Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent chargé du tableau totalisateur
Agente chargée du tableau totalisateur
Assurer la cohérence
Calendrier de conservation
Feuille de normes
Institut de normalisation
Institut européen de normalisation
Limiter la dépendance
Normalisation
Normalisation des comptes
Normaliser des données
Normaliser les données
OEN
Organisme européen de normalisation
Plan comptable normalisé
Plan d'archivage
SNC
Standardisation
Système de comptabilité nationale des Nations unies
Système normalisé de comptabilité
Système normalisé de comptabilité nationale
TEI
TES
Tableau d'archivage
Tableau d'échanges interindustriels
Tableau de conservation
Tableau de gestion
Tableau de gestion d'archives
Tableau de gestion des documents
Tableau de normalisation
Tableau de tri
Tableau des entrées-sorties
Tableau entrées-sorties
Tableau normalisé
échéancier de conservation

Übersetzung für "tableau de normalisation " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE




système normalisé de comptabilité [ normalisation des comptes | plan comptable normalisé | SNC | système de comptabilité nationale des Nations unies | système normalisé de comptabilité nationale ]

vereinheitlichter Kontenrahmen [ Einheitskontenrahmen | Gemeinschaftskontenrahmen | Normalisierung der Konten | System volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen der Vereinten Nationen | vereinheitlichtes System volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen | Vereinheitlichung der Kontengliederung ]


organisme européen de normalisation [ institut européen de normalisation | OEN ]

Europäische Normungsorganisation [ europäisches Institut für Normung | europäisches Norminstitut | europäisches Normungsgremium ]


agente chargée du tableau totalisateur | agent chargé du tableau totalisateur | agent chargé du tableau totalisateur/agente chargée du tableau totalisateur

Totalisateurin | Totalisateur | Totalisateur/Totalisateurin


tableau d'échanges interindustriels | tableau des entrées-sorties | tableau entrées-sorties | TEI [Abbr.] | TES [Abbr.]

Input-Output-Tabelle


tableau de tri | tableau de gestion d'archives | tableau de conservation | calendrier de conservation | échéancier de conservation | tableau d'archivage | plan d'archivage | tableau de gestion | tableau de gestion des documents

Archivplan | Archivierungskonzept | Aufbewahrungskalender


normalisation [ institut de normalisation | standardisation ]

Normung [ Institut für Normung | Normenausschuss | Standardisierung der Normen ]


assurer la cohérence | normaliser des données | limiter la dépendance | normaliser les données

Daten vorbereiten | Normalisierung von Daten durchführen | Daten normalisieren | Datennormalisierung durchführen


participer à l’élaboration de procédures opérationnelles standardisés dans la filière alimentaire | participer à l’élaboration de modes opératoires normalisés dans la filière alimentaire | participer à l’élaboration de procédures opératoires standard dans la filière alimentaire

an der Entwicklung von Standardarbeitsanweisungen für die Lebensmittelkette mitwirken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’issue des travaux entrepris par le groupe conjoint mis en place par la Commission, Eurocontrol et l’OACI, qui a dressé le tableau des différences nationales notifiées par les États membres en ce qui concerne les normes de l’OACI en matière de règles de l’air et les dispositions connexes relatives aux services de navigation aérienne, confirme la nécessité de normaliser les règles communes et d’uniformiser les différences en ce qui concerne le ciel unique européen.

Das Ergebnis der Arbeiten der gemeinsamen Arbeitsgruppe, die von der Kommission, Eurocontrol und ICAO gebildet wurde und die von den Mitgliedstaaten gemeldeten nationalen Unterschiede gegenüber ICAO-Richtlinien zu Luftverkehrsregeln und damit zusammenhängenden Vorschriften für Flugsicherungsdienste ausgewertet hat, unterstreicht die Notwendigkeit der Vereinheitlichung gemeinsamer Regeln und Unterschiede in Bezug auf den einheitlichen europäischen Luftraum.


38. demande instamment aux agences de normaliser la structure de leur rapport d'activité en l'alignant sur le schéma utilisé par les directions générales de la Commission et, par conséquent, de fournir une information détaillée et complète sur: l'exécution de leur programme de travail, le budget et le tableau des effectifs, les indicateurs de gestion budgétaire, tels que les dépenses de fin d'exercice (à savoir, les engagements budgétaires contractés par l'agence au cours des trois derniers mois de l'année), les systèmes de gestion et ...[+++]

38. fordert die Agenturen auf, die Gliederung ihrer jährlichen Tätigkeitsberichte im Einklang mit dem Format, das von den Generaldirektionen (GDs) der Kommission verwendet wird, zu vereinheitlichen und entsprechend detaillierte und vollständige Informationen vorzulegen über die Ausführung ihres jährlichen Arbeitsprogramms, Haushaltsplans und Personalentwicklungsplans, Indikatoren für die Haushaltsführung wie etwa Ausgaben zum Jahresultimo (d. h. die Mittelbindungen, die die Agentur in den letzten drei Monaten des Jahres vorgenommen hat), Systeme des Managements und der internen Kontrolle, Erkenntnisse interner und externer Prüfungen, Fol ...[+++]


26. demande à la Commission, dans un souci de transparence, de rendre publiques les objections formelles aux normes sous une forme synthétique et de publier un tableau actualisé reprenant toutes les actions entreprises en rapport avec ces objections; invite également la Commission à présenter un rapport annuel sur les mandats de normalisation et les progrès accomplis dans leur exécution;

