Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capital environnement
Capital naturel
Capital social
Capital société
Capital écologique
Capital économie
Stock de capital environnement
Stock de capital environnemental
Stock de capital fixe
Stock de capital par personne occupée
Stock de capital social
Stock de capital société
Stock de capital écologique
Stock de capital économie
Stock de capital économique
Vieillissement du stock de capital fixe

Übersetzung für "stock de capital social " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
stock de capital société (1) | capital société (2) | stock de capital social (3)

Kapitalstock Gesellschaft


stock de capital environnement (1) | capital environnement (2) | stock de capital environnemental (3) | stock de capital écologique (4) | capital naturel (5) | capital écologique (6)

Kapitalstock Umwelt (1) | Umweltkapitalstock (2)


stock de capital économie (1) | capital économie (2) | stock de capital économique (3)

Kapitalstock Wirtschaft




stock de capital par personne occupée

Kapitalstock je Beschäftigten


vieillissement du stock de capital fixe

Veraltung des Kapitalstocks


capital social

Gesellschaftskapital [ Aktienkapital | Grundkapital | Stammkapital ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette étude souligne que l'investissement dans le capital humain contribue significativement à la hausse de la productivité, aux changements technologiques et à la diffusion des technologies et que les politiques élevant quantitativement et qualitativement le stock de capital humain aliorent la cohésion sociale.

Darin wird unterstrichen, dass Investitionen in das Humankapital signifikant zu einer Steigerung der Produktivität, zum technologischen Wandel und zur Verbreitung von Technologien beitragen und dass Strategien, durch die Quantität und Qualität des Humankapitals gesteigert werden, den sozialen Zusammenhalt fördern.


3° capital : le capital social d'une société commerciale ou, dans le cas d'une société de droit commun, les moyens financiers mis en commun par les associés ;

3° Kapital: das Gesellschaftskapital einer Handelsgesellschaft oder im Fall einer privatrechtlichen Gesellschaft die von den Gesellschaftern eingebrachten Finanzmittel;


3° capital : le capital social d'une société commerciale ou, dans le cas d'une société de droit commun, les moyens financiers mis en commun par les associés;

3° Kapital: das Gesellschaftskapital einer Handelsgesellschaft oder im Fall einer privatrechtlichen Gesellschaft die von den Gesellschaftern eingebrachten Finanzmittel;


1° la partie du capital social, des primes d'émission ou des sommes souscrites à l'occasion de l'émission de parts bénéficiaires, qui a réellement été libérée au cours d'exercices sociaux clôturés avant l'exercice social se rattachant au premier exercice d'imposition pour lequel l'intercommunale, la structure de coopération ou l'association de projet est assujettie à l'impôt des sociétés, est considérée comme du capital libéré au sens de l'article 184 du Code des impôts sur les revenus 1992, aux conditions prévues par les alinéas 1 et 2 de cet article;

1. Der Teil des Gesellschaftskapitals, der Emissionsagien oder der anlässlich der Ausgabe von Gewinnanteilen gezeichneten Beträge, der in Geschäftsjahren, die vor dem Geschäftsjahr abgeschlossen wurden, das an das erste Steuerjahr gebunden ist, für das die Interkommunale, der Zusammenarbeitsverband oder die Projektvereinigung der Gesellschaftssteuer unterliegt, tatsächlich eingezahlt wurde, gilt als eingezahltes Kapital im Sinne von Artikel 184 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 unter den in den Absätzen 1 und 2 dieses Artikels erwähnten Bedingungen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4° disposer, en ce qui concerne les sociétés coopératives à responsabilité limitée à finalité sociale, d'une part fixe du capital social minimum de 18.550 € euros;

4° über einen festen Teil des minimalen Gesellschaftskapitals von 18.550 Euro verfügen, was die Genossenschaften mit beschränkter Haftung mit sozialer Zielsetzung betrifft;


En troisième lieu, l'objectif est d'investir de manière optimale le capital social disponible pour l'aide aux personnes handicapées.

Drittens wird beabsichtigt, das verfügbare soziale Kapital zur Unterstützung von Personen mit Behinderung optimal einzusetzen.


Art. 6. La contrainte mentionne : 1° le nom et prénom du débiteur; 2° le domicile, ou le siège social, ou, à défaut, un siège d'exploitation du débiteur; 3° le montant dû, distinguant le capital, les intérêts et les accessoires; 4° le fait que la contrainte est exécutoire sans formalité ni rappel; 5° une copie du texte de l'article D.260 du Code wallon de l'Agriculture; 6° la motivation; 7° le numéro de compte sur lequel le paiement est effectué.

Art. 6 - Der Zwangsbefehl enthält folgende Angaben: 1° Namen und Vornamen des Schuldners; 2° Wohnsitz bzw. Gesellschaftssitz oder andernfalls einen Betriebssitz des Schuldners; 3° geschuldete Summe mit getrennter Angabe des Kapitalbetrags, des Zinsbetrags und der Nebenkosten; 4° die Tatsache, dass der Zwangsbefehl ohne Formalität oder Mahnung vollstreckbar ist; 5° Abdruck des Wortlauts von Artikel D.260 des Wallonischen Gesetzbuches über die Landwirtschaft; 6° Begründung; 7° Kontonummer zur Überweisung des Zahlungsbetrags.


(3) Conformément à la résolution n° 126 sur l'augmentation du capital social autorisé, l'émission d'actions libérées et leur paiement par réaffectation du revenu net, le capital social autorisé de la BERD est augmenté de 100 000 actions libérées, et tout membre de la Banque reçoit un nombre entier d'actions, arrondi au nombre inférieur, au prorata de sa participation existante.

(3) Gemäß der Entschließung Nr. 126 über die Erhöhung des genehmigten Stammkapitals, die Ausgabe eingezahlter Anteile und die Zahlung durch Reallokation des Reingewinns wird das genehmigte Stammkapital der EBWE um 100 000 eingezahlte Anteile erhöht, wobei jedes Mitglied eine auf die nächste ganze Zahl abgerundete Anzahl von Anteilen erhält, die anteilsmäßig seiner bisherigen Beteiligung entspricht.


Le document "Capital socialLe chaînon manquant" indique que le capital naturel, physique ou produit, ainsi que le capital humain, sont traditionnellement considérés comme constituant la richesse des nations et comme la base de la croissance économique et du développement.

In dem Dokument „Social Capital – The Missing Link” wird festgestellt, dass natürliches physisches oder produziertes Kapital und Humankapital traditionell als die Bestandteile des Wohlstands von Völkern und als Grundlage für Wirtschaftswachstum und Entwicklung“ angesehen werden.


Une étude intitulée Le Capital social dans les études et enquêtes sur les valeurs européennes conclut au fait que le capital social, du point de vue du travail actif et bénévole, est lié de façon positive à la croissance économique.

Viele Studien, darunter „Social Capital in the European Values Study Surveys“ kommen zu dem Schluss, dass Sozialkapital in Form von aktiver Freiwilligentätigkeit eine positive Auswirkung auf das regionale Wirtschaftswachstum hat.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

stock de capital social ->

Date index: 2022-11-12
w