Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cacao de ménage sucré en poudre fortement dégraissé
Cacao de ménage sucré en poudre maigre
Cacao de ménage sucré en poudre pauvre en graisse
Cacao de ménage sucré fortement dégraissé
Cacao de ménage sucré pauvre en graisse ou maigre
Cacao sucré en poudre fortement dégraissé
Cacao sucré en poudre maigre
Cacao sucré en poudre pauvre en graisse
Cacao sucré fortement dégraissé
Cacao sucré maigre
Cacao sucré pauvre en graisse
Fructose
Industrie du sucre
Industrie sucrière
Opérateur de conduite en raffinerie
Opérateur de raffinerie de sucre
Opérateur de sucrerie
Opérateur en raffinerie
Opératrice de conduite en raffinerie
Opératrice de raffinerie de sucre
Opératrice en raffinerie
Raffinerie
Raffinerie de canne à sucre
Raffinerie de pétrole
Raffinerie de sucre
Raffinerie sucrière
Sucre
Sucre blanc
Sucre raffiné
Sucrerie

Übersetzung für "raffinerie de sucre " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
opérateur de raffinerie de sucre | opératrice de raffinerie de sucre | opérateur de sucrerie | opérateur de sucrerie/opératrice de sucrerie

Zuckerfabrikmitarbeiterin | Zuckerraffineriemitarbeiter | Zuckerfabrikmitarbeiter | Zuckerfabrikmitarbeiter/Zuckerfabrikmitarbeiterin


industrie du sucre [ industrie sucrière | raffinerie de sucre | sucrerie ]

Zuckerindustrie [ Zuckerfabrik | Zuckerraffinerie ]


raffinerie de canne à sucre | raffinerie sucrière

Zuckerrohrraffinerie


opérateur de conduite en raffinerie | opérateur de conduite en raffinerie/opératrice de conduite en raffinerie | opératrice de conduite en raffinerie

Erdölraffineriearbeiter | Rohöldestilliererin | Erdölraffinierer/Erdölraffiniererin | Erdölraffiniererin


opérateur en raffinerie | opérateur en raffinerie/opératrice en raffinerie | opératrice en raffinerie | technicien pétrolier/technicienne pétrolière

Erdölchemikerin | Erdölchemiker | Erdölchemiker/Erdölchemikerin




sucre blanc [ sucre raffiné ]

Wezucker [ raffinierter Zucker ]


cacao de ménage sucré en poudre fortement dégraissé | cacao de ménage sucré en poudre maigre | cacao de ménage sucré en poudre pauvre en graisse | cacao de ménage sucré fortement dégraissé | cacao de ménage sucré pauvre en graisse ou maigre

fettarmer oder magerer,gezuckerter Haushaltskakao | fettarmes,gezuckertes Haushaltskakaopulver | mageres,gezuckertes Haushaltskakaopulver | stark entölter,gezuckerter Haushaltskakao | stark entöltes,gezuckertes Haushaltskakaopulver




cacao sucré en poudre pauvre en graisse | cacao sucré en poudre maigre | cacao sucré pauvre en graisse | cacao sucré maigre | cacao sucré en poudre fortement dégraissé | cacao sucré fortement dégraissé

fettarmes gezuckertes Kakaopulver | mageres gezuckertes Kakaopulver | fettarmer gezuckerter Kakao | magerer gezuckerter Kakao | stark entöltes gezuckertes Kakaopulver | stark entölter gezuckerter Kakao
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est l'une des raffineries de sucre de canne brut les plus modernes d'Europe et la seconde de par son importance.

Es ist eine der modernsten und die zweitgrößte Rohrrohzuckerraffinerie in Europa.


Dans les régions traditionnellement agricoles, et pas seulement dans l’est de la Pologne, des milliers de familles risquent de perdre leurs moyens de subsistance, parce que leurs exploitations ne sont pas rentables, que la raffinerie de sucre a fait faillite ou a fermé, que des limitations de la capture de poisson ont été imposées, que seuls certains types de fruits rouges sont subventionnés et que des sanctions sont appliquées sur la surproduction laitière.

In typischen Agrarregionen, und beileibe nicht nur in Ostpolen, droht Tausenden Familien der Verlust ihrer Existenzgrundlage, weil ihr Betrieb unrentabel ist, die Zuckerfabrik bankrott ging oder geschlossen wurde, weil Fischfangquoten eingeführt wurden, nur bestimmte weiche Obstsorten subventioniert werden und weil es Strafen für die Überproduktion von Milch gibt.


Cette raffinerie de ma ville natale de Lysá nad Labem a fait faillite parce qu’elle n’a pas été en mesure de concurrencer les raffineries de sucre subventionnées de l’Union européenne.

