Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A.B.S.
ABR
ABS
Anti-blocage des roues
Antibloqueur de freinage
Dispositif automatique antiblocage ABS
Dispositif d'antidérapage
S.A.B.
Système ABS
Système anti-blocage
Système anti-dérapage
Système anti-patinage
Système antiblocage
Système antiblocage automatique
Système antiblocage de frein
Système antiblocage de freinage
Système antiblocage des roues
Système antipatinage
Système de frein de recul du tube
Système de freinage antiblocage
Systèmes d’antiblocage des roues

Übersetzung für "système antiblocage de frein " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
antibloqueur de freinage | dispositif automatique antiblocage ABS | système ABS | système antiblocage | système antiblocage de frein | système antiblocage de freinage | système antiblocage des roues | A.B.S. [Abbr.] | ABS [Abbr.]

ABS-Kunststoff | ABV Automatischer Blockier-Verhinderer | Antiblockiersystem | ABS [Abbr.]


anti-blocage des roues | antibloqueur de freinage | dispositif automatique antiblocage ABS | système anti-blocage | système antiblocage de frein | système antiblocage de freinage | système antiblocage des roues | ABR [Abbr.] | S.A.B. [Abbr.]

Antiblockier-Bremssystem | Anti-Blockier-System | automatischer Blockier-Verhinderer | A.B.V. [Abbr.] | ABS [Abbr.]


système antiblocage automatique | système de freinage antiblocage | systèmes d’antiblocage des roues [ ABS ]

automatischer Blockierverhinderer | Antiblockiersystem | Antiblockierbremssystem [ ABV | ABS ]


dispositif d'antidérapage | système antiblocage des roues | système anti-dérapage | système anti-patinage

Antiblockieranlage | Antiblockiersystem


système antiblocage | système antipatinage

Antiblockieranlage | Antiblockiersystem




freins à disques actionnés par air comprimé et équipés d'un système d'antiblocage

Druckluftscheibenbremsen mit einem Antiblockiersystem


système de frein de recul du tube

Rücklaufbremssystem
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
ABS // Système antiblocage des roues : système de freinage électronique qui empêche le blocage des roues en cas de freinage sur une route glissante.

ABS // Anti-Blockier-Bremssystem: elektronisch gesteuertes Bremssystem, das beim Bremsen auf rutschiger Fahrbahn ein Blockieren der Räder verhindert.


Les systèmes antiblocage des roues (ABS) détectent quand une des roues du véhicule est sur le point de se bloquer et relâchent légèrement le freinage de cette roue de manière à éviter tout patinage.

Die Anti-Blockier-Bremssysteme (ABS) registrieren, wenn ei nes der Räder des Fahrzeugs zu blockieren droht, und verringern den Bremsdruck auf dieses Rad geringfügig, womit sie dafür sorgen, dass es die Haftung auf der Fahrbahn nicht einbüßt.


l'obligation, pour les nouveaux motocycles d’une cylindrée supérieure à 125 cm , d'être équipés d'un système antiblocage des roues.

Neue Krafträder mit einem Hubraum von mehr als 125 cm müssen mit einem Antiblockiersystem ausgerüstet sein.


l'obligation, pour les nouveaux motocycles d’une cylindrée supérieure à 125 cm , d'être équipés d'un système antiblocage des roues.

Neue Krafträder mit einem Hubraum von mehr als 125 cm müssen mit einem Antiblockiersystem ausgerüstet sein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La vitesse de conduite et l'instant de l'actionnement des freins doivent être calculés de façon que, le système antiblocage effectuant des cycles complets sur le revêtement à faible adhérence, le passage d'un revêtement à l'autre s'effectue à la vitesse d'environ 50 km/h ou de 0,8 vmax, selon celle de ces deux vitesses qui est la plus faible.

Die Fahrgeschwindigkeit und der Zeitpunkt der Bremsbetätigung müssen so gewählt werden, dass, wenn die ABV-Bremsanlage auf der Oberfläche mit niedrigem Kraftschlussbeiwert voll regelt, der Übergang von einer Fahrbahnoberfläche zur anderen bei annähernd 50 km/h oder 0,8 vmax (je nachdem, welches der niedrigere Wert ist) erfolgt.


Un signal optique doit informer le conducteur que le système de freinage antiblocage a été déconnecté ou que son mode de commande a été modifié; le signal de défaillance du système antiblocage spécifié au point 2.2.1.29.1.2 de l'annexe I peut être utilisé à cette fin.

Ein optisches Warnsignal muss dem Fahrer anzeigen, dass die ABV-Bremsanlage abgeschaltet oder die Regelungsart geändert wurde; dazu kann das Störungswarnsignal gemäß Anhang I Nummer 2.2.1.29.1.2 verwendet werden.


Le conducteur doit actionner la pédale de frein rapidement conformément à la figure 2, en simulant le freinage d’urgence de telle sorte que le système AFU soit activé et que le système antiblocage ABS exécute des cycles complets.

Der Fahrer muss das Bremspedal entsprechend der Abbildung 2 rasch niedertreten, um eine Notbremsung zu simulieren, durch die der BAS aktiviert und ein vollständiger Regelzyklus des ABV ausgelöst wird.


4.1. un essai de référence pour déterminer le point de déclenchement du système d’antiblocage des freins (ABS).

4.1. Eine Prüfung zur Ermittlung des Betriebspunktes der Bremsanlage, an dem das Antiblockiersystem (ABS) aktiv wird.


4.1. un essai de référence pour déterminer le point de déclenchement du système d’antiblocage des freins (ABS);

4.1. Eine Prüfung zur Ermittlung des Betriebspunktes der Bremsanlage, an dem das Antiblockiersystem (ABS) aktiv wird.


4.7.2. un signal optique doit informer le conducteur que le système de freinage avec antiblocage a été déconnecté ou que son mode de commande a été modifié; le signal de défaillance du système antiblocage peut être utilisé à cette fin;

4.7.2 Ein optisches Warnsignal muß dem Fahrer anzeigen, daß der ABV abgeschaltet oder die Betriebsweise geändert wurde; zu diesem Zweck kann die ABV-Fehlerwarnanzeige benutzt werden.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

système antiblocage de frein ->

Date index: 2022-01-26
w