L'étape suivante consiste à considérer que, là où l'imputation de certains de ces coûts n'a plus aucune signification - je pense aux autoroutes italiennes, largement amorties -, ces frais pourraient constituer des fonds à utiliser dans une hypothèse de subside croisé, afin que les frais imputés aux utilisateurs de la route servent à améliorer les infrastructures des modes concurrents, certainement plus respectueux de l'environnement.
Der nächste Schritt muss darin bestehen, dass man in Erwägung zieht, in den Fällen, wo die Anlastung einiger dieser Kosten keinen Sinn mehr hätte – ich denke dabei an die italienischen Autobahnen, die sich weitgehend amortisiert haben –, mit diesen heute existierenden Gebühren Fonds zu bilden, die möglicherweise für Quersubventionen genutzt werden könnten, um zu erreichen, dass bestimmte den Straßenbenutzern auferlegte Gebühren für die Verbesserung der Infrastruktur anderer, mit Sicherheit umweltverträglicherer Verkehrsträger verwendet werden.