Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFIS
Banque de données sur les empreintes digitales AFIS
Contrôler la performance du système
SAID
SEC
STFB
Service d'information de vol d'aérodrome
Suivre la performance du système
Surveiller la performance du système
Surveiller l’activité du système
Système AFIS
Système AFIS
Système automatisé d’identification dactyloscopique
Système d'information
Système d'information antifraude
Système d'information automatisé
Système de clearing
Système de compensation
Système de paiement
Système de règlement
Système de règlement de valeurs mobilière
Système de règlement des opérations sur titres
Système de transfert de fonds
Système de transfert de fonds entre banques
Système en ligne
Système européen de comptabilité
Système européen de comptes
Système européen de comptes économiques intégrés
Système européen des comptes nationaux et régionaux
Système électronique de transfert de fonds

Übersetzung für "système afis " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
système automatique d'identification des empreintes digitales | banque de données sur les empreintes digitales AFIS | système AFIS [ AFIS ]

automatisiertes Fingerabdruck-Identifikations-System | Fingerabdruck-Datenbank AFIS | AFIS-System [ AFIS ]


système AFIS | système automatisé d’identification dactyloscopique | système automatisé d'identification des empreintes digitales | système de reconnaissance automatisée d'empreintes digitales | AFIS [Abbr.] | SAID [Abbr.]

automatisiertes Fingerabdruck-Identifizierungssystem | AFIS [Abbr.]


Système d'information antifraude | AFIS [Abbr.]

Anti-Fraud Information System | AFIS [Abbr.]


Système automatique d'identification des empreintes digitales(AFIS)

Automatisiertes Fingerabdruck-Identifikations-System | AFIS [Abbr.]


service d'information de vol d'aérodrome [ AFIS ]

Flugplatz-Fluginformationsdienst [ AFIS ]


Section AFIS / DNA Services

Sektion AFIS / DNA Services


système de paiement [ STFB | système de clearing | système de compensation | système de règlement | système de règlement des opérations sur titres | système de règlement de valeurs mobilière | système de transfert de fonds | système de transfert de fonds entre banques | système électronique de transfert de fonds ]

Zahlungsverkehrssystem [ Interbank-Überweisungssystem | Überweisungssystem | Zahlungssystem ]


système européen de comptabilité [ SEC | système européen de comptes | système européen de comptes économiques intégrés | système européen des comptes nationaux et régionaux ]

europäischer Kontenrahmen [ ESVG | europäisches System volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der EU | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der Europäischen Union ]


système d'information [ système d'information automatisé | système en ligne ]

Informationssystem [ automatisiertes Informationssystem | elektronisches Informationssystem | Offline-System | Online-System ]


surveiller l’activité du système | surveiller la performance du système | contrôler la performance du système | suivre la performance du système

Systemprotokoll anwenden | Systemprotokollierung durchführen | Systemleistung überwachen | System-Performance überwachen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
le système d'information antifraude (Anti-Fraud Information System, AFIS); et

das Betrugsbekämpfungs-Informationssystem (Anti-Fraud Information System – AFIS); und


Le système d'information antifraude (AFIS) constitue une importante plateforme d'échange d'informations permettant aux services douaniers de lutter contre la criminalité transfrontière

Das Informationssystem für die Betrugsbekämpfung (AFIS) bietet eine wichtige Plattform für den Austausch von Informationen für die Betrugsbekämpfung im Zollbereich, die die Strafverfolgung in diesem Bereich und somit die Bekämpfung der grenzübergreifenden Kriminalität erleichtern.


5. sachant que la bonne gestion financière est essentielle pour l'exécution du budget de l'Union, mais aussi pour celle des budgets nationaux, car elle permet d'augmenter l'efficacité des dépenses, de réduire le risque d'erreur et de fraude et de renforcer la transparence budgétaire, estime qu'il importe, dans le cadre du budget de l'Union, de soutenir des programmes visant à développer les systèmes statistiques, déclaratifs et comptables des États membres, les mécanismes de contrôle et de surveillance et l'instauration de systèmes de ...[+++]

5. hält es in Anbetracht der Tatsache, dass eine solide Haushaltsführung von zentraler Bedeutung für die Ausführung des Haushaltsplans der EU und der nationalen Haushaltspläne ist, weil damit die Effizienz der Ausgaben gesteigert, die Wahrscheinlichkeit von Fehlern und Betrug verringert sowie die Transparenz der Haushaltsführung erhöht wird, für wichtig, dass aus dem EU-Haushalt Programme gefördert werden, mit denen in den Mitgliedstaaten die Statistik-, Berichts- und Rechnungslegungssysteme oder etwa Audit-und Überwachungsverfahren entwickelt sowie Finanzverwaltungs- und Kontrollsysteme durchgesetzt werden; fordert die Kommission daher ...[+++]


15. se félicite des améliorations apportées par certains États membres en matière d'harmonisation de leurs systèmes de notification des irrégularités, grâce à l'utilisation plus fréquente du système AFIS; exhorte les États membres qui n'en sont pas encore pourvus à se doter dans les plus brefs délais de systèmes électroniques de compte rendu, compte tenu des bons résultats que ces systèmes ont garantis à ce jour du point de vue de la qualité des données et du respect des délais de compte rendu;

