Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alliance atlantique
Atlantique
CIPAN
CPEA
Commandement stratégique pour l'Atlantique
Communauté atlantique
Communauté euro-atlantique
Conseil de Partenariat Euro-Atlantique
Conseil de partenariat euro-atlantique
Grand sébaste
Grande sébaste
Gulf Stream
OPANO
OTAN
Océan Atlantique
Organisation des pêches de l'Atlantique Nord-Ouest
Organisation du Traité de l'Atlantique Nord
Organisation du traité de l'Atlantique Nord
Rascasse de Norvège
Rascasse du Nord
Région atlantique
SC Atlantique
Sébaste
Sébaste atlantique
Sébaste doré
Sébastes
Sébastes de l'Atlantique
Zone euro-atlantique

Übersetzung für "sébaste atlantique " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
grande sébaste | rascasse de Norvège | rascasse du Nord | sébaste | sébaste atlantique

Goldbarsch | Großer Rotbarsch | Rotbarsch | Tiefenbarsch


sébastes | sébastes de l'Atlantique

Goldbarsche | Rotbarsch, Goldbarsch, Tiefenbarsch | Rotbarsche | Tiefenbarsche


océan Atlantique [ Atlantique | Gulf Stream | région atlantique ]

Atlantischer Ozean [ Atlantik | Atlantikraum | Golfstrom ]


OTAN [ Alliance atlantique | Communauté atlantique | Organisation du traité de l'Atlantique Nord ]

NATO [ Atlantische Allianz | Atlantische Gemeinschaft | Nordatlantikpakt | Nordatlantikvertragsorganisation ]


grand sébaste | sébaste doré

Bankrotbarsch | Goldbarsch | Großer Rotbarsch | Rotbarsch | Tiefenbarsch


Organisation des pêches de l'Atlantique Nord-Ouest [ CIPAN | Commission internationale des pêches de l'Atlantique Nord-Ouest | OPANO ]

Organisation für die Fischerei im Nordwestatlantik [ ICNA | Internationales Komitee für die Fischerei im Nordwestatlantik | NAFO ]


Conseil de partenariat euro-atlantique | Conseil de Partenariat Euro-Atlantique [ CPEA ]

Euro-Atlantischer Partnerschaftsrat | Euroatlantischer Partnerschaftsrat [ EAPR; EAPC ]


Commandement stratégique pour l'Atlantique [ SC Atlantique ]

Strategisches Kommando Atlantik [ SC Atlantik ]


zone euro-atlantique (1) | communauté euro-atlantique (2)

euro-atlantischer Raum (1) | euroatlantischer Raum (2) | euro-atlantische Staatengemeinschaft (3)


Organisation du Traité de l'Atlantique Nord

Nordatlantikvertragsorganisation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mesures techniques dans les eaux n’appartenant pas à l’Union: ces mesures contiennent une habilitation permettant à la Commission d'adopter des actes délégués en ce qui concerne les règles détaillées relatives aux listes des écosystèmes marins vulnérables et également aux mesures techniques spécifiques relatives à des pêcheries déterminées de lingue bleue et de sébaste approuvées par la Commission des pêches de l’Atlantique du Nord-Est (CPANE).

Technische Maßnahmen in Nicht-Unionsgewässern: In diesem Kapitel wird die Kommission ermächtigt, delegierte Rechtsakte zu bestehenden detaillierten Vorschriften für Listen empfindlicher Meeresökosysteme und über von der Fischereikommission für den Nordostatlantik (NEAFC) festgelegte spezifische technische Maßnahmen für die Fischerei auf Blauleng und Rotbarsch zu erlassen.


a) transposer dans le droit de l’Union certaines mesures techniques approuvées par la Commission des pêches de l’Atlantique du Nord-Est (CPANE), y compris des listes des écosystèmes marins vulnérables et des mesures techniques spécifiques relatives à la pêche de la lingue bleue et du sébaste définies par la CPANE dans ses recommandations 05: 2013, 19: 2014, 01: 2015, 02: 2015; et

a) bestimmte von der Fischereikommission für den Nordostatlantik (NEAFC) beschlossene technische Maßnahmen, einschließlich Listen empfindlicher Meeresökosysteme und spezifischer technischer Maßnahmen für die Fischerei auf Blauleng und Rotbarsch gemäß den NEAFC-Empfehlungen 05:2013, 19:2014, 01:2015 und 02:2015, in Unionsrecht umzusetzen und


(35)Afin de maintenir les recommandations détaillées convenues par la Commission des pêches de l’Atlantique du Nord-Est (CPANE), le pouvoir d’adopter des actes conformément à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne devrait être délégué à la Commission en ce qui concerne les listes des écosystèmes marins vulnérables et les mesures techniques spécifiques relatives à certaines mesures visant à protéger la lingue bleue et le sébaste.

