Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
Accord de Kigali
Amende
Amende d'ordre
Amende de l'UE
Amende disciplinaire
Amendement calcaire
Amendement calcique
Amendement de Kigali
Amendement de Kigali au Protocole de Montréal
Amendement du sol
Amendement minéral basique
Amendement sur les HFC
Assister les utilisateurs
Fertilisation
Fixation de l'amende
P07
P7
Paiement d'une astreinte de l'UE
Politique de l'UE en matière d'amendes
Processus P07
Processus P7
Sanction
Sanction communautaire
Sanction pécuniaire
Sanction pécuniaire de l'UE
Soutenir des élèves à haut potentiel
Soutenir les utilisateurs
Soutenir un amendement
Soutien des bénéficiaires de prestations
épandage

Übersetzung für "soutenir un amendement " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
soutenir un amendement

einen Änderungsantrag vertreten


sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]

Sanktion (EU) [ EU-Geldbuße | EU-Geldstrafe | Gemeinschaftssanktion ]


accord de Kigali | amendement de Kigali | amendement de Kigali au Protocole de Montréal | amendement sur les HFC

in Kigali beschlossene Änderung | Kigali-Änderung


amendement calcaire | amendement calcique | amendement minéral basique

Calcium-/Magnesium-Bodenverbesserungsmittel


prononcé d'amende (pl.: prononcés d'amende) (Masshardt/Gendre 1980, ad art. 132, pt 14) | décision d'amende (Masshardt/Gendre 1980, ad art. 132, pt 8) | fixation de l'amende (instructions de l'AFC 1987 [Archives 56, 345])

Bussenverfuegung


soutenir des élèves à haut potentiel

begabte Schüler/Schülerinnen fördern | begabte Studierende fördern


amende d'ordre | amende disciplinaire | amende

Ordnungsbusse | Busse


assister les utilisateurs (1) | soutenir les utilisateurs (2) | soutien des bénéficiaires de prestations (3) | processus P07 (4) | processus P7 (5) [ P07 | P7 ]

Benutzer unterstützen (1) | Prozess P07 (2) | Prozess P7 (3) [ P07 | P7 ]


amendement du sol [ épandage | fertilisation ]

Bodendüngung [ Ausbringung von Gülle | Ausbringung von Klärschlamm | Ausbringung von Wirtschaftsdünger | Düngung | Fruchtbarmachung | Rieselfelder | Verrieselung ]


amende [ sanction pécuniaire ]

Geldstrafe [ Geldbuße ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous sommes, chers collègues, confrontés à un choix: soutenir l’amendement 46 en l’état, avec pour conséquence de renvoyer tout le paquet télécom à une conciliation qui rouvrira la discussion sur tous les acquis de la négociation et entraînera sa suppression du fait de l’opposition massive des États membres à cet amendement, ou soutenir la nouvelle formulation de l’amendement 46, qui garantit le respect des libertés fondamentales, confirmant ainsi ce que le Parlement a adopté lors du vote du rapport Lambrinidis.

Meine Damen und Herren, wir haben eine Wahl: wir können den Änderungsantrag 46 so unterstützen, wie er ist, und damit das gesamte Telekommunikationspaket wieder in ein Schlichtungsverfahren überführen, wodurch wieder die Diskussion zu allen Punkten, die in den Verhandlungen erreicht wurden, eröffnet wird, was dazu führen wird, dass er aufgrund des massiven Widerstands der Mitgliedstaaten gegen diesen Änderungsantrag aufgehoben wird. Oder wir können den neuen Wortlaut des Änderungsantrags 46 unterstützen, was die Achtung der grundlegenden Freiheiten gewährleistet und damit bestätigt, was das Parlament zum Zeitpunkt der Abstimmung über den Lambrinidis-Bericht angenommen hat ...[+++]


Par conséquent, il m’est impossible de soutenir l’amendement 4; en revanche, je peux soutenir l’amendement 1 du groupe PPE-DE qui préconise de reporter cette mise en œuvre à 2012, au plus tôt.

Deshalb sehe ich mich außerstande, Änderungsantrag 4 mit zu tragen. Unterstützen kann ich indes Änderungsantrag 1 der PPE-DE-Fraktion, in dem die Aufschiebung der Umsetzung des Systems bis frühestens 2012 gefordert wird.


Ce programme d'action d'un montant de 20 millions €, fondé sur un amendement du Parlement européen, a pour objectif de financer des actions visant à soutenir la dimension extérieure de la stratégie de l'UE pour la région de la mer Baltique.

Mit diesem Aktionsprogramm, das auf einer Änderung durch das Europäische Parlament basiert und mit 20 Mio. EUR ausgestattet ist, sollen Maßnahmen zur Unterstützung der externen Dimension der EU-Ostsee-Strategie finanziert werden.