15. begrüßt die Verbesserungen, die von einigen Mitgliedstaaten durch den stärkeren Einsatz des AFIS-Systems bei der Harmonisierung ihrer Systeme für die Meldung von Unregelmäßigkeiten erreicht wurden; fordert angesichts der guten Ergebnisse, die bisher mit elektronischen Berichterstattungssystemen in Bezug auf die Qualität der Daten und die Einhaltung der Berichterstattungsfristen erzielt wurden, die Mitgliedstaaten, die noch nicht über solche Systeme verfügen, auf, sich so bald wie möglich damit auszustatten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. se félicite des améliorations apportées par certains États membres en matière d'harmonisation de leurs systèmes de notification des irrégularités, grâce à l'utilisation plus fréquente du système AFIS; exhorte les États membres qui n'en sont pas encore pourvus à se doter dans les plus brefs délais de systèmes électroniques de compte rendu, compte tenu des bons résultats que ces systèmes ont garantis à ce jour du point de vue de la qualité des données et du respect des délais de compte rendu;

9. begrüßt die Verbesserungen, die von einigen Mitgliedstaaten durch den stärkeren Einsatz des AFIS-Systems bei der Harmonisierung ihrer Systeme für die Meldung von Unregelmäßigkeiten erreicht wurden; fordert angesichts der guten Ergebnisse, die bisher mit elektronischen Berichterstattungssystemen in Bezug auf die Qualität der Daten und die Einhaltung der Berichterstattungsfristen erzielt wurden, die Mitgliedstaaten, die noch nicht über solche Systeme verfügen, auf, sich so bald wie möglich damit auszustatten;


15. se félicite des améliorations apportées par certains États membres en matière d'harmonisation de leurs systèmes de notification des irrégularités, grâce à l'utilisation plus fréquente du système AFIS; exhorte les États membres qui n'en sont pas encore pourvus à se doter dans les plus brefs délais de systèmes électroniques de compte rendu, compte tenu des bons résultats que ces systèmes ont garantis à ce jour du point de vue de la qualité des données et du respect des délais de compte rendu;

15. begrüßt die Verbesserungen, die von einigen Mitgliedstaaten durch den stärkeren Einsatz des AFIS-Systems bei der Harmonisierung ihrer Systeme für die Meldung von Unregelmäßigkeiten erreicht wurden; fordert angesichts der guten Ergebnisse, die bisher mit elektronischen Berichterstattungssystemen in Bezug auf die Qualität der Daten und die Einhaltung der Berichterstattungsfristen erzielt wurden, die Mitgliedstaaten, die noch nicht über solche Systeme verfügen, auf, sich so bald wie möglich damit auszustatten;


Le module SID, qui fait partie du système AFIS, permettra aux États membres d’inclure des informations sur les retenues, saisies ou confiscations d’argent liquide.

Das CIS-Modul, das Bestandteil des AFIS ist, ermöglicht es den Mitgliedstaaten, auch Angaben zu einbehaltenen, beschlagnahmten oder eingezogenen Barmitteln zu machen.


Les données concernant les enquêtes ouvertes par les services de répression douaniers doivent être introduites dans le fichier d’identification des dossiers d’enquêtes douanières (FIDE) du système AFIS, de façon à ce qu’il soit possible de vérifier si une personne (ou une entreprise) a fait l’objet d’une enquête criminelle dans un des États membres. Peu de dossiers ont été chargés dans le FIDE, tandis que le module SID n’est pas encore opérationnel.

In dem Aktennachweissystem für Zollzwecke ( Customs Files Identification Database , FIDE) des AFIS müssen Angaben über die Untersuchungen der für die Durchsetzung der Zollrechtsvorschriften zuständigen Behörden gemacht werden, anhand derer überprüft werden kann, ob gegen eine Person (oder ein Unternehmen) in einem Mitgliedstaat strafrechtlich ermittelt wurde. Nur wenige Fälle wurden in das Aktennachweissystem für Zollzwecke (FIDE) hochgeladen; das CIS-Modul ist hingegen noch nicht einsatzbereit.


Les États membres transmettent à la Commission, via le système AFIS, les informations sur les cas pour lesquels des éléments indiquent que les sommes d’argent liquide concernées proviennent d’activités criminelles ou d’autres activités illégales portant préjudice aux intérêts financiers de l’Union européenne.

Mittels des AFIS unterrichten die Mitgliedstaaten die Kommission über Fälle, in denen es Hinweise darauf gibt, dass die Barmittel im Zusammenhang mit dem Erlös aus einem Betrug oder mit einer sonstigen rechtswidrigen Handlung zum Nachteil der finanziellen Interessen der Gemeinschaft stehen.


En outre, la Commission (OLAF) a apporté un précieux soutien technique aux opérations grâce à l'AFIS (Anti Fraud Information System), qui garantit la confidentialité des échanges d'informations, et un soutien matériel à l'unité de coordination opérationnelle (UCO).

Um die Vertraulichkeit des Informationsaustauschs zu gewährleisten, hat die Kommission durch das OLAF diese Aktionen unter Zuhilfenahme der Infrastruktur des AFIS (Informationssystem für die Betrugs bekämpfung) technisch maßgeblich unterstützt und auch die operative Koordinationseinheit (OCU) konkret unterstützt.


w