Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâtiment industriel
Bâtiment industriels
Bâtiments industriels et commerciaux
Contrôler la sécurité d’un bâtiment
Installation industrielle
Locaux industriels
Locaux industriels et commerciaux
Salubrité des bâtiments
Sécurité dans les bâtiments commerciaux
Sécurité dans les bâtiments industriels
Sécurité des bâtiments
Usine

Übersetzung für "sécurité dans les bâtiments industriels " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
sécurité dans les bâtiments industriels

Sicherheit in Industriegebäuden


bâtiment industriel [ installation industrielle | usine ]

Industriegebäude [ Fabrik | Industrieanlage | Industriebau | Produktionsanlage ]


bâtiments industriels et commerciaux | construction de bâtiments à usage industriel ou commercial | locaux industriels et commerciaux

gewerbliche Bauten


bâtiment industriels | locaux industriels

Fabrikbauten




contrôler la sécurité d’un bâtiment

Gebäudesicherheit überwachen


sécurité dans les bâtiments commerciaux

Sicherheit in Geschäftsgebäuden




sécurité des bâtiments [ salubrité des bâtiments ]

Sicherheit von Gebäuden [ Hygienevorschrift für Gebäude | Sicherheitsvorschrift für Gebäude ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il convient de noter que cette consommation comprend, par exemple, la consommation électrique des appareils ménagers, mais exclut la consommation énergétique des bâtiments industriels.

Sie umfasst beispielsweise den Stromverbrauch von Elektrogeräten, nicht jedoch den Energieverbrauch von Industriegebäuden.


Code répertoire: Libre circulation des travailleurs et politique sociale / Politique sociale / Conditions de travail / Sécurité au travail Politique industrielle et marché intérieur / Marché intérieur: rapprochement des législations / Substances dangereuses Environnement, consommateurs et protection de la santé / Environnement / Pollution et nuisances / Substances chimiques, risques industriels et biotechnologie

Code Fundstellennachweis: Freizügigkeit der Arbeitnehmer und Sozialpolitik / Sozialpolitik / Arbeitsbedingungen / Sicherheit der Arbeitnehmer Industriepolitik und Binnenmarkt / Binnenmarkt: Angleichung der Rechtsvorschriften / Gefährliche Stoffe Umwelt, Verbraucher und Gesundheitsschutz / Umwelt / Umweltverschmutzung und Umweltbelastungen / Chemische Stoffe, industrielle Risiken und Biotechnologie


De plus, avec l'aide des Fonds structurels, des efforts substantiels ont été déployés pour nettoyer les friches industrielles, reconvertir les anciens sites et bâtiments industriels (on estime qu'environ 115 millions de mètres carrés de terrains industriels ont été reconvertis grâce aux programmes de l'Objectif 2) et, plus généralement, améliorer l'environnement, surtout dans les zones urbaines.

Mit Unterstützung der Strukturfonds wurden ferner große Anstrengungen zur Sanierung von Industriebrachen, Umnutzung altindustrieller Standorte und Gebäude (man schätzt, dass mithilfe der Ziel-2-Programme etwa 115 Quadratkilometer Industriefläche wieder nutzbar gemacht wurden) und ganz allgemein zur Verbesserung der Umwelt, insbesondere in städtischen Gebieten, unternommen.


Robots et dispositifs robotiques — Exigences de sécurité pour les robots industriels — Partie 1: Robots (ISO 10218-1:2011)

Industrieroboter — Sicherheitsanforderungen — Teil 1: Roboter (ISO 10218-1:2011)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- travaux déjà effectués sur les parcelles propriété de la SPI et relatifs à la procédure SAR (permis d'urbanisme du 21 mars 2013, antérieur à la procédure SAR) : démolition des anciens bâtiments industriels et installations connexes (bassins, etc.), assainissement du sol, remise à ciel ouvert de la Warche et sécurisation des murs de berges ; les travaux d'assainissement à mener sur les parcelles de la SPI et repris au « Plan de réhabilitation » ont également été menés dans ...[+++]

- bereits im Rahmen des Verfahrens zur Neugestaltung des Standorts auf den Parzellen, die Eigentum der SPI sind, durchgeführte Arbeiten (Städtebaugenehmigung vom 21. März 2013, d.h. vor dem Verfahren zur Neugestaltung des Standorts): Abriss der der alten Industriegebäude und der dazugehörigen Anlagen (Becken usw.), Bodensanierung, Offenlegung des Laufs der Warche und Absicherung der Ufermauern; die auf den Parzellen der SPI durchzuführenden Sanierungsarbeiten, die Teil des "Sanierungsplans" sind, sind ebenfalls im Rahmen des Verfahrens zur Neugestaltung des Standorts durchgeführt worden und stehen vor der Fertigstellung;


En moins de 18 mois, la société a désamianté et démoli les bâtiments existants, dépollué le site, réalisé des voiries rétrocédées à la Ville et construit un bâtiment industriel de 23 000 mètres carrés destiné à accueillir la plateforme industrielle courrier du groupe La Poste pour les Hauts-de-Seine.

