Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intermédiation financière dans le secteur non bancaire
Programme SURE
SURE
Secteur agro-industriel
Secteur industriel
Secteur non marchand
Secteur non-industriel
Secteur secondaire
école pour maîtres-artisans dans le secteur industriel

Übersetzung für "secteur non-industriel " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE






secteur agro-industriel (ex.: La coopération industrielle a absorbé en 1984 quelque 25, 4 millions d'Ecus. Cette coopération se situe essentiellement dans les secteurs agroindustriel et de la construction. [Fuer die industrielle Zusammenarbeit wurden 1984 etwa 25, 4 Millionen ECU aufgewandt. Die Agroindustrie und das Baugewerbe bilden die Hauptschwerpunkte der Zusammenarbeit.]) (cf.: L. Truffaut, Lexique contextuel)

Agroindustrie


secteur secondaire [ secteur industriel ]

sekundärer Sektor [ Sektor Industrie und produzierendes Gewerbe ]


programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du ...[+++]

Mehrjahresprogramm (1998-2002) für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung bestimmter Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den derzeitigen Teilnehmerländern des TACIS-Programms | Mehrjahresprogramm für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung der Siche ...[+++]


Directive 67/43/CEE du Conseil, du 12 janvier 1967, concernant la réalisation de la liberté d'établissement et de la libre prestation des services pour les activités non salariées relevant: 1. du secteur des Affaires immobilières (sauf 6401) (groupe ex 640 CITI) 2. du secteur de certains Services fournis aux entreprises non classes ailleurs (groupe 839 CITI)

Richtlinie 67/43/EWG des Rates vom 12. Januar 1967 über die Verwirklichung der Niederlassungsfreiheit und des freien Dienstleistungsverkehrs für die selbständigen Tätigkeiten auf dem Gebiet 1. der Immobiliengeschäfte (ausser 6401) (Gruppe aus 640 ISIC) 2. einiger sonstiger Dienste für das Geschäftsleben (Gruppe 839 ISIC)


intermédiation financière dans le secteur non bancaire | activité d'intermédiaire financier dans le secteur non bancaire

Finanzintermediation im Nichtbankensektor


école pour maîtres-artisans dans le secteur industriel

Werkmeisterschule


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Fig. 6: Evolution de la productivité dans le secteur spatial industriel européen (kEUR par employé) [Source: Eurostat]

Abb. 6: Entwicklung der Produktivität im Sektor der europäischen Raumfahrtindustrie (kEUR je Beschäftigtem [Quelle: Eurostat]


I. considérant que l'agriculture, l'élevage et la pêche sont des secteurs clés des économies insulaires et sont une source d'approvisionnement d'un pan important du secteur agro-industriel; que ces secteurs ne sont pas suffisamment accessibles, en particulier pour les PME, que leurs produits ne sont pas suffisamment différenciés et qu'ils pâtissent des conditions climatiques;

I. in der Erwägung, dass Landwirtschaft, Zucht und Fischerei ein wesentliches Element der örtlichen Inselwirtschaften ausmachen, die eine Bezugsquelle für einen großen Teil der Agroindustrie darstellen, und in der Erwägung, dass diese Sektoren unter mangelnder Zugänglichkeit insbesondere für KMU, einer geringen Produktdifferenzierung und den klimatischen Bedingungen leiden;


59. estime que la cogénération et le chauffage/refroidissement urbain efficace jouent un rôle important dans l'amélioration de l'efficacité énergétique, en optimisant l'utilisation des sources d'énergie renouvelables pour la production de chaleur ou d'électricité, et en améliorant la qualité locale de l'air maintenant et à l'avenir; invite l'Union à envisager d'intégrer pleinement le secteur du chauffage et du refroidissement dans l'évolution vers un système énergétique durable; relève que ce secteur représente actuellement environ 45 % de la consommation finale d'énergie dans l'Union européenne; invite dès lors la Commission à recuei ...[+++]

59. hält Kraft-Wärme-Kopplung sowie effiziente Fernheizung und -kühlung für wesentlich, um sowohl gegenwärtig als auch zukünftig die Energieeffizienz zu steigern, die Nutzung erneuerbarer Energieträger zur Wärme- und Stromerzeugung zu optimieren und die Luftqualität vor Ort zu verbessern; fordert die EU auf, die uneingeschränkte Einbeziehung der Heiz- und Kühlbranche in die Pfade zu einem nachhaltigen Energiesystem zu erwägen; stellt fest, dass auf diesen Wirtschaftszweig derzeit etwa 45 % des Endenergieverbrauchs in der EU entfallen; fordert die Kommission daher auf, die erforderlichen Daten zu den Quellen und zur Nutzung der Wärme- ...[+++]


