Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit consolidé au GATT
Droit consolidé dans le cadre du GATT
GATT
GATT de 1947
Habile à succéder
Incapable de succéder
Indigne de succéder
Ordre de succéder
Organisation mondiale du commerce
Succède au GATT.)
être capable de succéder
être habile à succéder

Übersetzung für "succède au gatt " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
GATT | Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (Publicus) (-> N.B.: Au 1er janvier 1995, l'OMC [Organisation mondiale du commerce] succède au GATT.)

Allgemeines Zoll- und Handelsabkommen | GATT (General Agreement on Tariffs and Trade)


être capable de succéder | être habile à succéder

erbfähig sein


Message du 19 septembre 1994 relatif à l'approbation des accords du GATT/OMC(Cycle d'Uruguay); Message 1 Gatt

Botschaft vom 19.September 1994 zur Genehmigung der GATT/WTO-Übereinkommen(Uruguay-Runde); Gatt-Botschaft 1


droit consolidé au GATT | droit consolidé dans le cadre du GATT

im GATT konsolidierter Zollsatz | im Rahmen des GATT konsolidierter Zollsatz


Groupe Aménagement des structures du Comité des textiles du GATT | Groupe de travail des mesures d'aménagement des structures du Comité des textiles du GATT

Gruppe Strukturplanung des GATT-Textilausschusses


Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (1947) [ GATT | GATT de 1947 ]

Allgemeines Zoll- und Handelsabkommen (1947) [ GATT | GATT 1947 ]








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Nonobstant le paragraphe 1, le Chili peut maintenir son système de tranches de prix instauré en vertu de l'article 12 de sa loi 18,525 ou le système qui lui a succédé pour les produits visés par cette loi, à condition qu'il s'applique conformément aux droits et obligations du Chili résultant de l'accord instituant l'OMC et de façon à ne pas accorder de traitement plus favorable aux importations d'un pays tiers, y compris les pays avec lesquels le Chili a conclu ou conclura un accord notifié dans le cadre de l'article XXIV du GATT de 1994.

(2) Abweichend von Absatz 1 kann Chile sein mit Artikel 12 des Gesetzes 18.525 eingeführtes Preisspannensystem oder das Nachfolgesystem für die unter das genannte Gesetz fallenden Waren aufrechterhalten, sofern es im Einklang mit den Rechten und Pflichten Chiles aus dem WTO-Übereinkommen so angewandt wird, dass für die Einfuhren eines Drittlandes keine günstigere Behandlung gewährt wird; dies gilt auch für die Länder, mit denen Chile ein nach Artikel XXIV des GATT 1994 notifiziertes Abkommen geschlossen hat oder schließt.


2. Nonobstant le paragraphe 1, le Chili peut maintenir son système de tranches de prix instauré en vertu de l'article 12 de sa loi 18,525 ou le système qui lui a succédé pour les produits visés par cette loi, à condition qu'il s'applique conformément aux droits et obligations du Chili résultant de l'accord instituant l'OMC et de façon à ne pas accorder de traitement plus favorable aux importations d'un pays tiers, y compris les pays avec lesquels le Chili a conclu ou conclura un accord notifié dans le cadre de l'article XXIV du GATT de 1994.

(2) Abweichend von Absatz 1 kann Chile sein mit Artikel 12 des Gesetzes 18.525 eingeführtes Preisspannensystem oder das Nachfolgesystem für die unter das genannte Gesetz fallenden Waren aufrechterhalten, sofern es im Einklang mit den Rechten und Pflichten Chiles aus dem WTO-Übereinkommen so angewandt wird, dass für die Einfuhren eines Drittlandes keine günstigere Behandlung gewährt wird; dies gilt auch für die Länder, mit denen Chile ein nach Artikel XXIV des GATT 1994 notifiziertes Abkommen geschlossen hat oder schließt.


Dans le cadre du GATT (Article XXIV.6) ainsi que de l'OMC, l'organisme qui lui a succédé, l'Union européenne a l'obligation de compenser ses partenaires commerciaux, dès lors que l''élargissement de l'union douanière entraine une accroissement tarifaire global.

Nach dem GATT (Artikel XXVI.6) und seiner Nachfolgeorganisation, der Welthandelsorganisation, ist die EU verpflichtet, ihre Handelspartner zu entschädigen, falls die Erweiterung der Zollunion eine Erhöhung der Gesamtzölle zur Folge hat.


Alors que le GATT s'occupait surtout d'abaisser les tarifs, l'OMC qui lui a succédé a été dotée des moyens nécessaires pour s'attaquer à la gamme plus large de questions complexes que soulève une économie de jour en jour plus planétaire.

Während es im GATT vor allem um die Senkung der Zölle ging, wurde die Nachfolgeorganisation WTO so ausgestattet, daß sie ein größeres Spektrum miteinander zusammenhängender Fragen, die durch die immer stärkere Globalisierung der Wirtschaft ins Spiel kommen, behandeln kann.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

succède au gatt ->

Date index: 2024-04-12
w