Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cacao sucré en poudre fortement dégraissé
Cacao sucré en poudre maigre
Cacao sucré en poudre pauvre en graisse
Cacao sucré fortement dégraissé
Cacao sucré maigre
Cacao sucré pauvre en graisse
D-glucose
Dextrose
Fructose
Industrie du sucre
Industrie sucrière
Opérateur de transformation de l’amidon
Opérateur d’extraction d’amidon
Opératrice d’extraction d’amidon
Ouvrière en transformation de l’amidon
Raffinerie de sucre
Sirop de glucose déshydraté
Spécialiste en transformation de l’amidon
Sucre
Sucre blanc
Sucre d'amidon
Sucre de raisin
Sucre raffiné
Sucrerie
Technicienne d’extraction d’amidon

Übersetzung für "sucre d'amidon " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


dextrose | d-glucose | sucre d'amidon | sucre de raisin

Dextrose | D-Glukose | Traubenzucker


sirop de glucose déshydraté | sucre d'amidon

getrockneter Glucosesirup | Stärkezucker


ouvrière en transformation de l’amidon | spécialiste en transformation de l’amidon | opérateur de transformation de l’amidon | opérateur de transformation de l’amidon/opératrice de transformation de l’amidon

Speisestärkeverarbeitungsanlagenbediener | Speisestärkeverarbeitungsanlagenfahrer | Speisestärkeverarbeitungsanlagenbediener/Speisestärkeverarbeitungsanlagenbedienerin | Speisestärkeverarbeitungsanlagenfahrerin


opérateur d’extraction d’amidon | opératrice d’extraction d’amidon | opérateur d’extraction d’amidon/opératrice d’extraction d’amidon | technicienne d’extraction d’amidon

Stärkeextraktionsanlagenbediener | Stärkeextraktionsanlagenbedienerin | Stärkegewinnungsanlagenbediener/Stärkegewinnungsanlagenbedienerin | Stärkegewinnungsanlagenbedienerin




industrie du sucre [ industrie sucrière | raffinerie de sucre | sucrerie ]

Zuckerindustrie [ Zuckerfabrik | Zuckerraffinerie ]


sucre blanc [ sucre raffiné ]

Weißzucker [ raffinierter Zucker ]


cacao sucré en poudre pauvre en graisse | cacao sucré en poudre maigre | cacao sucré pauvre en graisse | cacao sucré maigre | cacao sucré en poudre fortement dégraissé | cacao sucré fortement dégraissé

fettarmes gezuckertes Kakaopulver | mageres gezuckertes Kakaopulver | fettarmer gezuckerter Kakao | magerer gezuckerter Kakao | stark entöltes gezuckertes Kakaopulver | stark entölter gezuckerter Kakao


négociante grossiste en sucre, chocolat et confiserie | négociant grossiste en sucre, chocolat et confiserie | négociant grossiste en sucre, chocolat et confiserie/négociante grossiste en sucre, chocolat et confiserie

Großhändlerin für Zucker, Schokolade und Süßwaren | Großhändler für Zucker, Schokolade und Süßwaren | Großhändler für Zucker, Schokolade und Süßwaren/Großhändlerin für Zucker, Schokolade und Süßwaren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
s) “matières cellulosiques non alimentaires”: des matières premières essentiellement composées de cellulose et d'hémicellulose et ayant une teneur en lignine inférieure à celle des matières ligno-cellulosiques; elles incluent des matières contenant des résidus de plantes destinées à l'alimentation humaine et animale (tels que la paille, les tiges et les feuilles, les enveloppes et les coques), des cultures énergétiques herbeuses à faible teneur en amidon (telles qu'ivraie, panic érigé, miscanthus, canne de Provence et cultures de couverture antérieures et postérieures aux cultures principales), des résidus industriels (y compris des rés ...[+++]

‚zellulosehaltiges Non-Food-Material‘ Rohstoffe, die überwiegend aus Zellulose und Hemizellulose bestehen und einen niedrigeren Lignin-Gehalt als lignozellulosehaltiges Material haben; es umfasst Reststoffe von Nahrungs- und Futtermittelpflanzen (z. B. Stroh, Spelzen, Hülsen und Schalen), grasartige Energiepflanzen mit niedrigem Stärkegehalt (z. B. Weidelgras, Rutenhirse, Miscanthus, Pfahlrohr und Zwischenfrüchte vor und nach Hauptkulturen), industrielle Reststoffe (einschließlich Nahrungs- und Futtermittelpflanzen nach Extraktion von Pflanzenölen, Zucker, Stärken und Protein) sowie Material aus Bioabfall;