26. fordert die Kommission auf, zum Zwecke der Transparenz Beschlüsse über formelle Einsprüche gegen Normen auf konsolidierte Weise öffentlich zu machen und eine aktualisierte Tabelle aller Maßnahmen im Zusammenhang mit formellen Einsprüchen verfügbar zu machen; fordert die Kommission ferner auf, einen jährlichen Bericht über die Normungsaufträge und die Fortschritte bei ihrer Verwirklichung vorzulegen;


demande à la Commission, dans un souci de transparence, de rendre publiques les objections formelles aux normes sous une forme synthétique et de publier un tableau actualisé reprenant toutes les actions entreprises en rapport avec ces objections; invite également la Commission à présenter un rapport annuel sur les mandats de normalisation et les progrès accomplis dans leur exécution;

fordert die Kommission auf, zum Zwecke der Transparenz Beschlüsse über formelle Einsprüche gegen Normen auf konsolidierte Weise öffentlich zu machen und eine aktualisierte Tabelle aller Maßnahmen im Zusammenhang mit formellen Einsprüchen verfügbar zu machen; fordert die Kommission ferner auf, einen jährlichen Bericht über die Normungsaufträge und die Fortschritte bei ihrer Verwirklichung vorzulegen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque les certificats vétérinaires énumérés dans la colonne 4 du tableau de l’annexe I, partie 1, requièrent le prélèvement d’échantillons et la réalisation de tests de détection pour les maladies énumérées à l’annexe I, partie 6, en vue de l’introduction de lots d’ongulés dans l’Union, les échantillons sont prélevés et les tests réalisés par l’autorité compétente du pays tiers d’origine ou sous son contrôle conformément aux protocoles de normalisation des matériels et aux procédures de test figurant à l’annexe I, partie 6.

Sehen die Veterinärbescheinigungen, die in Spalte 4 der Tabelle in Anhang I Teil 1 genannt werden, für das Verbringen von Sendungen mit Huftieren in die Union Probenahmen und Tests hinsichtlich der in Teil 6 dieses Anhangs aufgeführten Krankheiten vor, so werden die Probenahmen und Tests von der zuständigen Behörde des Herkunftsdrittlandes oder unter ihrer Aufsicht nach den in Teil 6 diese Anhangs dargelegten Protokollen für die Standardisierung von Materialien und Testverfahren durchgeführt.


les caractéristiques qui doivent être notifiées quel que soit le lieu de mise sur le marché du produit et dont les exigences minimales sont fixées en termes de niveaux ou de classes de performance pour chaque famille de produits visée à l'annexe V, tableau 1, et par type d'application par les organismes européens de normalisation avec l'accord de la Commission et du comité permanent de la construction.

Merkmalen, die unabhängig von dem Ort notifiziert werden müssen, an dem das Produkt in Verkehr gebracht wird und für die die Mindestanforderungen in Form von Leistungsstufen oder -klassen für jede in Anhang V Tabelle 1 aufgeführte Produktfamilie und nach Art des Antrags von den europäischen Normungsgremien mit Zustimmung der Kommission und des Ständigen Ausschusses für das Bauwesen gemäß Artikel 51 Absatz 1 festgelegt werden.


(b) les caractéristiques qui doivent être notifiées quel que soit le lieu de mise sur le marché du produit et dont les exigences minimales sont fixées en termes de niveaux ou de classes de performance pour chaque famille de produits visée à l'annexe IV, tableau 1, et par type d'application par les organismes européens de normalisation avec l'accord de la Commission et du comité permanent de la construction.

(b) Merkmalen, die unabhängig von dem Ort notifiziert werden müssen, an dem das Produkt in Verkehr gebracht wird und für die die Mindestanforderungen in Form von Leistungsstufen oder -klassen für jede in Anhang IV Tabelle 1 aufgeführte Produktfamilie und nach Art des Antrags von den europäischen Normungsgremien mit Zustimmung der Kommission und des Ständigen Ausschusses für das Bauwesen festgelegt werden.


17. estime que la Commission devrait indiquer avant la procédure budgétaire 2005 les orientations relatives à la politique du personnel, notamment le pourcentage de postes vacants, le pourcentage de promotions et le niveau de recrutement ainsi qu'un profil de carrière normalisé; à cette fin, les agences sont invitées à fournir à la Commission les informations nécessaires, notamment en ce qui concerne le tableau des effectifs;

17. ist der Auffassung, dass die Kommission vor dem Haushaltsverfahren 2005 die Leitlinien zur Personalpolitik angeben sollte, insbesondere die Quote der freien Stellen, die Beförderungsquote und den Umfang der Einstellungen sowie ein Standardprofil für die Laufbahnentwicklung; zu diesem Zweck werden die Agenturen ersucht, der Kommission die notwendigen Informationen zu liefern, insbesondere zu den Stellenplänen;


8. Le tableau visé au point 7 doit être établi selon un modèle normalisé dans la ou les langues de travail du navire, ainsi qu'en langue anglaise.

8. Die in Nummer 7 erwähnte Übersicht ist nach einem Standardmuster in der oder den Arbeitssprachen des Schiffes und in Englisch zu erstellen.


Un tableau annexé au rapport résume les activités de normalisation qui ont été entreprises jusqu'au 13 mai 1998 dans le cadre de la nouvelle approche:

Eine Aufstellung im Anhang enhält die bis zum 13. Mai 1998 im Rahmen des neuen Konzepts durchgeführten Normungsarbeiten:


w