserver des ressources génétiques végétales menacées par l’érosion génétique doivent garantir que les engagements sont définis en accord avec les priorités de l’Union en matière de développement rural et, en particulier, la nécessité d’assurer la protection du paysage et de ses caractéristiques, des ressources naturelles, notamment de l’eau, des sols et de la diversité génétique.

Die Bedingungen für Verpflichtungen zur Extensivierung der Tierhaltung, zur Züchtung lokaler Rassen, bei denen die Gefahr besteht, dass sie der landwirtschaftlichen Nutzung verloren gehen, und zur Erhaltung pflanzengenetischer Ressourcen, die von genetischer Erosion bedroht sind, sollten gewährleisten, dass Verpflichtungen entsprechend den Prioritäten der Union für die Entwicklung des ländlichen Raums und unter Berücksichtigung des notwendigen Schutzes der Landschaft und ihrer Merkmale, der natürlichen Ressourcen, einschließlich Wasser, der Böden und der genetischen Vielfalt, festgelegt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, cette délégation devrait aussi couvrir le contenu minimal des plans d'entreprise et les critères à utiliser par les États membres pour la définition des seuils visés à l'article 19, paragraphe 4; la définition des exigences environnementales minimales applicables au boisement et à la création de surfaces boisées; les conditions applicables aux engagements agroenvironnementaux et climatiques portant sur l'extensification de l'élevage, les conditions applicables aux engagements pris d'élever des races locales menacées d'être perdues pour l'agriculture ou la préservation de ressources génétiques végétales menacées d'érosion géné ...[+++]

Außerdem sollte die Befugnis Folgendes abdecken: den Mindestinhalt der Geschäftspläne und die von den Mitgliedstaaten für die Festsetzung der Grenzen gemäß Artikel 19 Absatz 4 anzuwendenden Kriterien; Definition und Mindestumweltanforderungen an die Aufforstung und die Anlage von Wäldern; die Bedingungen für die Agrarumwelt- und Klimaverpflichtungen zur Extensivierung der Tierhaltung, zur Züchtung lokaler Rassen, bei denen die Gefahr besteht, dass sie der landwirtschaftlichen Nutzung verloren gehen, oder zur Erhaltung pflanzengenetischer Ressourcen, die von genetischer Erosion bedroht sind, sowie die Definition förderfähiger Maßnahmen ...[+++]


Bien que les questions de conservation et l'arrêt de la perte de la biodiversité dans l'agriculture demeurent un élément central, le rapport souligne également la nécessité d'un changement d'approche, mettant davantage l'accent sur une utilisation accrue et durable de nos ressources génétiques, telles que les espèces animales et végétales traditionnelles ou en voie de disparition.

Themen wie Erhaltung der Ressourcen oder Eindämmung des Verlusts an biologischer Vielfalt stehen zwar weiterhin im Mittelpunkt, in dem Bericht wird jedoch auch auf die Notwendigkeit eines Umdenkens hingewiesen, um der nachhaltigen Nutzung unserer genetischen Ressourcen wie traditioneller oder gefährdeter Tierrassen oder Pflanzensorten stärker Rechnung zu tragen.


Les ressources génétiques jouent un rôle de plus en plus important dans de nombreux secteurs économiques, et notamment la sélection végétale et animale, les cosmétiques et les produits pharmaceutiques.

Genetische Ressourcen spielen in vielen Wirtschaftszweigen wie etwa der Pflanzen- und Tierzucht oder in der kosmetischen bzw. pharmazeutischen Industrie eine maßgebliche und wachsende Rolle.


Les principales actions menées sur la base du programme prévoyaient la coordination des activités importantes et essentielles des États membres entreprises avec la FAO et l'adoption de 21 projets représentant au total 10 millions d'euros, comportant un projet concernant des mesures forestières (ormes), 16 projets concernant des ressources génétiques végétales (par exemple, orge, avoine, Brassica, riz, pommes de terre, Beta, olives) et 4 projets relatifs à des ressources génétiques animales (porcs, bovins, lapins).

Im Rahmen dieses Programms wurden hauptsächlich folgende Maßnahmen durchgeführt: Koordinierung der Tätigkeiten der Mitgliedstaaten bei der FAO und 21 Projekte mit einem Haushaltsvolumen von insgesamt 10 Millionen Euro, darunter ein Forstprojekt (Ulmen), 6 Projekte für pflanzengenetische Ressourcen (z. B. Gerste, Hafer, Kohl, Reis, Kartoffeln, Zuckerrüben, Oliven) und 4 Projekte für tiergenetische Ressourcen (Schweine, Rinder, Kaninchen).


Les mesures envisagées par le gouvernement régional de Haute-Autriche sont présentées comme un moyen de protéger la production biologique et la production agricole traditionnelle ainsi que les ressources génétiques végétales et animales de toute hybridation avec les OGM.

Mit der von der Landesregierung Oberösterreichs eingereichten Gesetzesvorlage sollten die organische und herkömmliche Landwirtschaft sowie die genetischen Ressourcen von Tieren und Pflanzen vor Einkreuzungen von GVO geschützt werden.


Suite à l'accord politique obtenu lors de la session de novembre, le Conseil a adopté à la majorité qualifiée, la délégation danoise votant contre, une modification quant à la consolidation du marché intérieur, aux variétés végétales génétiquement modifiées et aux ressources génétiques des plantes, des directives 66/400/CEE, 66/401/CEE, 66/402/CEE, 66/403/CEE, 69/208/CEE, 70/457/CEE, 70/458/CEE concernant la commercialisation de semences de betteraves, plantes fourragères, et céréales, de plants de pommes de terre, de semences de plan ...[+++]

Im Anschluß an das auf der Novembertagung erzielte politische Einvernehmen nahm der Rat mit qualifizierter Mehrheit gegen die Stimme der dänischen Delegation eine Änderung der Richtlinien 66/400/EWG, 66/401/EWG, 66/402/EWG, 66/403/EWG, 69/208/EWG, 70/457/EWG, 70/458/EWG über den Verkehr mit Betarübensaatgut, Futterpflanzensaatgut, Getreidesaatgut, Pflanzkartoffeln, Saatgut von Öl- und Faserpflanzen, Gemüsesaatgut und über den gemeinsamen Sortenkatalog für landwirtschaftliche Pflanzen, und zwar hinsichtlich der Konsolidierung des Binnenmarktes, genetisch veränderter Sorten und der pflanzengenetischen Ressourcen ("Saatgutpaket 1993") an.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

ressources génétiques végétales ->

Date index: 2023-04-09
w