(s) "matières cellulosiques non alimentaires": des matières premières essentiellement composées de cellulose et d'hémicellulose et ayant une teneur en lignine inférieure à celle des matières ligno-cellulosiques; elles incluent des matières contenant des résidus de plantes destinées à l'alimentation humaine et animale (tels que la paille, les tiges et les feuilles, les enveloppes et les coques), des cultures énergétiques herbeuses à faible teneur en amidon (telles que luzerne et autres cultures fixant l'azote, cultures de couverture antérieures et postérieures aux cultures annuelles de céréales et d'oléagineux, cactus et autres plantes C ...[+++]

(s) „zellulosehaltiges Non-Food-Material“ Rohstoffe, die überwiegend aus Zellulose und Hemizellulose bestehen und einen niedrigeren Lignin-Gehalt als lignozellulosehaltiges Material haben; dazu gehören Reststoffe von Nahrungs- und Futtermittelpflanzen (z. B. Stroh, Spelzen, Hülsen und Schalen), grasartige Energiepflanzen mit niedrigem Stärkegehalt (z. B. Luzerne und andere stickstoffbindende Pflanzen, Deckfrüchte vor und nach einjährigen Getreide- und Ölpflanzen, Kakteen und andere Pflanzen mit Crassulaceen-Säurestoffwechsel, Weidelgras, Rutenhirse, Miscanthus, Pfahlrohr), industrielle Reststoffe (einschließlich Nahrungs- und Futtermittelpflanzen nach Extraktion von Pflanzenölen, Zucker ...[+++]


(s) "matières cellulosiques non alimentaires": des matières premières essentiellement composées de cellulose et d'hémicellulose et ayant une teneur en lignine inférieure à celle des matières ligno-cellulosiques; elles incluent des matières contenant des résidus de plantes destinées à l'alimentation humaine et animale (tels que la paille, les tiges et les feuilles, les enveloppes et les coques), des cultures énergétiques herbeuses à faible teneur en amidon (telles qu'ivraie, panic érigé, miscanthus, canne de Provence, cultures de couverture antérieures et postérieures aux cultures principales, etc. ), des résidus industriels (y compris d ...[+++]

(s) „zellulosehaltiges Non-Food-Material“ Rohstoffe, die überwiegend aus Zellulose und Hemizellulose bestehen und einen niedrigeren Lignin-Gehalt als lignozellulosehaltiges Material haben; es umfasst Reststoffe von Nahrungs- und Futtermittelpflanzen (z. B. Stroh, Spelzen, Hülsen und Schalen), grasartige Energiepflanzen mit niedrigem Stärkegehalt (z. B. Weidelgras, Rutenhirse, Miscanthus, Pfahlrohr, Deckfrüchte vor und nach Hauptkulturen ), industrielle Reststoffe (einschließlich Nahrungs- und Futtermittelpflanzen nach Extraktion von Pflanzenölen, Zucker, Stärken und Protein) sowie Material aus Bioabfall;


(s) "matières cellulosiques non alimentaires": des matières premières essentiellement composées de cellulose et d'hémicellulose et ayant une teneur en lignine inférieure à celle des matières ligno-cellulosiques; elles incluent des matières contenant des résidus de plantes destinées à l'alimentation humaine et animale (tels que la paille, les tiges et les feuilles, les enveloppes et les coques), des cultures énergétiques herbeuses à faible teneur en amidon (telles que panic érigé, miscanthus, canne de Provence), des résidus industriels (y compris des résidus de plantes destinées à l'alimentation humaine et animale après l'extraction des huiles v ...[+++]