61. estime que la cogénération et le chauffage/refroidissement urbain efficace jouent un rôle important dans l'amélioration de l'efficacité énergétique, en optimisant l'utilisation des sources d'énergie renouvelables pour la production de chaleur ou d'électricité, et en améliorant la qualité locale de l'air maintenant et à l'avenir; invite l'Union à envisager d'intégrer pleinement le secteur du chauffage et du refroidissement dans l'évolution vers un système énergétique durable; relève que ce secteur représente actuellement environ 45 % de la consommation finale d'énergie dans l'Union européenne; invite dès lors la Commission à recuei ...[+++]

61. hält Kraft-Wärme-Kopplung sowie effiziente Fernheizung und -kühlung für wesentlich, um sowohl gegenwärtig als auch zukünftig die Energieeffizienz zu steigern, die Nutzung erneuerbarer Energieträger zur Wärme- und Stromerzeugung zu optimieren und die Luftqualität vor Ort zu verbessern; fordert die EU auf, die uneingeschränkte Einbeziehung der Heiz- und Kühlbranche in die Pfade zu einem nachhaltigen Energiesystem zu erwägen; stellt fest, dass auf diesen Wirtschaftszweig derzeit etwa 45 % des Endenergieverbrauchs in der EU entfallen; fordert die Kommission daher auf, die erforderlichen Daten zu den Quellen und zur Nutzung der Wärme- ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 6. L'article 5 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014, est remplacé par ce qui suit : « Art. 5. Le centre de recherche a pour but ou objet social la réalisation d'activités de recherche, de support à l'innovation et de services à finalité industrielle qui: 1° relèvent essentiellement de la recherche industrielle ou du développement expérimental; 2° sont susceptibles d'intéresser des entreprises confrontées aux besoins d'un secteur ou d'un domaine technologique; 3° ont pour effet de dévelop ...[+++]

Art. 6 - Artikel 5 desselben Erlasses, ersetzt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 15. Mai 2014, wird durch Folgendes ersetzt: « Art. 5 - Das Forschungszentrum hat als Ziel oder Gesellschaftszweck die Durchführung von Forschungstätigkeiten und Aktivitäten der Innovationsförderung sowie die Erbringung von Dienstleistungen mit industrieller Zweckbestimmung, die 1° wesentlich unter die industrielle Forschung oder experimentelle Entwicklung fallen, 2° Unternehmen interessieren könnten, die den Bedürfnissen eines Sektors oder eines technologischen Bereichs gegenüberstehen, 3° die Entwicklung und Instandhaltung ...[+++]


Sont en outre exclus, pour la totalité de leur activité économique, les assujettis qui effectuent de manière habituelle : 1° un travail immobilier au sens de l'article 19, § 2, alinéa 2, ainsi que les opérations y assimilées; 2° des livraisons de biens et des prestations de services pour lesquelles ils sont tenus de délivrer au client le ticket de caisse prévu à l'arrêté royal du 30 décembre 2009 fixant la définition et les conditions auxquelles doit répondre un système de caisse enregistreuse dans le secteur horeca; 3° des livraisons de matériaux usagés, de matériaux usagés ne pouvant pas être réutilisés en l'état, d ...[+++]

Darüber hinaus sind für die Gesamtheit ihrer wirtschaftlichen Tätigkeit Steuerpflichtige ausgeschlossen, die gewöhnlich folgende Tätigkeiten ausüben: 1. Immobilienarbeiten im Sinne von Artikel 19 § 2 Absatz 2 und damit gleichgesetzte Leistungen, 2. Lieferungen von Gütern und Dienstleistungen, für die sie Kunden einen Kassenzettel ausstellen müssen wie im Königlichen Erlass vom 30. Dezember 2009 zur Bestimmung der Definition eines Registrierkassensystems im Horeca-Sektor und der Bedingungen, die ein solches System erfüllen muss, vorgesehen, 3. Lieferungen von Gebrauchtmaterial, auch solchem, das in seinem unveränderten Zustand nicht zur ...[+++]