Je vous demande affectueusement d’accepter et de soutenir cet amendement, de soutenir un amendement en utilisant d’autres termes plus acceptables, comme, par exemple, «forme d’extorsion que l’organisation terroriste ETA nomme impôt révolutionnaire», puisque je parle de solidarité envers les entrepreneurs basques et espagnols qui souffrent de ce type d’extorsion.

Ich bitte Sie herzlich, diesen Änderungsantrag zu akzeptieren und zu unterstützen und einen Änderungsantrag zu unterstützen, in dem akzeptablere Formulierungen wie beispielsweise „Form der Erpressung, die die Terrororganisation ETA als Revolutionssteuer bezeichnet“ verwendet werden, denn ich spreche von der Solidarität mit den baskischen und spanischen Geschäftsleuten, die unter dieser Art von Erpressung leiden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour terminer, je voudrais à nouveau faire part de mon regret que notre commission n’ait pas eu une occasion adéquate pour débattre en profondeur des amendements au texte initial de ce rapport. Je voudrais également demander au Parlement de soutenir les amendements proposés par le groupe ELDR de sorte que nous aussi puissions soutenir ou voter le rapport final lors du vote final.

Abschließend möchte ich noch einmal mein Bedauern darüber ausdrücken, dass wir im Ausschuss keine echte Möglichkeit hatten, über die weit reichenden Änderungsanträge den ursprünglichen Text dieses Berichts betreffend zu diskutieren, und ich möchte das Parlament auffordern, die Änderungsanträge der ELDR-Fraktion zu unterstützen, damit auch wir in der Schlussabstimmung den Bericht unterstützen oder für ihn stimmen können.


Nous pouvons soutenir plusieurs amendements : les amendements 4, 6 et 7 peuvent être acceptés dans leur intégralité ; les amendements 5 et 10 sont en principe recevables moyennant modification de dates et il en va de même pour l'amendement 6 que j'ai déjà évoqué.

Es gibt mehrere Änderungsanträge, die wir unterstützen können: die Änderungsanträge 4, 6 und 7 können vollinhaltlich akzeptiert werden; die Nr. 5 und 10 sind im Prinzip annehmbar, wobei allerdings eine Anpassung der Termine vorzunehmen ist, und das Gleiche trifft für den Änderungsantrag 6 zu, auf den ich vorher eingegangen bin.


En particulier, elle a dit soutenir la décision du gouvernement d'appliquer la loi chaque fois que les entreprises ne se conformeraient pas au nouveau délai, c'est-à-dire de leur imposer des amendes, et d'user d'autres remèdes tels que le renvoi des dirigeants qui feraient blocage.

Vor allem begrüßte sie den Entschluß der Regierung, die gesetzlich vorgesehenen Bußgelder gegen die Firmen zu verhängen, die die gesetzte Frist für die Vorlage der Programme nicht einhalten, und weitere Maßnahmen wie die Entlassung von Managern, die Obstruktion betreiben, zu ergreifen.


Les amendes sont perçues par le gestionnaire de réseau de transport et versées au Fonds roumain pour l’environnement qui sert à soutenir les petits producteurs d’électricité provenant de sources d’énergie renouvelables.

Die Strafen werden vom Übertragungsnetzbetreiber eingezogen und an den rumänischen Umweltfonds weitergeleitet; dieser setzt sie zur Unterstützung kleiner Einzelerzeuger ein, die Strom aus erneuerbaren Energiequellen herstellen.


Il s'agissait en particulier du prix d'achat, des clauses d'ordre fiscal, du financement de la future restructuration et d'une amende à verser en cas de revente avant l'expiration d'un délai fixé; - utilisation de l'aide exclusivement pour rembourser les dettes de Rover Group; - pas d'autre aide, à l'exception d'une aide régionale de 78 millions de livres, qui devait être payée dans des régions assistées pour soutenir le programme d'investissement de Rover Group jusqu'en 1992; - obligation pour British Aerospace de mener à bien le ...[+++]

Die Genehmigung dieses Betrags wurde mit folgenden Auflagen verbunden: - keine aenderung der der Kommission mitgeteilten Verkaufsbedingungen (Verkaufspreis, Steuervereinbarungen, Finanzierung kuenftiger Umstrukturierungen und Vertragsstrafe fuer vorzeitigen Weiterverkauf; - ausschliessliche Verwendung der Beihilfe fuer die Tilgung der Geldschulden der Rover-Gruppe; - keine weitere Beihilfe mit Ausnahme eines Zuschusses im Rahmen der Regionalfoerderung von bis zu 78 Mio. Pfund zugunsten des Investitionsplans der Rover-Gruppe bis 1992; - Durchfuehrung des Unternehmensplans der Rover-Gruppe bis Ende 1992 in seiner der Kommission vorgeleg ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

soutenir un amendement ->

Date index: 2023-08-14
w