Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hemicycle
Manager des conférences at banquets
Organiser des conférences de presse
Responsable de salle en évènementiel
Responsable des activités évènementielles
Responsable des réceptions
Salle de conférences
Salle de presse
Salle des conférences de presse

Übersetzung für "salle des conférences de presse " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
salle de presse | salle des conférences de presse

Pressesaal


Message du 19 septembre 1994 concernant le financement d'un prêt à la Fondation des immeubles pour les organisations internationales(FIPOI)à Genève en vue de la construction d'un nouveau bâtiment administratif en faveur de l'Organisation météorologique mondiale(OMM),le financement d'un don à la FIPOI pour construire une nouvelle salle de conférences au Centre William Rappard(CWR),ainsi que le versement d'une aide financière à la FIPOI destinée au financement des frais d'entretien et d'exploitation de cette salle de conférences

Botschaft vom 19.September 1994 über die Finanzierung eines Darlehens an die Immobilienstiftung für die internationalen Organisationen(FIPOI)in Genf zum Bau eines neuen Verwaltungsgebäudes zugunsten der Weltorganisation für Meteorologie(WMO),die Finanzierung einer Schenkung an die FIPOI für den Bau eines neuen Konferenzsaals beim Centre William Rappard(CWR)sowie die Ausrichtung einer Finanzhilfe an die FIPOI zwecks Finanzierung der Unterhalts-und Betriebskosten dieses Konferenzsaals


Message du 19 septembre 1994 concernant le financement d'un prêt à la Fondation des immeubles pour les organisations internationales (FIPOI) à Genève en vue de la construction d'un nouveau bâtiment administratif en faveur de l'Organisation météorologique mondiale (OMM), le financement d'un don à la FIPOI pour construire une nouvelle salle de conférences au Centre William Rappard (CWR), ainsi que le versement d'une aide financière à la FIPOI destinée au financement des frais d'entretien et d'exploitation de cette salle de conférences

Botschaft vom 19. September 1994 über die Finanzierung eines Darlehens an die Immobilienstiftung für die internationalen Organisationen (FIPOI) in Genf zum Bau eines neuen Verwaltungsgebäudes zugunsten der Weltorganisation für Meteorologie (WMO), die Finanzierung einer Schenkung an die FIPOI für den Bau eines neuen Konferenzsaals beim Centre William Rappard (CWR) sowie die Ausrichtung einer Finanzhilfe an die FIPOI zwecks Finanzierung der Unterhalts- und Betriebskosten dieses Konferenzsaals


conférence de presse: donner ou tenir une conférence de presse

Pressekonferenz: eine Pressekonferenz halten


hemicycle | salle de conférences

Plenarsaal | Versammlungssaal


organiser des conférences de presse

Pressekonferenzen organisieren


Arrêté fédéral du 13 mars 1995 concernant le financement d'un don à la Fondation des immeubles pour les organisations internationales (FIPOI) à Genève en vue de la construction d'une nouvelle salle de conférences au Centre William Rappard (CWR)

Bundesbeschluss vom 13. März 1995 über die Finanzierung einer Schenkung an die Immobilienstiftung für die internationalen Organisationen (FIPOI) in Genf für den Bau eines neuen Konferenzsaals beim Centre William Rappard (CWR)


responsable des activités évènementielles | responsable des réceptions | manager des conférences at banquets | responsable de salle en évènementiel

Tagungs- und Bankettmanager | Tagungs- und Bankettplanerin | Manager des Veranstaltungsortes/Managerin des Veranstaltungsortes | Veranstaltungsmanagerin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Inforegio service intègre désormais huit bornes Internet pour le public ainsi qu'une salle de conférence accueillant les groupes de visiteurs.

Inforegio service umfasst acht Arbeitsplätze mit Internetzugang für die Öffentlichkeit sowie einen Saal für Besuchergruppen.


La température dans chaque espace commun (par exemple, les restaurants, les coins salon et les salles de conférence) doit pouvoir être réglée séparément dans les plages de température ci-dessous:

Die Temperatur muss in jedem gemeinschaftlich genutzten Raum (z. B. Restaurants, Aufenthaltsbereiche und Konferenzräume) innerhalb des folgenden Vorgabebereichs separat geregelt werden können:


L'événement – qui aura lieu en même temps que des inaugurations similaires dans les États membres – sera précédé d'une conférence de presse dans la salle de presse du Berlaymont, après la réunion du Collège, avec les commissaires Marianne Thyssen, Christos Stylianides et Tibor Navracsics.