(s) "zellulosehaltiges Non-Food-Material" Rohstoffe, die überwiegend aus Zellulose und Hemizellulose bestehen und einen niedrigeren Lignin-Gehalt als lignozellulosehaltiges Material haben; es umfasst Reststoffe von Nahrungs- und Futtermittelpflanzen (z. B. Stroh, Spelzen, Hülsen und Schalen), grasartige Energiepflanzen mit niedrigem Stärkegehalt (z. B. Rutenhirse, Miscanthus, Pfahlrohr), industrielle Reststoffe (einschließlich Nahrungs- und Futtermittelpflanzen nach Extraktion von Pflanzenölen, Zucker, Stärken und Protein) sowie Material aus Bioabfall;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(s) "matières cellulosiques non alimentaires": des matières premières essentiellement composées de cellulose et d'hémicellulose et ayant une teneur en lignine inférieure à celle des matières ligno-cellulosiques; elles incluent des matières contenant des résidus de plantes destinées à l'alimentation humaine et animale (tels que la paille, les tiges et les feuilles, les enveloppes et les coques), des cultures énergétiques herbeuses à faible teneur en amidon (telles qu'ivraie, panic érigé, miscanthus, canne de Provence, cultures de couverture antérieures et postérieures aux cultures principales, etc. ), des résidus industriels (y compris d ...[+++]

(s) „zellulosehaltiges Non-Food-Material“ Rohstoffe, die überwiegend aus Zellulose und Hemizellulose bestehen und einen niedrigeren Lignin-Gehalt als lignozellulosehaltiges Material haben; es umfasst Reststoffe von Nahrungs- und Futtermittelpflanzen (z. B. Stroh, Spelzen, Hülsen und Schalen), grasartige Energiepflanzen mit niedrigem Stärkegehalt (z. B. Weidelgras, Rutenhirse, Miscanthus, Pfahlrohr, Deckfrüchte vor und nach Hauptkulturen ), industrielle Reststoffe (einschließlich Nahrungs- und Futtermittelpflanzen nach Extraktion von Pflanzenölen, Zucker, Stärken und Protein) sowie Material aus Bioabfall;


s) ‘matières cellulosiques non alimentaires’: des matières premières essentiellement composées de cellulose et d'hémicellulose et ayant une teneur en lignine inférieure à celle des matières ligno-cellulosiques; elles incluent des matières contenant des résidus de plantes destinées à l'alimentation humaine et animale (tels que la paille, les tiges et les feuilles, les enveloppes et les coques), des cultures énergétiques herbeuses à faible teneur en amidon (telles que panic érigé, miscanthus, canne de Provence), des résidus industriels (y compris des résidus de plantes destinées à l'alimentation humaine et animale après l'extraction des huiles v ...[+++]

‚zellulosehaltiges Non-Food-Material‘ Rohstoffe, die überwiegend aus Zellulose und Hemizellulose bestehen und einen niedrigeren Lignin-Gehalt als lignozellulosehaltiges Material haben; es umfasst Reststoffe von Nahrungs- und Futtermittelpflanzen (z. B. Stroh, Spelzen, Hülsen und Schalen), grasartige Energiepflanzen mit niedrigem Stärkegehalt (z. B. Rutenhirse, Miscanthus, Pfahlrohr), industrielle Reststoffe (einschließlich Nahrungs- und Futtermittelpflanzen nach Extraktion von Pflanzenölen, Zucker, Stärken und Protein) sowie Material aus Bioabfall;


i) sucres, amidons et autres produits, provenant de céréales et tubercules:

i) folgende Zucker, Stärken und sonstige Erzeugnisse aus Getreide und Knollen:


Je vous citerai deux exemples: les denrées alimentaires produites à partir d’OGM, comme le sucre, l’amidon et les huiles végétales, sont soumis à l’étiquetage obligatoire alors que le sucre, l’amidon et l’huile ne contienne pas de protéines ou d’ADN.

Ich möchte Ihnen dies an zwei Beispielen verdeutlichen: aus GVO hergestellte Lebensmittel wie Zucker, Stärke und pflanzliche Öle fallen unter die Kennzeichnungspflicht, obwohl Zucker, Öl und Stärke kein Protein oder DNS enthalten.


Sucres, amidons et autres produits provenant des céréales et tubercules suivants:

Folgende Zucker, Stärken und sonstige Erzeugnisse aus Getreide und Knollen:


Sucres, amidons et fécules, autres produits de céréales et tubercules:

Zucker, Stärke, sonstige Erzeugnisse aus Getreide und Knollen:


w