Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demande d'aide
Fixation de l'aide
Régime d'aide
Régime de quotas
Régime des contingents
Régime des quotas
Régime des quotas en général
Régime général de travail
Régime général des aides

Übersetzung für "régime des quotas en général " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
régime des contingents | régime des quotas en général

allgemeine Quotenregelung






régime d'aide [ demande d'aide | fixation de l'aide | régime général des aides ]

Beihilferegelung [ allgemeine Beihilferegelung | Ersuchen um Hilfe | Festsetzung der Beihilfe ]


régime général de travail

allgemeine Arbeitsregelung


Ordonnance d'exécution I de la loi réglant la correspondance télégraphique et téléphonique (Disposition générales et régime des concessions)

Vollziehungsverordnung I zum Bundesgesetz betreffend den Telegraphen- und Telephonverkehr (Allgemeine Bestimmungen und Konzessionsordnung)


Ordonnance (1) relative à la loi réglant la correspondance télégraphique et téléphonique (Disposition générales et régime des concessions)

Verordnung (1) zum Telegrafen- und Telefonverkehrsgesetz (Allgemeine Bestimmungen und Konzessionsordnung)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À propos de l'argument de la Commission selon lequel la faculté qu'ont les pouvoirs publics de moduler les remboursements semble témoigner de l'existence d'un traitement discrétionnaire d'opérateurs économiques en dehors de la simple gestion des recettes fiscales selon des critères objectifs, ce qui, d'après la Cour de justice, peut conférer à l'application individuelle d'une mesure générale la qualité de mesure sélective , les autorités françaises soulignent qu'une mesure générale couvrant l'ensemble des producteurs a été mise en pla ...[+++]

Hinsichtlich des Arguments der Kommission, nach dem die Möglichkeit der Behörden zur variablen Gestaltung der Rückerstattungen vom Vorliegen einer Ermessensbehandlung von Wirtschaftsbeteiligten außerhalb der bloßen Verwaltung der Steuereinnahmen nach objektiven Kriterien zu zeugen scheint, wodurch laut dem Gerichtshof die Einzelanwendung einer allgemeinen Maßnahme als selektive Maßnahme eingestuft werden kann , heben die französischen Behörden hervor, dass eine allgemeine Maßnahme, die alle Erzeuger umfasst, ab dem Wirtschaftsjahr 200 ...[+++]


Le régime des quotas pour le sucre de l'UE prend fin // Bruxelles, le 29 septembre 2017

Ende der EU-Zuckerquotenregelung // Brüssel, 29. September 2017


S'exprimant au sujet de la suppression du régime de quotas, le commissaire européen pour l'agriculture et le développement rural, Phil Hogan, a annoncé: «La suppression du régime des quotas laitiers est à la fois un défi et une chance pour l'Union.

Kurz vor dem Ende der Quotenregelung äußert sich EU-Kommissar für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung Phil Hogan wie folgt: „Das Ende der Milchquotenregelung ist sowohl eine Herausforderung als auch eine Chance für die Union.


Les quotas laitiers expirant en 2015, la réforme prévoit que le régime de quotas applicable au sucre prendra fin le 30 septembre 2017, ce qui confirme la date d'expiration du régime de quotas indiquée dans la réforme du secteur du sucre de 2005 tout en accordant un délai supplémentaire au secteur pour s'adapter à la situation.

Parallel zum Auslaufen der Milchquotenregelung im Jahr 2015 sieht die Reform das Auslaufen der Zuckerquotenregelung am 30. September 2017 vor, womit die bei der Reform der Zuckermarktordnung im Jahr 2005 erfolgte Ankündigung, die Quotenregelung solle abgeschafft werden, wobei dem Sektor zusätzlich Zeit zur Anpassung zu geben sei, bekräftigt wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette allocation, qui vise à faciliter le passage du précédent régime de quota au régime actuel, doit être réservée aux entreprises qui bénéficiaient d'un quota en 2005/2006.