(35)Um die bestehenden detaillierten Empfehlungen der Fischereikommission für den Nordostatlantik (NEAFC) beizubehalten, sollte der Kommission gemäß Artikel 290 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union die Befugnis übertragen werden, Rechtsakte über Listen empfindlicher Meeresökosysteme und über spezifische technische Maßnahmen im Zusammenhang mit bestimmten Maßnahmen zum Schutz von Blauleng und Rotbarsch zu erlassen.


À l'annexe I B, le tableau des possibilités de pêche pour les sébastes de l'Atlantique (Sebastes spp.) dans les eaux norvégiennes des sous-zones CIEM I et II est remplacé par le tableau suivant:

In Anhang IB erhält die Tabelle mit den Fangmöglichkeiten für Rotbarsch (Sebastes spp.) in norwegischen Gewässern der ICES-Untergebiete I und II folgende Fassung:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les parties de la Commission des pêches de l'Atlantique du Nord-Est (CPANE) n'ont pas été en mesure de se mettre d'accord sur une mesure de gestion appropriée pour le sébaste dans les eaux internationales des sous-zones CIEM I et II pour 2015 et le CIEM a indiqué que les captures recommandées ne devraient pas dépasser 30 000 tonnes pour toutes les parties.

Die Vertragsparteien der Kommission über die Fischerei im Nordostatlantik (NEAFC) konnten sich nicht auf eine geeignete Bewirtschaftungsmaßnahme für Rotbarsch in den ICES-Untergebieten I und II (internationale Gewässer) für 2015 einigen, und der ICES hat empfohlen, dass die Fangmenge aller Vertragsparteien nicht über 30 000 Tonnen hinausgehen sollte.


La rubrique relative au sébaste de l'Atlantique dans les eaux norvégiennes des zones I et II est remplacée par le texte suivant:

Der Eintrag für Rotbarsch in den norwegischen Gewässern der Gebiete I und II erhält folgende Fassung:


À la suite de la publication du règlement d’exécution (UE) no 770/2013 de la Commission (2), l’industrie de la pêche portugaise a découvert une erreur dans les chiffres relatifs aux captures de sébastes dans la zone OPANO (Organisation des pêches de l’Atlantique du Nord-Ouest) 3LN, publiés en 2012.

Nach der Veröffentlichung der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 770/2013 der Kommission (2) stellte die portugiesische Fischereiindustrie fest, dass die veröffentlichten Fangzahlen für Rotbarsch im Gebiet 3LN der NAFO (Organisation für die Fischerei im Nordwestatlantik) für 2012 fehlerhaft waren.


La rubrique relative au sébaste de l'Atlantique (pélagique) dans les eaux groenlandaises de la zone OPANO 1 F et les eaux groenlandaises des zones V et XIV est remplacée par le texte suivant:

Der Eintrag für Rotbarsch (pelagisch) in den grönländischen Gewässern der Gebiete NAFO 1F und den grönländischen Gewässern der Gebiete V und XIV erhält folgende Fassung:


Lors de sa réunion annuelle de 2009, l’Organisation des pêches de l’Atlantique du Nord-Ouest (OPANO) a décidé de rouvrir la pêche au cabillaud dans la zone OPANO 3 M et la pêche au sébaste dans la zone OPANO 3ĹN après avoir imposé un moratoire pendant plus de dix ans.

Die Organisation für die Fischerei im Nordwestatlantik (NAFO) hat auf ihrer Jahrestagung 2009 beschlossen, die Fischerei auf Kabeljau im NAFO-Gebiet 3M und auf Rotbarsch, Goldbarsch und Tiefenbarsch im NAFO-Gebiet 3LN nach einem mehr als zehnjährigen Moratorium wieder zu eröffnen.


Les espèces les plus pêchées sont la crevette, le capelan, le flétan noir et le sébaste atlantique.

Die wichtigsten befischten Arten sind Garnelen, Lotte, Schwarzer Heilbutt und Rotbarsch.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

sébaste atlantique ->

Date index: 2023-08-19
w