Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audit environnemental
Cadre de surveillance de l'UE
Cadre européen de surveillance
Contrôle de l'environnement
Contrôle prudentiel
EMAS
Information sur la pollution
Inspection environnementale
MRU
MSU
Mécanisme de résolution unique
Mécanisme de surveillance unique
SESF
Soldat manoeuvre
Supervision financière
Surveillance de l'environnement
Surveillance de la pollution
Surveillance des établissements financiers
Surveillance financière
Surveillance prudentielle
Surveillant de manoeuvre
Surveillant de manoeuvres
Surveillante de manoeuvre
Surveillante de manoeuvres
Surveiller la manoeuvre
Système de management environnemental et d'audit
Système européen d'assurance des dépôts
Système européen de surveillance financière
Union bancaire de l’UE
éco-audit

Übersetzung für "surveillant de manoeuvre " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
surveillant de manoeuvre | surveillante de manoeuvre

Rangierdisponent | Rangierdisponentin


surveillant de manoeuvres | surveillante de manoeuvres

Rangierüberwacher | Rangierüberwacherin


surveillant de manoeuvres | surveillante de manoeuvres

Rangierüberwacher | Rangierüberwacherin


surveillant de manoeuvre | surveillante de manoeuvre

Rangierdisponent | Rangierdisponentin


surveillant de manoeuvre | surveillante de manoeuvre

Rangierdisponent | Rangierdisponentin




surveillance financière [ cadre de surveillance de l'UE | cadre européen de surveillance | contrôle prudentiel | SESF | supervision financière | surveillance des établissements financiers | surveillance prudentielle | système européen de surveillance financière ]

Finanzaufsicht [ Beaufsichtigung | EU-Finanzaufsichtssystem | Europäisches Finanzaufsichtssystem | Finanzaufsichtssystem der EU | Finanzmarktaufsicht ]


fantassin/femme fantassin | soldat d'infanterie/soldate d'infanterie | soldat manoeuvre | soldat manoeuvre/soldate manoeuvre

Infanterist | Soldat der Infanterie | Grenadier/Grenadierin | Schützin


union bancaire de l’UE [ mécanisme de résolution unique | mécanisme de surveillance unique | MRU | MSU | système européen d'assurance des dépôts ]

europäische Bankenunion [ EDIS | einheitlicher Abwicklungsmechanismus | einheitlicher Aufsichtsmechanismus | europäisches Einlagensicherungssystem | SRM | SSM ]


surveillance de l'environnement [ audit environnemental | contrôle de l'environnement | éco-audit | EMAS | information sur la pollution | inspection environnementale | surveillance de la pollution | système de management environnemental et d'audit ]

Umweltüberwachung [ EMAS | Überwachung der Schadstoffemissionen | Umweltbetriebsprüfung | Umweltinspektorat | Umweltmanagement und Umweltbetriebsprüfung | Umweltmonitoring | Umweltpolizei ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6° environnement : entretien, surveillance et gardiennage de parcs, places, monuments, aires de loisirs et de jeux, espaces verts et berges de cours d'eau; collecte, tri et valorisation des déchets (ouvriers diplômés de l'enseignement secondaire inférieur et manoeuvres sans qualification occupés à 3/4 temps);

6° Umwelt: Unterhaltung, Überwachung und Aufsicht von Parkanlagen, Plätzen, Denkmälern, Spielplätzen, Einrichtungen für Freizeitbeschäftigungen, Grünflächen und Flussufern; Sammlung, Aussortieren und Aufwertung von Abfällen (Arbeiter mit Schulabschluss der Unterstufe des Sekundarunterrichts oder ungelernte Hilfsarbeiter als Dreiviertelzeitbeschäftigte);


Cette première tranche d'extension, située au nord de la piste, comporte la création de: * l'aérogare passagers, prévoyant une surface hors oeuvre totale de 28.500 m2 correspondant à un trafic de 2,5 millions de passagers; * l'aérogare frêt, comportant 4.000 m2 de hangars et 1.500 m2 de bureaux; * les bâtiments annexes sur 500 m2 de surface; * les aires de manoeuvre sur 135.000 m2; * les parkings sur 130.000 m2; * la centrale d'énergie; * les études, surveillance et contrôle.

Der erste Erweiterungsabschnitt noerdlich der Landebahn umfasst: * das Fluggastabfertigungsgebaeude mit einer Gesamtflaeche von 28.500 m2 fuer ein Verkehrsaufkommen von 2,5 Millionen Reisenden; * das Frachtabfertigungsgebaeude mit Flugzeug- und Lagerhallen auf einer Flaeche von 4.000 m2 und Bueroraeumen auf einer Flaeche von 1.500 m2; * Nebengebaeude auf einer Flaeche von 500 m2; * Rollfelder auf einer Flaeche von 135.000 m2; * Abstellflaechen auf 130.000 m2 * die Stromversorgungsanlage; * Studien, ueberwachung und Kontrolle.


w