Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité bancaire de la poste
Centrale fédérale des SICL
Proposer des services financiers
SCD
SFC
Service des chèques postaux
Service financier central
Services financiers
Services financiers de la poste

Übersetzung für "service financier central " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
service financier central

zentraler Dienst für wirtschaftliche Haushaltsführung


service financier central

zentraler Dienst für wirtschaftliche Haushaltsführung


Service financier central | SFC [Abbr.]

zentraler Finanzdienst


services financiers de la poste [ activité bancaire de la poste | service des chèques postaux ]

Postgelddienste [ Banktätigkeit der Post | Postscheckamt ]


Directeurs et cadres de direction, succursales de banque, services financiers et assurances

Führungskräfte auf Filialebene in der Erbringung von Finanz- und Versicherungsdienstleistungen


proposer des services financiers

Finanzdienstleistungen anbieten


Directeurs et cadres de direction, services financiers

Führungskräfte im Bereich Finanzen




Bureau central des secours en cas de catastrophe et de la défense | Service central des secours en cas de catastrophes et de la défense | Service central de secours en cas de catastrophe et de la défense générale du canton de Berne | SCD

ZKG | Zentralstelle für Katastrophenhilfe und Gesamtverteidigung


Centrale fédérale des Services d'inspection et de consultation en matière d'économie laitière | Centrale fédérale des SICL | Centrale fédérale du service d'inspection et de consultation en matière d'économie laitière

Eidgenössische Zentralstelle für die milchwirtschaftliche Inspektions- und Beratungsdienste | Eidgenössische Zentralstelle für den milchwirtschaftlichen Kontroll- und Beratungsdienst | Eidgenössische Zentralstelle für die MIBD
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(3) Le service financier central, créé en 2000, s'est concentré en 2001 sur la proposition de refonte du règlement financier, sur la définition de normes minimales de contrôle interne et la gestion du risque pour les services de la Commission, sur le renforcement de la gestion des contrats et les marchés publics dans les services de la Commission.

(3) Der im Jahr 2000 geschaffene zentrale Finanzdienst konzentrierte sich 2001 auf den Entwurf für die Neufassung der Haushaltsordnung, auf die Definition von Mindestnormen für die interne Kontrolle und das Risikomanagement für die Kommissionsdienststellen und entsprechende Anleitungen sowie auf die Verstärkung der Vertragsverwaltung und des öffentlichen Beschaffungswesens in den Kommissionsdienststellen.


1.Les engagements relatifs aux services financiers de l'autre partie de la Communauté (CY, EE, LV, LT, MT, PL, RO et SI) sont indiqués dans la présente section.2.CY: les services et produits financiers non réglementés et l'admission sur le marché de nouveaux services ou produits financiers peuvent être subordonnés à l'existence ou à l'adoption d'un cadre réglementaire visant à atteindre les objectifs énoncés à l'article 125.3.CY: en raison des mesures de contrôle des changes en vigueur à Chypre:les résidents ne sont pas autorisés à ac ...[+++]

1.Die Verpflichtungen im Bereich Finanzdienstleistungen der übrigen Mitgliedstaaten der Gemeinschaft (CY, EE, LV, LT, MT, PL, RO, SI) sind im folgenden Abschnitt aufgeführt.2.CY: Nicht regulierte Finanzdienstleistungen und -produkte und die Marktzulassung neuer Finanzdienstleistungen oder -produkte können vom Bestehen oder von der Einführung eines Regulierungsrahmens abhängig gemacht werden, mit dem die in Artikel 125.3.CY: Wegen der Devisenbewirtschaftung in Zyperndürfen Gebietsansässige, während sie sich im Ausland befinden, keine Bankdienstleistungen erwerben, die mit einem Transfer von Mitteln ins Ausland verbunden sein können; ist f ...[+++]


B.Services bancaires et autres services financiers (à l'exclusion de l'assurance)1.CZ: pas d'engagement pour les services d'émissions monétaires par des établissements autres que par la Banque centrale, les opérations sur métal, le courtage monétaire, les services de règlement et de compensation afférents à des produits dérivés, les services de conseil, d'intermédiation et autres services financiers auxiliaires de ces activités.2.SK: pas d'engagement pour les opérations sur métal, le courtage ...[+++]

B.Bank- und sonstige Finanzdienstleistungen (ausgenommen Versicherungsdienstleistungen)1.CZ: Hinsichtlich der Ausgabe von Bargeld, die nicht zu den Tätigkeiten der Zentralbank gehört, des Handels mit ungeprägtem Gold, Geldmaklergeschäften, Saldenausgleichs- und Verrechnungsdienstleistungen im Zusammenhang mit derivativen Instrumenten und Beratungs-, Vermittlungs- und sonstigen Zusatzfinanzdienstleistungen in Bezug auf diese Tätigkeiten bestehen keine Verpflichtungen.2.SK: Hinsichtlich des Handels mit ungeprägtem Gold, Geldmaklergeschäften und Vermittlung bestehen keine Verpflichtungen.


