Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cessation suite à la suppression du poste
Comme suite
Couche anti-contaminante
Couche de protection
Couche filtre
Destruction de la couche d'ozone
Dilatation
Dégradation de la couche d'ozone
Détérioration de la couche d'ozone
Emphysème
Etc.
Exanthème
Futur
Gonflement
Licenciement consécutif à la suppression d'un poste
Licenciement faisant suite à la suppression d'un poste
Peu après
Pollution stratosphérique
Post-partum
Post-partum
Puerpéralité
Puerpérium
Réduction de la couche d'ozone
Résiliation à la suite de la suppression d'un poste
Serviette pour suites de couches
Sous-couche anti-contaminante
Sous-couche anticapillaire
Sous-couche de protection
Suite
Suite de couches
Suites de couches
à la suite
à venir

Übersetzung für "suites de couches " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


post-partum | puerpérium | suites de couches

Kind- | Puerperium | Wochenbett


post-partum (1) | puerpéralité (2) | suite de couches (3)

Wochenbett (1) | Puerperium (2)


post-partum | suites de couches

postpartal | nach der Geburt


couche anti-contaminante | couche de protection | couche filtre | sous-couche anticapillaire | sous-couche anti-contaminante | sous-couche de protection

Sauberkeitsschicht


cessation du rapport de service suite à la suppression du poste | cessation suite à la suppression du poste | résiliation à la suite de la suppression d'un poste | résiliation du rapport de service à la suite de la suppression d'un poste | licenciement consécutif à la suppression d'un poste | licenciement faisant suite à la suppression d'un poste

Kündigung infolge Aufhebung der Stelle | Beendigung infolge Aufhebung der Stelle | Entlassung infolge Stellenaufhebung | Beendigung des Dienstverhältnisses infolge Stellenaufhebung


pollution stratosphérique [ dégradation de la couche d'ozone | destruction de la couche d'ozone | détérioration de la couche d'ozone | réduction de la couche d'ozone ]

Verunreinigung der Stratosphäre [ Verringerung der Ozonschicht | Zerstörung der Ozonschicht ]


suite | à la suite | comme suite | à venir | futur (adj.) | peu après | etc.

Anschluss | im Anschluss


emphysème | gonflement | dilatation (suite à un volume d'air excessif)

Emphysem(a) | Aufgeblasensein durch Gase


exanthème | éruption cutanée/de la peau (suite à une maladie infectieuse)

Exanthem(a) | Hautausschlag
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce congé payé servirait en effet, non seulement à la protection de la travailleuse durant la grossesse, les suites des couches et la période d’allaitement, mais également à garantir le développement paisible de la relation mère-enfant.

Dieser bezahlte Urlaub diene nämlich nicht nur dem Schutz der Arbeitnehmerin während der Schwangerschaft, im Wochenbett oder während der Stillzeit, sondern solle auch die ungestörte Entwicklung der Mutter-Kind Beziehung gewährleisten.


1° dans l'alinéa 1 , le 5° est remplacé par ce qui suit : « 5° la preuve que les panneaux photovoltaïques sont certifiés selon la norme IEC 61215 pour les modules cristallins et la norme IEC 61646 pour les couches minces ainsi que selon la norme IEC 61730 lorsque les panneaux sont intégrés ou surimposés à un bâtiment.

1° In Absatz 1 wird Ziffer 5° durch Folgendes ersetzt: " 5° den Beweis, dass die photovoltaischen Solarzellen nach der IEC-61215-Norm - für die kristallinen Module - bzw. der IEC-61646-Norm - für die Dünnschichtmodule - zertifiziert sind, sowie nach der IEC-61730-Norm im Falle von Modulen, die in ein Gebäude eingebaut oder auf einem Gebäude montiert sind.


La ville de Pompéi, de même que sa voisine Herculanum, a été ensevelie sous une couche de cendres, de roches et de boues à la suite de l'éruption du Vésuve en l'an 79 après J-C.

Pompeji wurde zusammen mit dem nahegelegenen Herculaneum im Jahr 79 nach Christus nach einem Ausbruch des Vesuv unter einer Lawine aus Asche, Fels und Schlamm begraben.


1.1 Depuis la fin 2010, la situation politique des pays d'Afrique du Nord et du Proche-Orient connaît un bouleversement sans précédent, d'ampleur historique, à la suite de très intenses mouvements populaires dans lesquels toutes les couches sociales et de nombreuses organisations de la société civile se sont engagées avec enthousiasme.

