Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abaques de charge pour grues
Graphiques de charge pour grues
Interpréter des arbres généalogiques
Interpréter des génogrammes
Interpréter des tableaux généalogiques
Maître monteur de tableaux électriques
Maître monteuse de tableaux électr.
Monteur de tableaux électriques
Monteuse de tableaux électriques
Métré récapitulatif
OTStup-DFI
Ordonnance sur les tableaux des stupéfiants
Tableaux de charge pour grues
Tableaux de synthèse
Tableaux des échanges inter-industriels
Tableaux entrees-sorties
Tableaux input-output
Tableaux récapitulatifs
Tableaux synoptiques

Übersetzung für "tableaux récapitulatifs " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
tableaux de synthèse | tableaux récapitulatifs | tableaux synoptiques

Übersichtstabellen zusammenfassende Übersichten | zusammenfassende Tabellen


tableaux des échanges inter-industriels | tableaux entrees-sorties | tableaux input-output

Input-Output-Tabellen


monteur de tableaux électriques | monteuse de tableaux électriques

Schaltanlagenmonteur | Schaltanlagenmonteurin


maître monteur de tableaux électriques | maître monteuse de tableaux électr.

Schaltanlagemonteur HFP | Schaltanlagemonteurin HFP


monteur de tableaux électriques | monteuse de tableaux électriques

Schaltanlagemonteur | Schaltanlagemonteurin


Ordonnance du DFI 30 mai 2011 sur les tableaux des stupéfiants, des substances psychotropes, des précurseurs et des adjuvants chimiques | Ordonnance sur les tableaux des stupéfiants [ OTStup-DFI ]

Verordnung des EDI vom 30. Mai 2011 über die Verzeichnisse der Betäubungsmittel, psychotropen Stoffe, Vorläuferstoffe und Hilfschemikalien | Betäubungsmittelverzeichnisverordnung [ BetmVV-EDI ]


interpréter des génogrammes | interpréter des arbres généalogiques | interpréter des tableaux généalogiques

Ahnentafeln interpretieren


tableaux de charge pour grues | abaques de charge pour grues | graphiques de charge pour grues

Kranlastdiagramm


dresser des tableaux de présentation des résultats d’une enquête

Erhebungsergebnisse tabellarisch darstellen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La présentation des conclusions des bilans approfondis dans les rapports par pays est plus efficace, grâce à des tableaux récapitulatifs, qui décrivent les sources de déséquilibres et illustrent les principales constatations relatives à l’évolution des variables économiques pertinentes, à l'action engagée pour remédier aux déséquilibres et aux lacunes de cette action.

Die Ergebnisse der Überprüfungen sind in den Länderberichten mittels zusammenfassender Tabellen überschaubarer dargestellt; dort werden die Ursachen der Ungleichgewichte beschrieben und die wichtigsten Feststellungen im Hinblick auf die Entwicklung der einschlägigen Wirtschaftsdaten, die Maßnahmen der Politik und den verbleibenden politischen Handlungsbedarf veranschaulicht.


La présentation des conclusions des bilans approfondis dans les rapports par pays est plus efficace, grâce à des tableaux récapitulatifs, qui décrivent les sources de déséquilibres et illustrent les principales constatations relatives à l’évolution des variables économiques pertinentes, à l'action engagée pour remédier aux déséquilibres et aux lacunes de cette action.

Die Ergebnisse der Überprüfungen sind in den Länderberichten mittels zusammenfassender Tabellen überschaubarer dargestellt; dort werden die Ursachen der Ungleichgewichte beschrieben und die wichtigsten Feststellungen im Hinblick auf die Entwicklung der einschlägigen Wirtschaftsdaten, die Maßnahmen der Politik und den verbleibenden politischen Handlungsbedarf veranschaulicht.


Les tableaux récapitulatifs sont établis conformément au modèle figurant en annexe».

Die tabellarische Übersichten werden nach beiliegendem Muster erstellt».


Les tableaux récapitulatifs par mois et par année de ces données sont joints à la déclaration annuelle.

Zusammenfassende Tabellen pro Monat und pro Jahr über diese Daten werden der jährlichen Erklärung beigefügt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 12. Dans le même arrêté, il est inséré une annexe rédigée comme suit : « Annexe. Tableaux récapitulatifs à joindre aux demandes de subsides 1. Tableau de synthèse des actions 2. Tableau de synthèse : campagnes de prévention et de réutilisation des déchets 3. Tableau de synthèse : Délégations par intercommunale 4. Tableau de synthèse : Collecte des déchets organiques 5. Tableau de synthèse : Collecte des bâches agricoles 6. Tableau de synthèse : Collecte des déchets d'amiante-ciment Art. 13. Dans l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 5 mars 2008 relatif à la gestion des déchets issus de l'activité usuelle des ménages et ...[+++]