In den Mitgliedstaaten wird es parallel hierzu ähnliche Veranstaltungen zur Geburtsstunde des Korps geben. Darüber hinaus halten vor dem Startschuss die Kommissionsmitglieder Marianne Thyssen, Christos Stylianides und Tibor Navracsics nach der Sitzung der Kommission eine Pressekonferenz im Pressesaal des Berlaymont-Gebäudes ab.


Le jugement doit être rendu publiquement, mais l'accès de la salle d'audience peut être interdit à la presse et au public pendant la totalité ou une partie du procès dans l'intérêt de la moralité, de l'ordre public ou de la sécurité nationale dans une société démocratique, lorsque les intérêts des mineurs ou la protection de la vie privée des parties au procès l'exigent, ou dans la mesure jugée strictement nécessaire par le tribunal, lorsque dans des circonstances spéciale ...[+++]

Das Urteil muss öffentlich verkündet werden, jedoch kann die Presse und die Öffentlichkeit während der gesamten Verhandlung oder eines Teils derselben im Interesse der Sittlichkeit, der öffentlichen Ordnung oder der nationalen Sicherheit in einem demokratischen Staat ausgeschlossen werden, oder wenn die Interessen von Jugendlichen oder der Schutz des Privatlebens der Prozessparteien es verlangen oder, und zwar unter besonderen Umständen, wenn die öffentliche Verhandlung die Interessen der Gerechtigkeit beeinträchtigen würde, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
LIEU RÉSIDENCE PALACE – Centre de presse international SALLE «MAELBEEK» 155, rue de la Loi, 1040 Bruxelles - Belgique Un DOSSIER DE PRESSE, comprenant le rapport spécial et un communiqué de presse, sera disponible à l’occasion de la conférence de presse.

ORT RESIDENCE PALACE - Internationales Pressezentrum SAAL MAALBEEK Rue de la Loi 155, 1040 Brüssel, BELGIEN Für die Pressekonferenz wird ein PRESSEPAKET bestehend aus dem Sonderbericht und einer Pressemitteilung ausgegeben.


Salle 0A (salle de conférences) Salle 0B (conférence de presse)

Saal 0A (Konferenzsaal) Saal 0B (Pressekonferenz)


b) le contrôle du personnel ayant accès au lieu de la réunion, aux zones occupées par les délégations et aux salles de conférence, et des matériels qui y sont introduits.

b) Überprüfung des Personals, das den Sitzungsort, die Bereiche der Delegationen und die Konferenzräume betreten darf, sowie sämtlicher Ausrüstungsgegenstände.


b) une zone de sécurité de catégorie I comprenant la salle de conférence et les cabines des interprètes et des ingénieurs du son.

b) ein Sicherheitsbereich der Kategorie I, der den Konferenzraum sowie die Dolmetschkabinen und die Kabinen für die Tontechnik umfasst.


Les médias sont également invités à la conférence de presse qui sera organisée le 6 décembre 2000, à 17h30, dans le centre de conférences du bâtiment Charlemagne, salle S4, premier étage.

Die Medienvertreter sind ebenfalls zur Pressekonferenz eingeladen, die am 6. Dezember 2000 um 17 Uhr 30 Im Konferenzzentrum des Charlemagne-Gebäudes, Raum S4 im ersten Stock stattfindet.


Points d'intérêt pour la presse : 15/11/95 17h00 : Début de la session plénière, Espace Léopold (Parlement européen), salle 3C50 21h00 : Réception en l'honneur des journalistes et des rapporteurs, au Salon Sésame de l'Hôtel Méridien, Carrefour de l'Europe 3, 1000 Bruxelles 16/11/95 09h00 : Rapport oral du Président Blanc et du premier vice-Président Maragall concernant la réunion de la commission "Affaires Institutionnelles" qui s'est tenue le 2 octobre 1995 à Barcelone 10h00 : Discussion avec Carlos Westendorp, Président du Groupe de Réflexion préparat ...[+++]

Für die Presse interessante Punkte: 15.11.1995 17:00 Uhr Beginn der Plenartagung , Espace Léopold (Gebäude des Europäischen Parlaments), Raum 3 C50 21:00 Uhr Empfang für Journalisten und Berichterstatter, Hotel Meridien, Salon Sesame, Carrefour del'Europe 3, 1000 Brussels 16.11.1995 09:00 Uhr Bericht von Präsident Jacques Blanc und dem Ersten Vizepräsidenten Pasqual Maragall über das Treffen der Sonderkommission Institutionelle Fragen in Barcelona am 02. Oktober 1995 10:00 Uhr Diskussion mit Carlos Westendorp, Vorsitzender der Reflexionsgruppe zur Vorbereitung der Regierungskonferenz 1996 über die institutionelle Reform 12:00 Uhr Pressekonferenz mit Carlos ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

salle des conférences de presse ->

Date index: 2024-03-30
w