(3) Le service financier central, créé en 2000, s'est concentré en 2001 sur la proposition de refonte du règlement financier, sur la définition de normes minimales de contrôle interne et la gestion du risque pour les services de la Commission, sur le renforcement de la gestion des contrats et les marchés publics dans les services de la Commission.

(3) Der im Jahr 2000 geschaffene zentrale Finanzdienst konzentrierte sich 2001 auf den Entwurf für die Neufassung der Haushaltsordnung, auf die Definition von Mindestnormen für die interne Kontrolle und das Risikomanagement für die Kommissionsdienststellen und entsprechende Anleitungen sowie auf die Verstärkung der Vertragsverwaltung und des öffentlichen Beschaffungswesens in den Kommissionsdienststellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1.Les engagements relatifs aux services financiers de l'autre partie de la Communauté (CY, EE, LV, LT, MT, PL et SI) sont indiqués dans la présente section.2.CY: les services et produits financiers non réglementés et l'admission sur le marché de nouveaux services ou produits financiers peuvent être subordonnés à l'existence ou à l'adoption d'un cadre réglementaire visant à atteindre les objectifs énoncés à l'article 125.3.CY: en raison des mesures de contrôle des changes en vigueur à Chypre:les résidents ne sont pas autorisés à achete ...[+++]

1.Die Verpflichtungen im Bereich Finanzdienstleistungen der übrigen EG-Mitgliedstaaten (CY, EE, LV, LT, MT, PL, SI) sind im folgenden Abschnitt aufgeführt.2.CY: Nicht regulierte Finanzdienstleistungen und -produkte und die Marktzulassung neuer Finanzdienstleistungen oder -produkte können vom Bestehen oder von der Einführung eines Regulierungsrahmens abhängig gemacht werden, mit dem die in Artikel 125 genannten Ziele verwirklicht werden sollen.3.CY: Wegen der Devisenbewirtschaftung in Zyperndürfen Gebietsansässige, während sie sich im Ausland befinden, keine Bankdienstleistungen erwerben, die mit einem Transfer von Mitteln ins Ausland ver ...[+++]


Très concrètement, la révision du règlement financier, la création d'un service d'audit interne et d'un service financier central, notamment, représentent autant d'éléments qui viennent renforcer la protection des intérêts financiers [3].

Ganz konkret sind insbesondere die Neufassung der Haushaltsordnung und die Schaffung eines internen Auditdienstes Faktoren, durch die der Schutz der finanziellen Interessen verstärkt wird [3].


COMMUNICATION DE LA COMMISSION AU CONSEIL, AU PARLEMENT EUROPEEN ET A LA BANQUE CENTRALE EUROPEENNE - L'APPLICATION AUX SERVICES FINANCIERS DES ARTICLES 3 4 A 3 6 DE LA DIRECTIVE SUR LE COMMERCE ELECTRONIQUE

MITTEILUNG DER KOMMISSION AN DEN RAT, DAS EUROPÄISCHE PARLAMENT UND DIE EUROPÄISCHE ZENTRALBANK - ANWENDUNG VON ARTIKEL 3 ABSÄTZE 4 BIS 6 DER RICHTLINIE ÜBER DEN ELEKTRONISCHEN GESCHÄFTSVERKEHR AUF FINANZDIENSTLEISTUNGEN


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52003DC0259 - EN - Communication de la Commission au Conseil, au Parlement européen et a la banque Centrale européenne - L'application aux services financiers des articles 3.4 a 3.6 de la directive sur le commerce electronique

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52003DC0259 - EN - Mitteilung der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament und die Europäische Zentralbank - Anwendung von artikel 3 absätze 4 bis 6 der Richtlinie über den elektronischen geschäftsverkehr auf finanzdienstleistungen


Communication de la Commission au Conseil, au Parlement européen et a la banque Centrale européenne - L'application aux services financiers des articles 3.4 a 3.6 de la directive sur le commerce electronique

Mitteilung der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament und die Europäische Zentralbank - Anwendung von artikel 3 absätze 4 bis 6 der Richtlinie über den elektronischen geschäftsverkehr auf finanzdienstleistungen


Communication de la Commission au Conseil, au Parlement européen et a la banque Centrale européenne - L'application aux services financiers des articles 3.4 a 3.6 de la directive sur le commerce electronique /* COM/2003/0259 final */

Mitteilung der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament und die Europäische Zentralbank - Anwendung von artikel 3 absätze 4 bis 6 der Richtlinie über den elektronischen geschäftsverkehr auf finanzdienstleistungen /* KOM/2003/0259 endg. */




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

service financier central ->

Date index: 2024-03-04
w