Art. 12 - In denselben Erlass wird ein Anhang mit folgendem Wortlaut eingefügt: « Anhang - Tabellarische Zusammenfassungen, die den Anträgen auf Zuschüsse beizufügen sind 1. Tabellarische Übersicht der Aktionen 2. Tabellarische Übersicht: Kampagnen zur Vermeidung und Rückgewinnung von Abfällen 3. Tabellarische Übersicht: Vollmachtserteilungen je nach Interkommunale 4. Tabellarische Übersicht: Sammlung der organischen Abfälle 5. Tabellarische Übersicht: 6. Tabellarische Übersicht: Art. 13 - In Artikel 3 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 5. März 2008 über die Bewirtschaftung der Abfälle aus der gewöhnlichen Tätigkeit der Haushal ...[+++]


[10] Les tableaux récapitulatifs correspondant aux quatre domaines d’action illustrent toujours deux catégories de questions: les objectifs, à savoir, déterminer si les stratégies poursuivent l’objectif général de l’UE dans le domaine donné établi par le Cadre de l’UE, et si elles fixent des objectifs concrets, spécifiques et quantifiables, et les mesures (tant celles qui sont de portée générale que celles qui s’adressent spécifiquement aux Roms).

[10] Die Übersichtstabellen in den vier Politikbereichen behandeln stets zwei Aspekte: Ziele, d. h. ob mit den Strategien das durch den EU-Rahmen vorgegebene allgemeine Ziel der EU in dem betreffenden Bereich verfolgt wird und ob durch die Strategien konkrete, spezifische und quantifizierbare Ziele festgelegt werden; und Maßnahmen (für die Bevölkerung insgesamt und speziell für Roma).


- se félicitent des informations que la Commission fournit régulièrement à l'autorité budgétaire sous la forme des tableaux récapitulatifs actualisés sur les systèmes de gestion et de contrôle et les grands projets;

- Sie begrüßen, dass die Kommission die Haushaltsbehörde regelmäßig anhand von aktualisierten zusammenfassenden Übersichten über die Verwaltungs- und Kontrollsysteme und die Großprojekte unterrichtet.


- se félicitent des informations que la Commission fournit régulièrement à l'autorité budgétaire sous la forme des tableaux récapitulatifs actualisés sur les systèmes de gestion et de contrôle et les grands projets;

- Sie begrüßen, dass die Kommission die Haushaltsbehörde regelmäßig anhand von aktualisierten zusammenfassenden Übersichten über die Verwaltungs- und Kontrollsysteme und die Großprojekte unterrichtet.


31. déplore, en outre, que les tableaux récapitulatifs changent constamment de format, ce qui rend impossible le suivi des affaires d'un rapport à l'autre; précise, par conséquent, que les tableaux récapitulatifs devront à l'avenir comporter les colonnes suivantes: numéro et date d'inscription au CMS (système de gestion des dossiers), institution/entreprise concernée, grief/soupçon, évaluation: début-fin, enquête: début-fin, état du dossier, préjudice financier éventuel, mesures de suivi recommandées: procédure disciplinaire/procédure pénale/recouvrement, mesures de suivi effectivement appliquées et leur résultat;

31. kritisiert ferner, dass die Übersichtstabellen ständig das Format wechseln, was es unmöglich macht, Fälle über mehrere Berichtszeiträume zu verfolgen; stellt deshalb klar, dass die Übersichtstabellen zukünftig folgende Spalten aufweisen müssen: CMS (Case Management System) Nummer und Eingangsdatum, betroffene Einrichtung/Unternehmen, Vorwurf/Verdacht, Evaluierung: Anfang-Ende, Untersuchung: Anfang-Ende, augenblicklicher Stand, möglicher finanzieller Schaden; empfohlene Folgemaßnahmen: Disziplinarverfahren/strafrechtliche Verfahren/Wiedereinziehung; tatsächlich erfolgte Folgemaßnahmen und deren Ergebnis;


32. déplore, en outre, que les tableaux récapitulatifs changent constamment de format, ce qui rend impossible le suivi des affaires d'un rapport à l'autre; précise, par conséquent, que les tableaux récapitulatifs devront à l'avenir comporter les colonnes suivantes: numéro et date d'inscription au CMS (système de gestion des dossiers), institution/entreprise concernée, grief/soupçon, évaluation: début-fin, enquête: début-fin, état du dossier, préjudice financier éventuel, mesures de suivi recommandées: procédure disciplinaire/procédure pénale/recouvrement, mesures de suivi effectivement appliquées et leur résultat;

32. kritisiert ferner, dass die Übersichtstabellen ständig das Format wechseln, was es unmöglich macht, Fälle über mehrere Berichtszeiträume zu verfolgen; stellt deshalb klar, dass die Übersichtstabellen zukünftig folgende Spalten aufweisen müssen: CMS (Case Management System) Nummer und Eingangsdatum, betroffene Einrichtung/Unternehmen, Vorwurf/Verdacht, Evaluierung: Anfang-Ende, Untersuchung: Anfang-Ende, augenblicklicher Stand, möglicher finanzieller Schaden; empfohlene Folgemaßnahmen: Disziplinarverfahren/strafrechtliche Verfahren/Wiedereinziehung; tatsächlich erfolgte Folgemaßnahmen und deren Ergebnis;


w