Für derartige Zuteilungen, mit denen der Übergang von der bisherigen Quotenregelung zur jetzigen Regelung erleichtert werden soll, kommen nur Unternehmen in Frage, die 2005/06 über eine Quote verfügten.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006R0952 - EN - Règlement (CE) n° 952/2006 de la Commission du 29 juin 2006 portant modalités d'application du règlement (CE) n o 318/2006 du Conseil en ce qui concerne la gestion du marché intérieur du sucre et le régime des quotas - RÈGLEMENT (CE) N - DE LA COMMISSION - 318/2006 du Conseil en ce qui concerne la gestion du marché intérieur du sucre et le régime des quotas // QUANTITÉS PAR ÉTAT MEMBRE VISÉES À L'ARTICLE 23, PARAGRAPHE 3

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006R0952 - EN - Verordnung (EG) Nr. 952/2006 der Kommission vom 29. Juni 2006 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG) Nr. 318/2006 des Rates hinsichtlich der Binnenmarktordnung und Quotenregelung für Zucker - VERORDNUNG (EG) NR. 952/2006 DER KOMMISSION // MENGEN PRO MITGLIEDSTAAT GEMÄSS ARTIKEL 23 ABSATZ 3


Au vu des décisions sur les aides à l'exportation qui ont été prises récemment par le groupe spécial de l'Organisation mondiale du commerce (OMC) et l'organe d'appel en ce qui concerne les aides communautaires à l'exportation de sucre et afin de permettre aux opérateurs de la Communauté de passer facilement du précédent régime des quotas au régime actuel, il faudrait que les entreprises sucrières puissent bénéficier, pendant la campagne de commercialisation 2006/2007, d'un quota additionnel fondé sur la valeur la plus faible du sucre ...[+++]

Im Anschluss an die jüngsten Entscheidungen des Panels der Welthandelsorganisation in Bezug auf Ausfuhrsubventionen und des Berufungsgremiums in Bezug auf EU-Ausfuhrsubventionen für Zucker und um den gemeinschaftlichen Wirtschaftsteilnehmern einen reibungslosen Übergang von der früheren auf die derzeitige Quotenregelung zu gewährleisten, sollte im Wirtschaftsjahr 2006/2007 ermöglicht werden, dass Zuckerunternehmen unter Bedingungen ...[+++]


En outre, il prévoit un régime de quotas en vertu duquel une part des dépenses globales plafonnées est attribuée à chaque fournisseur, au prorata des subventions publiques perçues l'année précédente. Le quota est calculé mensuellement.

Außerdem enthält sie eine Quotenregelung, mit der jedem Lieferanten eine Obergrenze an den Gesamtaufwendungen gemäß dessen Anteil an den öffentlichen Preiszuschüssen im vorangehenden Jahr zugewiesen wird.


A l'instar de l'Espagne, la Grèce et l'Italie ont à présent adopté les mesures nécessaires pour l'application du régime des quotas laitiers, à l'issue d'une collaboration totale en vue de répondre aux exigences de la Commission.

Griechenland und Italien haben nunmehr ebenso wie Spanien die notwendigen Maßnahmen zur Durchführung der Milchquotenregelung angenommen und sind den Forderungen der Kommission nachgekommen.


Dans le document COM(93)109(final) daté du 9 mars 1993, la Commission a présenté son rapport sur les progrès accomplis au 5 mars 1993 par la Grèce, l'Espagne et l'Italie dans l'application du régime des quotas laitiers, dans lequel elle concluait que l'Espagne avait accompli tous les progrès que l'on pouvait raisonnablement attendre pour satisfaire aux conditions fixées par le Conseil le 21 mai 1992 concernant un relèvement des quantités globales garanties, mais que la Grèce et l'Italie devaient poursuivre leurs efforts, eu égard, notamment, au peu de temps dont cette dernièr ...[+++]

In ihrem Dokument (KOM(93) 109 endg) vom 9. März 1993 berichtet die Kommission über den Stand der Durchführung der Milchquotenregelung in Griechenland, Spanien und Italien zum 5. März 1993. Darin kommt sie zu dem Schluß, daß Spanien zwar alle zu erwartenden Anstrengungen unternommen hat, um die Bedingungen der Vereinbarung des Rates vom 21. Mai 1992 über die Erhöhung der Gesamtgarantiemengen zu erfüllen, Griechenland jedoch und insbesondere Italien, dem nur kurze Zeit seit der Italien betreffenden Vereinbarung des Rates vom 15. Dezember 1992 zur Verfügung stand, noch weitere Fortschritte erzielen müßten.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

régime des quotas en général ->

Date index: 2023-08-04
w