Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Devoir de discrétion
Garder le secret sur
Garder un secret
Obligation de garder le secret
Obligation de maintenir le secret
Observer le secret
Secret bancaire
Secret d'affaires
Secret d'État
Secret de fabrication
Secret de fabrique
Secret de fonction
Secret en matière commerciale
Secret industriel
Secret médical
Secret professionnel
Taire le secret
élément d’étiquetage additionnel
élément d’étiquetage supplémen-taire

Übersetzung für "taire le secret " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
garder le secret sur | garder un secret | observer le secret | taire le secret

Geheimhaltung wahren


secret professionnel [ secret médical ]

Berufsgeheimnis [ ärztliche Schweigepflicht ]


obligation de maintenir le secret | obligation de garder le secret | secret de fonction | secret professionnel | devoir de discrétion

Schweigepflicht | Berufsgeheimnis | Geheimhaltungspflicht


secret de service devoir de sauvegarder le secret de service devoir du secret de fonction et de la sauvegarde du secret militaire

Dienstgeheimnis


élément d’étiquetage additionnel | élément d’étiquetage supplémen-taire

ergänzendes Kennzeichnungselement


secret d'affaires | secret en matière commerciale | secret industriel

Betriebsgeheimnis | Geschäftsgeheimnis


violation du secret des postes et des télécommunications | violation du secret postal ou du secret des télécommunications

Verletzung des Post- und Fernmeldegeheimnisses






secret de fabrication | secret de fabrique

Betriebsgeheimnis | Herstellungsgeheimnis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
89. se déclare vivement préoccupé par la répression massive dont souffrent les militants des droits de l'homme et les avocats spécialisés dans les droits de l'homme; souligne que plus de 200 avocats et juristes ont été cités à comparaître ou emmenés pour être interrogés, et ce depuis juillet 2015, ce qui constitue la campagne la plus sévère menée depuis des décennies pour faire taire les opposants au régime; se dit alarmé d'apprendre que, ces derniers jours, les autorités chinoises ont officiellement arrêté pour subversion au moins sept avocats spécialisés ...[+++]

89. verleiht seiner großen Besorgnis über das weiterhin stattfindende massive Vorgehen gegen Menschenrechtsaktivisten und Menschenrechtsanwälte Ausdruck; weist darauf hin, dass in den intensivsten Bemühungen seit Jahrzehnten, Kritiker des Regimes zum Schweigen zu bringen, seit Juli 2015 mehr als 200 Anwälte und Juristen zur Verhören vorgeladen oder abgeholt wurden; ist beunruhigt über die Nachricht, dass die chinesischen Behörden mindestens sieben Menschenrechtsanwälte und ihre Mitarbeiter, die seit sechs Monaten an einem geheimen Ort gefangen gehalten wurden, in den vergangenen Tagen aufgrund von Anschuldigungen wegen „staatsgefährden ...[+++]


Les journalistes et collaborateurs de la rédaction qui exercent leur droit de taire leurs sources d'information ne peuvent être poursuivis sur la base de l'article 505 du Code pénal relatif au recel ni, en cas de violation du secret professionnel au sens de l'article 458 du Code pénal, sur la base de l'article 67, alinéa 4, du Code pénal relatif à la complicité (articles 6 et 7).

Journalisten und Redaktionsmitarbeiter, die ihr Recht, ihre Informationsquellen zu verschweigen, ausüben, können nicht aufgrund von Artikel 505 des Strafgesetzbuches über Hehlerei verfolgt werden und ebenfalls nicht, wenn das Berufsgeheimnis im Sinne von Artikel 458 des Strafgesetz buches verletzt wird, aufgrund von Artikel 67 Absatz 4 des Strafgesetzbuches über die Mittäterschaft (Artikel 6 und 7).




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

taire le secret ->

Date index: 2023-11-22
w