Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Salve de synchronisation couleur
Signal d'alignement de trame
Signal de référence pour la couleur
Signal de synchronisation de couleur
Signal de synchronisation de trame
Signal de synchronisation trame
Signal de verrouillage de trame

Übersetzung für "signal de synchronisation de trame " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
signal de synchronisation de trame | signal de synchronisation trame

Vertikal-Synchronimpuls


signal d'alignement de trame | signal de synchronisation de trame | signal de verrouillage de trame

Rahmenerkennungssignal | Rahmensynchronisationssignal


salve de synchronisation couleur | signal de référence pour la couleur | signal de synchronisation de couleur | signal de synchronisation de la sous-porteuse de chrominance

Burst | Farbenstoß | Farbsynchronimpuls | Farbsynchron-Kennimpuls | Farbsynchronsignal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Les États membres exigent que toutes les plateformes de négociation ainsi que leurs membres ou leurs participants synchronisent les horloges professionnelles utilisées pour enregistrer la date et l’heure de tout événement méritant d’être signalé.

(1) Die Mitgliedstaaten schreiben vor, dass alle Handelsplätze und ihre Mitglieder oder Teilnehmer die im Geschäftsverkehr verwendeten Uhren synchronisieren, die sie benutzen, um das Datum und die Uhrzeit von Ereignisse aufzuzeichnen, die gemeldet werden müssen.


1. Les États membres exigent que toutes les plateformes de négociation ainsi que leurs membres ou leurs participants synchronisent les horloges professionnelles utilisées pour enregistrer la date et l’heure de tout événement méritant d’être signalé.

(1) Die Mitgliedstaaten schreiben vor, dass alle Handelsplätze und ihre Mitglieder oder Teilnehmer die im Geschäftsverkehr verwendeten Uhren synchronisieren, die sie benutzen, um das Datum und die Uhrzeit von Ereignisse aufzuzeichnen, die gemeldet werden müssen.


1. Les États membres exigent que toutes les plateformes de négociation ainsi que leurs membres ou leurs participants synchronisent les horloges professionnelles utilisées pour enregistrer la date et l'heure de tout événement méritant d'être signalé.

1. Die Mitgliedstaaten schreiben vor, dass alle Handelsplätze und ihre Mitglieder oder Teilnehmer die im Geschäftsverkehr verwendeten Uhren synchronisieren, die sie benutzen, um das Datum und die Uhrzeit von Ereignisse aufzuzeichnen, die gemeldet werden müssen.


Le générateur de signal GPS et le banc à rouleaux sont synchronisés.

Der GPS-Signalgenerator und der Rollenprüfstand werden zeitsynchronisiert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Les États membres exigent que toutes les plateformes de négociation et leurs participants synchronisent les horloges professionnelles utilisées pour enregistrer la date et l'heure de tout événement méritant d'être signalé.

1. Die Mitgliedstaaten schreiben vor, dass alle Handelsplätze und ihre Teilnehmer die im Geschäftsverkehr verwendeten Uhren synchronisieren, die sie benutzen, um das Datum und die Uhrzeit von Ereignisse aufzuzeichnen, die gemeldet werden müssen.


Le fabricant doit ignorer le cycle de contrôle du signal de synchronisation d'entrée lorsqu'il effectue des mesures sur le modèle en mode «Veille/Consommation réduite».

Bei der Messung im Ruhezustand/Stromsparzustand bleibt das Eingangs-Synchronisierungssignal (input sync signal check cycle) unberücksichtigt.


On considère que les valeurs sont stables si la lecture de la consommation électrique ne varie pas de plus de 1 % au cours de la période de 3 minutes (Norme IEC 4.3.1) (Le fabricant doit ignorer le cycle de contrôle du signal de synchronisation d'entrée lorsqu'il effectue des mesures sur le modèle en mode «Veille»/«Consommation réduite» et en mode «Arrêt»/«Attente»).

Die Messung gilt als stabil, wenn sich der Wattwert über einen Zeitraum von drei Minuten nicht um mehr als 1 % verändert (siehe IEC 4.3.1) (Bei der Messung im Ruhezustand/Stromsparzustand und im Schein-Aus-Zustand/Standby-Betrieb bleibt das Eingangs-Synchronisierungssignal (input sync signal check cycle) unberücksichtigt).


Le fabricant doit ignorer le cycle de contrôle du signal de synchronisation d'entrée lorsqu'il effectue des mesures sur le modèle en mode «Veille/Consommation réduite».

Bei der Messung im Ruhezustand/Stromsparzustand bleibt das Eingangs-Synchronisierungssignal (input sync signal check cycle) unberücksichtigt.


On considère que les valeurs sont stables si la lecture de la consommation électrique ne varie pas de plus de 1 % au cours de la période de 3 minutes (Norme IEC 4.3.1) (Le fabricant doit ignorer le cycle de contrôle du signal de synchronisation d'entrée lorsqu'il effectue des mesures sur le modèle en mode «Veille»/«Consommation réduite» et en mode «Arrêt»/«Attente»).

Die Messung gilt als stabil, wenn sich der Wattwert über einen Zeitraum von drei Minuten nicht um mehr als 1 % verändert (siehe IEC 4.3.1) (Bei der Messung im Ruhezustand/Stromsparzustand und im Schein-Aus-Zustand/Standby-Betrieb bleibt das Eingangs-Synchronisierungssignal (input sync signal check cycle) unberücksichtigt).


Lorsqu’elle sera complète, la constellation, composée de 30 satellites à usage civil, permettra aux particuliers, aux entreprises et aux administrations de profiter de services de positionnement et de synchronisation universels ultra-modernes présentant une précision, une disponibilité et une intégrité exceptionnelles ainsi qu’un signal garanti.

Das insgesamt aus 30 Satelliten bestehende und speziell auf die zivile Nutzung ausgelegte GALILEO-System wird den Bürgern und institutionellen Nutzern nach seiner Vollendung weltweit hochmoderne Positionierungs- und Zeitgeberdienste von hervorragender Präzision sowie beispielloser Verfügbarkeit, Integrität und Signalzuverlässigkeit bieten.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

signal de synchronisation de trame ->

Date index: 2024-01-08
w