Die Zuckerraffinerie in meiner Heimatstadt Lysé nad Labem ging ein, weil sie nicht mit den subventionierten Zuckerraffinerien in der Europäischen Union konkurrieren konnte.


Troisièmement, je voudrais évoquer la faillite d’une raffinerie de sucre qui est restée active dans ma ville natale de 1890 à 1994.

Der dritte Punkt, den ich ansprechen möchte, betrifft den Umstand, dass von 1890 bis 1994 in meiner Heimatstadt eine Zuckerraffinerie in Betrieb war.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le projet porte sur la modernisation des plantations de canne à sucre et de la raffinerie de sucre de CST à Banda (sud du Tchad), ainsi que sur la rénovation de l’usine de confiseries et de pains de sucre de Farcha, près de N’Djamena.

Das Projekt der CST umfasst die Modernisierung der Zuckerplantage und der Zuckerraffinerie in Banda (im Süden des Tschad) sowie Investitionen in die Prduktionsanlagen für Süßwaren und gepressten Zucker in Farcha (in der Nähe von N’Djamena).


14h00 Visite d'une raffinerie de sucre et rencontre avec les représentants des entreprises de Fidji.

14:00 Besuch einer Zuckerfabrik und Zusammenkunft mit Wirtschaftsvertretern aus Fidschi


Cependant, comme le signale le paragraphe 91 du rapport spécial n° 20/2000 de la Cour des comptes, il n'existe pas de véritable marché commun du sucre ni de concurrence entre les diverses raffineries de sucre.

Wie in Ziffer 91 des Sonderberichts des Rechnungshofs Nr. 20/2000 festgestellt wird, gibt es jedoch keinen echten „gemeinsamen Markt“ für Zucker und auch keinen Wettbewerb zwischen den einzelnen Zuckerraffinerien.


Cependant, comme le signale le paragraphe 91 du rapport spécial n 20/2000 de la Cour des comptes, il n'existe pas de véritable marché commun du sucre ni de concurrence entre les diverses raffineries de sucre.

Wie in Ziffer 91 des Sonderberichts des Rechnungshofs Nr. 20/2000 festgestellt wird, gibt es jedoch keinen echten „gemeinsamen Markt” für Zucker und auch keinen Wettbewerb zwischen den einzelnen Zuckerraffinerien.


En outre 300 000 tonnes supplémentaires de sucre (valeur de sucre blanc) ont été produites à partir de sucre de canne en provenance des départements français d'outre-mer et du sud de l'Espagne, sans oublier 1,4 million de tonnes de sucre supplémentaire (valeur de sucre blanc) raffiné en sucre blanc dans six raffineries portuaires à partir de sucre de canne brut importé pour la plupart de pays ACP à des conditions préferentielles.

Weitere 0,3 Millionen Tonnen Zucker (Weißzuckerwert) wurden aus Zuckerrohr gewonnen, der aus den französischen überseeischen Departements und Südspanien stammte, während in sechs Hafenraffinerien noch einmal 1,4 Millionen Tonnen Zucker (Weißzuckerwert) zu Weißzucker raffiniert wurden.


Par ailleurs si on tient compte des importations de sucre traditonnelles des pays ACP et de celles destinées aux raffineries portugaises ainsi que d'un stock final de campagne (stocks libres et stocks minima) de 1,2 mio tonnes, la quantité exportable des sucres A et B (sous responsabilité communautaire) s'élèvera à environ 2,9 mio tonnes, auxquelles sont à ajouter les quantités de sucre C exportées à la charge directe des producteurs (betteraviers et fabricants) d'environ 1,7 mio t.; de telle sorte qu'on peut estimer les exportaitons ...[+++]

Beruecksichtigt man ferner die traditionellen Zuckereinfuhren aus den AKP-Staaten und diejenigen fuer die portugiesischen Raffinerien sowie einen Lagerbestand zum Ende des Wirtschaftsjahres (freie Bestaende und Mindestbestaende) von 1,2 Mio. t, so betraegt die (unter der Verantwortung der Gemeinschaft) ausfuhrfaehige Menge A- und B-Zucker ungefaehr 2,9 Mio. t, hinzu kommen noch die C-Zuckermengen (rund 1,7 Mio. t), die direkt auf Kosten der Erzeuger (Ruebenbauern und Fabrikanten) ausgefuehrt werden, so dass sich die Globalausfuhren der Gemeinschaft im Wirtschaftsjahr 1990/91 mit 4,6 Mio. t Weisszuckeraequivalent veranschlagen lassen.


w