Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amélioration de l'habitat
Amélioration du logement
Conducteur d’installation de coagulation de latex
Installation d'assainissement
Installation d'assèchement
Installation de climatisation a deux canaux
Installation de conditionnement d'air a deux gaines
Installation de drainage
Modernisation de l'habitat
Modernisation de logement
Opératrice d’installation de coagulation de latex
RC
Reconstruction urbaine
Redéploiement industriel
Renouvellement cadastral
Renouvellement cadastral
Renouvellement du cadastre
Renouvellement du cadastre
Revitalisation urbaine
Réaménagement urbain
Réhabilitation urbaine
Rénovation cadastrale
Rénovation cadastrale
Rénovation d'habitation
Rénovation de l'habitat
Rénovation du cadastre
Rénovation du cadastre
Rénovation industrielle
Rénovation urbaine
Rénover des installations
Réorganisation industrielle
Technicien de production en caoutchouc

Übersetzung für "rénover des installations " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
rénover des installations

Gebäude und Anlagen sanieren | Gebäude und Anlagen überholen


amélioration du logement [ amélioration de l'habitat | modernisation de l'habitat | modernisation de logement | rénovation d'habitation | rénovation de l'habitat ]

Verbesserung des Wohnmilieus [ Gebäuderenovierung | Verbesserung der Wohnverhältnisse | Wohnraummodernisierung | Wohnungsmodernisierung | Wohnungsrenovierung ]


renouvellement cadastral | renouvellement du cadastre | rénovation cadastrale | rénovation du cadastre | RC [Abbr.]

Katastererneuerung | KE [Abbr.]


conducteur d’installation de dessiccation en savonnerie | opérateur d’installation de production de savon en poudre/opératrice d’installation de production de savon en poudre | conducteur d’installation de dessiccation en savonnerie/conductrice d’installation de dessiccation en savonnerie | opératrice d’installation de production de savon en poudre

Seifenpulverarbeiter | Seifenpulverhersteller | Seifenpulvearbeiterin | Seifenpulverhersteller/Seifenpulverherstellerin


conducteur d’installation de coagulation de latex | opératrice d’installation de coagulation de latex | opérateur d’installation de coagulation de latex/opératrice d’installation de coagulation de latex | technicien de production en caoutchouc

Bediener von Maschinen zur Gummierzeugung | Bedienerin von Maschinen zur Gummierzeugung | Bediener von Maschinen zur Gummierzeugung/Bedienerin von Maschinen zur Gummierzeugung | Gummiarbeiter


renouvellement cadastral (1) | renouvellement du cadastre (2) | rénovation cadastrale (3) | rénovation du cadastre (4) [ RC ]

Katastererneuerung [ KE ]


installation d'assainissement | installation d'assèchement | installation de drainage

Entwaesserungsanlage


installation de climatisation a deux canaux | installation de climatisation a double reseau de gaines | installation de conditionnement d'air a deux gaines

Zweikanal-Klimaanlage


rénovation urbaine [ réaménagement urbain | reconstruction urbaine | réhabilitation urbaine | revitalisation urbaine ]

Stadterneuerung [ Stadtbelebung | städtebauliche Entwicklung | städtebauliche Erneuerung | städtebauliche Sanierung | Stadtsanierung ]


réorganisation industrielle [ redéploiement industriel | rénovation industrielle ]

Neuordnung der Industrie [ industrielle Erneuerung | industrielle Weiterentwicklung | Industriesanierung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 4. Ne font pas l'objet d'une subvention : 1° les installations de gestion des déchets sur lesquelles le bénéficiaire ne dispose ni d'un droit réel, ni du droit d'acquérir un droit réel en vertu d'une option d'achat; 2° les véhicules de collecte et de transport de déchets; 3° les voies d'accès publiques extérieures au site d'exploitation; 4° toute dépense liée aux frais d'établissement, d'exploitation et de remise en état des centres d'enfouissement technique; 5° le démantèlement des biens subventionnés; 6° la rénovation ou la transformatio ...[+++]

Art. 4 - Kein Zuschuss wird gewährt für: 1° die Abfallbewirtschaftungsanlagen, für die der Zuschussempfänger weder über ein dingliches Recht, noch über das Recht verfügt, ein dingliches Recht aufgrund einer Kaufoption zu erwerben; 2° die Fahrzeuge für die Sammlung und die Beförderung der Abfälle; 3° die sich außerhalb des Betriebsgeländes befindenden öffentlichen Zufahrtsstraßen; 4° jegliche mit den Kosten für die Einrichtung, den Betrieb und die Instandsetzung der technischen Vergrabungszentren verbundenen Ausgaben; 5° den Abbau der bezuschussten Güter; 6° die Renovierung oder den Umbau bezuschusster Anlagen, und zwar während der g ...[+++]


Section 2. - Taux des subventions Art. 13. § 1. Sans préjudice de l'application de la fraction subventionnable, le taux de la subvention est fixé à : 1° soixante pour cent pour la construction d'un nouveau parc à conteneurs repris dans le réseau wallon établi conformément au Plan wallon des déchets; 2° vingt pour cent pour la construction de nouveaux parcs à conteneurs non-repris dans ledit réseau; 3° septante pour cent pour la rénovation ou l'extension de parcs à conteneurs existants à la date de l'adoption du présent arrêté; ; 4° trente pour cent ...[+++]