Das Unternehmen führte dann in weniger als 18 Monaten eine Asbestsanierung durch, riss bestehende Gebäude ab, beseitigte Altlasten und baute Straßen, die es an die Stadt abtrat. Dann baute es für die La Poste-Gruppe ein Industriegebäude mit 23 000 m2 für das Briefzentrum im Department Hauts-de-Seine (Großraum Paris).


l’amélioration, d’ici à juin 2014, de la sécurité des bâtiments et des mesures de lutte contre l’incendie et, plus particulièrement, de la sécurité structurelle des bâtiments et de la sécurité anti-incendie des ateliers de confection.

Verbesserung der Gebäudesicherheit und des Brandschutzes (vor allem der Konstruktionssicherheit und des Brandschutzes in Konfektionskleidungsfabriken) bis Juni 2014.


En 1998, la flotte chilienne de pêche à l'espadon comptait plus de 1 167 bâtiments artisanaux (18 mètres maximum) et 16 bâtiments industriels.

1998 umfasste die entsprechende chilenische Flotte mehr als 1 167 Schiffe mit einer Länge von bis zu 18 m und 16 industrielle Fischereifahrzeuge.


- 2 - A ce titre, le Fonds social européen, financera des formations visant la qualification des salariés et des demandeurs d'emploi ainsi que des formations de créateurs d'entreprise l'attractivité de la zone sera améliorée dans plusieurs domaines, industriels, urbains et portuaires par: - des actions visant à augmenter l'offre locale de terrains et de bâtiments industriels; - des interventions de requalification de quartiers urbains dégradés; - le désenclavement de pôl ...[+++]

In diesem Zusammenhang finanziert der Europaeische Sozialfonds Ausbildungsmassnahmen zur Verbesserung der Qualifikation der Beschaeftigten und Arbeitssuchenden sowie Ausbildungsmassnahmen fuer Unternehmensgruender. - 2 - Die Attraktivitaet des Gebietes soll in verschiedenen Bereichen (Industrie, Staedte, Haefen) verbessert werden. Hierzu gehoeren: - Aktionen zur Vergroesserung des lokalen Angebots an Industrieflaechen und -gebaeuden; - Massnahmen zur Sanierung heruntergekommener Stadtviertel; - Verbesserung der Verkehrsanbindung der Wirtschaftszentren (insbesondere Le Havre, Elbeuf und Louviers); - Umgestaltung der Haefen von Le Havre ...[+++]


Elles se traduiront par les 6 mesures suivantes : - réaménagement de friches industrielles et aménagement de zones d'activités; - construction et aménagement de bâtiments industriels, artisanaux et de services de haut niveau pour les entreprises; - aménagements urbains à incidence économique, sociale et culturelle; - aide à la modernisation des entreprises; - formation d'ingénieurs et de cadres supérieurs par la voie de la formation continue; - formation des demandeurs d'emploi et des personnels de p.m.e. pour répondre aux offres du secteur de la métallurgie.

Sie kommen in folgenden sechs Massnahmen zum Ausdruck: - Wiederherrichtung von Industriebrache und Einrichtung von Gewerbezonen; - Errichtung und Ausstattung von Industriebauten sowie Bauten fuer Handwerksbetriebe und hochwertige Dienstleistungen fuer Unternehmen; - staedtische Ausbauarbeiten von wirtschaftlicher, sozialer und kultureller Bedeutung; - Hilfe fuer die Modernisierung der Unternehmen; - Ausbildung von Ingenieuren und Fuehrungskraeften im Wege der Fortbildung; - Ausbildung der Stellensuchenden und des Personals von KMU, damit sie die erforderlichen Qualifikationen fuer die von der Metallindustrie angebotenen Stellen erwe ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

sécurité dans les bâtiments industriels ->

Date index: 2023-01-04
w