1.1 In den Ländern Nordafrikas und des Nahen Ostens sind seit Ende 2010 nach wütenden Volksaufständen, an denen alle gesellschaftlichen Schichten und zahlreiche Organisationen der Zivilgesellschaft aktiv beteiligt waren, beispiellose historische Veränderungen des politischen Systems zu verzeichnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que, suivant l'étude d'incidences, les risques karstiques (risques d'instabilité suite à des effondrements souterrains engendrés par l'assèchement de cavités actuellement remplies d'eau) peuvent être fortement relativisés compte tenu du niveau profond de la nappe existante et de la déconnexion de celle-ci avec les terrains superficiels qui, dénoyés, sont seuls susceptibles de provoquer les dégâts majeurs dus aux effondrements karstiques; que les rabattements prévus et liés à la réalisation du projet de HOLCIM restent limités et n'impliquent pas de dénoyage additionnel des couches ...[+++]

In der Erwägung, dass laut Umweltverträglichkeitsprüfung die karstbedingten Risiken (Risiko der Instabilität nach unterirdischen Einstürzen durch Austrocknen derzeit mit Wasser gefüllter Hohlräume) stark relativiert werden, weil der Wasserspiegel des bestehenden Grundwasservorkommens sehr tief ist und das Grundwasser nicht mit dem Oberflächengelände in Verbindung steht, das, weil es trockengelegt wurde, als einziges möglicherweise grössere Schäden durch Karsteinstürze verursachen könnte; dass die im Zusammenhang mit dem HOLCIM-Projekt vorgesehenen Grundwasserabsenkungen begrenzt sind und nicht zu einer weiteren Trockenlegung der oberen ...[+++]


2. Pour chaque couche, l'annexe II définit ce qui suit:

2. Für jede Kartenebene wird in Anhang II Folgendes festgelegt:


– Grossesse, accouchement et suites de couches

– Schwangerschaft, Geburt und Wochenbett


Comme suite à la fermeture dramatique et violente de l'hôpital d'urgence, survenue cette semaine à Kaboul, capitale de l'Afghanistan, M. Romano Prodi, président de la Commission européenne, extrêmement surpris par l'événement, a exprimé sa profonde préoccupation quant à l'avenir des interventions humanitaires mises en place dans ce pays d'Asie afin de soulager les souffrances des couches les plus vulnérables de la population, autrement privées de toute assistance de base.

In dieser Woche ist die Notfallklinik in der afghanischen Hauptstadt Kabul unter schockierenden Umständen gewaltsam geschlossen worden. Der Präsident der Europäischen Kommission, Romano Prodi, ist über diesen Vorgang zutiefst bestürzt und hat seiner großen Besorgnis über die Zukunft der humanitären Maßnahmen zum Ausdruck gebracht, die in Afghanistan in Gang gekommen sind, um die Leiden der schwächsten Teile der Bevölkerung zu lindern, die sonst keinen Zugang zu der nötigen Grundversorgung haben.


Suite à l'accord intervenu en conciliation entre le Parlement européen et le Conseil, le Conseil a formellement adopté le règlement relatif aux substances qui appauvrissent la couche d'ozone, qui remplacera l'instrument actuel de mise en œuvre du protocole de Montréal, à savoir le règlement nº 3093/94 du Conseil.

Nach der Einigung zwischen dem Europäischen Parlament und dem Rat im Vermittlungsverfahren hat der Rat die Verordnung über Stoffe, die zum Abbau der Ozonschicht führen, förmlich angenommen, welche das derzeitige Instrument zur Umsetzung des Protokolls von Montreal, die Verordnung (EG) Nr. 3093/94 des Rates, ersetzt.


A la suite de ce retrait, Procter Gamble a notifié un accord modifié prévoyant la cession simultanée de la totalité des activités de VPS dans le domaine des couches pour bébés et de la partie des activités exercées par VPS dans le domaine des produits de protection féminine sous les trois marques Blümia, Femina et Tampona, ainsi que de ses activités relatives aux produits vendus sous la marque d'un distributeur.

Procter Gamble hat anschließend ein geändertes Vorhaben angemeldet, um nicht nur das gesamte Babywindelgeschäft, sondern auch den mit drei ihrer Marken (Blümia, Femina und Tampona) in Verbindung stehenden Teil der Frauenhygieneerzeugnisse der Schickedanz AG und ihr Händlermarkengeschäft zu veräußern.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

suites de couches ->

Date index: 2022-04-04
w