Abschnitt 2 - Prozentsatz der Zuschüsse Art. 13 - § 1 - Unbeschadet der Anwendung des bezuschussbaren Teils wird der Prozentsatz des Zuschusses wie folgt festgelegt: 1° sechzig Prozent für den Bau eines neuen Containerparks, der Teil des gemäß dem wallonischen Abfallplans erstellten wallonischen Netzes ist; 2° zwanzig Prozent für den Bau von Containerparks, die nicht Teil des genannten Netzes sind; 3° siebzig Prozent für die Renovierung oder Erweiterung der am Datum der Verabschiedung des vorliegenden Erlasses bestehenden Containerparcs; 4° dreißig Prozent für Biogasgewinnungsanlagen; 5° fünfundzwanzig Prozent für Verbrennungsanlagen ...[+++]


II. - Conditions d'octroi des subventions Art. 2. Sont éligibles à une subvention les projets concernant : 1° les travaux de construction, de transformation, d'agrandissement d'installations de gestion des déchets ainsi que les travaux de rénovation y afférents, en ce compris : a) le matériel de gestion, de manutention et de stockage de déchets; b) les équipements de contrôle nécessaires à la conduite des installations et les équipements assurant le respect des normes environnementales des installations; c) l'établissement de zone ...[+++]

II - Bedingungen für die Gewährung der Zuschüsse Art. 2 - Bezuschussbar sind die Projekte betreffend: 1° die Arbeiten zum Bau sowie zum Um- und Ausbau von Abfallbewirtschaftungsanlagen sowie die damit verbundenen Renovierungsarbeiten, einschließlich: a) der Ausrüstungen für die Bewirtschaftung, Handhabung und Lagerung von Abfällen; b) die Kontrollausrüstungen, die zur Führung der Abfallbewirtschaftungsanlagen notwendig sind, und die Ausrüstungen, die die Einhaltung der Umweltnormen durch die Anlagen gewährleisten; c) der Einrichtung von Flächen zur Lagerung von Abfällen vor deren Behandlung oder der Lagerung der nicht mehr verwertbaren ...[+++]


L’appui de l’institution de financement à long terme de l’Union européenne permettra à l’université de construire un nouveau bâtiment performant sur le plan énergétique pour accueillir la faculté de médecine, de rénover le bâtiment emblématique de la faculté d’ingénierie, d’apporter des améliorations à la bibliothèque et de rénover les installations sportives, ainsi que de renforcer l’efficacité énergétique sur l’ensemble du campus.

Das Darlehen der Bank der EU für langfristige Finanzierungen soll dafür verwendet werden, ein energieeffizientes Medizingebäude zu errichten, das architektonisch bedeutende Fakultätsgebäude für Ingenieurwissenschaften zu sanieren, die Bibliothek und die Sporteinrichtungen zu modernisieren und die Energieeffizienz auf dem gesamten Campus zu verbessern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Banque européenne d’investissement a décidé de prêter 65 millions de GBP pour financer de nouveaux bâtiments universitaires et des résidences étudiantes ainsi qu'un vaste programme de rénovation des installations d'enseignement et de recherche de l'université de Bath.

Die Europäische Investitionsbank wird ein Darlehen von 65 Mio GBP bereitstellen, um an der Universität Bath neue Hochschulgebäude und Studentenwohnheime zu finanzieren.


une détermination du potentiel de cogénération à haut rendement supplémentaire qui pourrait être réalisée, notamment grâce à la rénovation d'installations de production, d'installations industrielles ou d'autres installations génératrices de chaleur fatale existantes ou à la construction de pareilles installations neuves;

Ermittlung des Potenzials zusätzlicher hocheffizienter KWK, u. a. aus der Modernisierung bestehender bzw. dem Bau neuer Erzeugungsanlagen und Industrieanlagen oder anderer Anlagen, die Abwärme erzeugen;


Les investissements visés par cette opération comprendront la construction de bâtiments et la rénovation d’installations et d’équipements dans les universités publiques andalouses. Ils serviront aussi et surtout à soutenir les travaux scientifiques et les recherches qui y sont menés.

Die Vorhaben betreffen die Errichtung von Gebäuden, die Erneuerung von Anlagen und Ausrüstung in den öffentlichen Hochschulen Andalusiens und insbesondere die Förderung von Wissenschaft und Forschung.


e) une détermination du potentiel supplémentaire de cogénération à haut rendement qui pourrait être réalisé notamment grâce à la rénovation d'installations de production, d'installations industrielles ou d'autres installations génératrices de chaleur perdue, et à la construction de nouvelles installations de ces types;

e) Ermittlung des Potenzials zusätzlicher hocheffizienter KWK, u. a. aus der Modernisierung bestehender und dem Bau neuer Erzeugungsanlagen und Industrie- oder anderer Anlagen, die Abwärme erzeugen;


En outre, les fonds de la BEI seront aussi affectés à la rénovation des installations de recherche et d’enseignement et à l’acquisition des équipements nécessaires pour la recherche scientifique.

Die EIB-Mittel werden außerdem für die Sanierung von Forschungs- und Lehreinrichtungen sowie für die Beschaffung von Ausrüstung für die wissenschaftliche Forschung eingesetzt.


- Qualification : on entend par là les mesures de recyclage de personnels militaires et de personnels ayant travaillé dans l'armement, mais aussi d'autres chômeurs engagés pour la rénovation des installations militaires.

- Qualifikation: Dabei sind an Maßnahmen zur Qualifizierung ehemaliger Militär- und Rüstungsbeschäftigter, aber auch anderer Arbeitsloser gedacht, die bei der Erneuerung von Militäranlagen beschäftigt werden.


w