100. demande qu'une plus grande attention soit accordée aux secteurs du chauffage et du refroidissement; demande, à cet égard, à l'Union d'envisager l'intégration complète du secteur du chauffage et du refroidissement dans la transformation du système énergétique; note que ce secteur représente actuellement près de 45 % de la consommation énergétique finale en Europe, et qu'il est nécessaire de mieux saisir l'importance du chauffage et du refroidissement; invite dès lors la Commission à recueillir les données nécessaires sur les sources d'énergie et les utilisations du chauffage et du refroidissement, ainsi que sur la distribution de ...[+++]

100. fordert dazu auf, der Wärme- und Kälteerzeugung mehr Aufmerksamkeit zu widmen; fordert die EU vor diesem Hintergrund auf, die Wärme- und Kälteerzeugung umfassend in den Umbau des Energiesystems einzubeziehen; weist darauf hin, dass heute ca. 45 % des Endenergieverbrauchs in Europa auf diese Branche entfallen und dass die große Bedeutung der Wärme- und Kälteerzeugung stärker ins Bewusstsein gerückt werden muss; fordert die Kommission daher auf, die erforderlichen Daten zur Darstellung der Quellen und Anwendungen von Wärme- und Kälteerzeugung sowie zur Wärmeversorgung verschiedener Gruppen von Endverbrauchern (z. B. Wohngebäude, Wi ...[+++]


11. estime que la Commission devrait examiner attentivement le risque que fait peser sur le développement un accès facilité du secteur agro-industriel européen au secteur agricole indien, d'où pourraient s'ensuivre la destruction d'exploitations agricoles petites ou moyennes, une progression de la monoculture et de l'usage de pesticides, une monopolisation des terres, une réduction de la biodiversité et l'exode rural;

11. ist der Auffassung, dass die Kommission das Risiko für die Entwicklung gebührend analysieren sollte, wenn der Zugang des europäischen Agrobusiness zum indischen Agrarsektor verbessert wird, was zur Zerstörung kleiner und mittlerer landwirtschaftlicher Betriebe, zur Ausweitung von Monokulturen und zum Einsatz von Pestiziden, zur Monopolisierung des Bodens, zum Rückgang der Artenvielfalt und zur Landflucht führen könnte;


Dans ce domaine, la coopération vise à promouvoir la réforme agraire et des structures agricoles, la modernisation, la lutte contre les maladies, la privatisation et la restructuration de l'agriculture, de l'élevage, du secteur agro-industriel et du secteur des services de la République du Tadjikistan, à développer des marchés nationaux et internationaux pour les produits tadjikes, dans des conditions assurant la protection de l'environnement, compte tenu de la nécessité d'améliorer la sécurité de l'approvisionnement alimentaire, le développement du complexe agro-industriel, la trans ...[+++]

Ziel der Zusammenarbeit in diesem Bereich ist die Förderung der Boden- und Agrarstrukturreform, die Modernisierung, die Seuchenbekämpfung, die Privatisierung und Umstrukturierung der Landwirtschaft, der Viehhaltung, der Agrar- und Ernährungswirtschaft und des Dienstleistungssektors in der Republik Tadschikistan, die Entwicklung in- und ausländischer Märkte für tadschikische Erzeugnisse unter Bedingungen, durch die der Schutz der Umwelt gewährleistet wird, und unter Berücksichtigung der Notwendigkeit einer besser gesicherten Nahrungsmittelversorgung sowie die Entwicklung der Agrar- und Ernährungswirtschaft, der Verarbeitung und des Vertri ...[+++]


En outre, sont également éligibles les zones qui sont confrontées à (ou menacées par) des problèmes structurels graves ou un niveau élevé de chômage résultant d'une restructuration en cours (ou prévue) dans les secteurs agricole, industriel ou des services.

Darüber hinaus sind solche Gebiete förderfähig, die mit schwer wiegenden Strukturproblemen oder mit hoher Arbeitslosigkeit infolge einer sich vollziehenden oder vorgesehenen Umstrukturierung in Agrar-, Industrie- oder Dienstleistungssektor konfrontiert oder davon bedroht sind.




Andere haben gesucht : programme sure     secteur agro-industriel     secteur industriel     secteur non marchand     secteur non-industriel     secteur secondaire     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

secteur non-industriel ->

Date index: 2022-09-01
w