Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Augmentation du taux d'escompte
Augmentation du taux de l'escompte
Cours de change
DD
Devise verte
Dilute and disperse
Double taux de change
Majoration du taux d'escompte
Majoration du taux de l'escompte
Monnaie verte
Moteur à faible taux de dilution
Relèvement du taux d'escompte
Relèvement du taux de l'escompte
Stratégie de dilution
Taux d'intervention
Taux d'épuisement
Taux de change
Taux de change vert
Taux de combustion
Taux de conversion agricole
Taux de conversion représentatif
Taux de dilution
Taux de dilution d'un moteur
Taux de financement
Taux de transfert
Taux représentatif
Taux vert
Unité de compte agricole
Unité de compte verte
Valeur d'unité de compte agricole

Übersetzung für "taux de dilution " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
taux de dilution d'un moteur

By-Pass-Verhaeltnis eines Motors




moteur à faible taux de dilution

Motor mit geringem Mantelstromverhältnis


taux représentatif [ devise verte | monnaie verte | taux de change vert | taux de conversion agricole | taux de conversion représentatif | taux vert | unité de compte agricole | unité de compte verte | valeur d'unité de compte agricole ]

repräsentativer Kurs [ Agrarrechnungseinheit | Agrarumrechnungskurs | Grüne Rechnungseinheit | Grüner Kurs | Grüner Wechselkurs | Grüne Währung | repräsentativer Umrechnungskurs | Wert der Agrarrechnungseinheit ]


augmentation du taux de l'escompte | augmentation du taux d'escompte | majoration du taux de l'escompte | majoration du taux d'escompte | relèvement du taux de l'escompte | relèvement du taux d'escompte

Diskonterhöhung | Erhöhung des Diskontsatzes | Heraufsetzung des Diskontsatzes


stratégie de dilution | dilute and disperse [ DD ]

Verdünnungsstrategie | dilute and disperse [ DD ]


taux de change [ cours de change | double taux de change ]

Wechselkurs [ Devisenkurs | monetärer Wert ]


taux d'intervention [ taux de financement ]

Interventionssatz


taux de combustion | taux d'épuisement

Abbrandprozentsatz


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les médicaments homéopathiques immunologiques ne peuvent suivre cette procédure d’enregistrement simplifiée car les médicaments immunologiques peuvent induire une réaction à un taux de dilution élevé.

Immunologische homöopathische Produkte können nicht nach dem vereinfachten Verfahren registriert werden, da immunologische Arzneimittel in hoher Verdünnung eine Reaktion auslösen können.


où: GEDFW,i = débit massique instantané équivalent de gaz d'échappement dilués (en kg/s) GEXHW,i = débit massique instantané de gaz d'échappement (en kg/s) qi = taux de dilution instantané GTOTW,i = Débit massique instantané de gaz d'échappement dilués dans le tunnel de dilution (en kg/s) GDILW,i = débit massique instantané d'air de dilution (en kg/s) f = fréquence de collecte des données (en Hz) n = nombre de mesures b) où: Mf = masse de particules prélevées durant le cycle (en mg) rs = rapport d'échantillonnage moyen sur la durée du cycle d'essai où: où: MSE = masse de gaz d'échappement prélevée sur la durée du cycle (en kg) MEXHW = dé ...[+++]

In dieser Formel bedeutet: G EDFW ,i = momentaner äquivalenter Massendurchsatz des verdünnten Abgases (kg/s) G EXHW,i = momentaner Abgasmassendurchsatz (kg/s) q i = momentanes Verdünnungsverhältnis G TOTW ,I = momentaner Massendurchsatz des verdünnten Abgases durch Verdünnungstunnel (kg/s) G DILW ,i = momentaner Massendurchsatz der Verdünnungsluft (kg/s) f = Datenauswahlsatz (Hz) n = Anzahl der Messungen b) In dieser Formel bedeutet: M f = über den Zyklus abgeschiedene Partikelprobenahmemasse (mg) r s = mittlere Probenahmequotient über den Zyklus Dabei ist: Dabei ist: M SE = Abgasmassenproben über den gesamten Zyklus (kg) M EXHW = Gesamt ...[+++]


Les concentrations de gaz marqueur (CO2 ou NOx ) sont mesurées dans les gaz bruts, les gaz dilués et l'air de dilution, au moyen d'un ou plusieurs analyseurs EGA; le taux de dilution est calculé d'après les valeurs ainsi obtenues.

Die Konzentrationen des Tracergases (CO2 oder NOx) werden mit dem (den) Abgasanalysator(en) EGA im unverdünnten Abgas, im verdünnten Abgas und in der Verdünnungsluft gemessen, und das Verdünnungsverhältnis wird anhand der gemessenen Werte errechnet.


En outre, le dioxyde de carbone est souvent utilisé comme gaz traceur pour mesurer le taux de dilution de systèmes de dilution en circuit partiel et en circuit principal.

Zusätzlich wird oft Kohlendioxid als Tracergas zur Bestimmung des Verdünnungsverhältnisses von Teilstrom- und Vollstrom-Verdünnungssystemen verwendet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Réglage du taux de dilution Le système de prélèvement d'échantillons de particules doit être mis en marche et équipé d'un dispositif de dérivation pour la méthode à filtre unique (facultatif pour la méthode à filtres multiples).

Einstellung des Verdünnungsverhältnisses Das Partikel-Probenahmesystem ist zu starten und bei Anwendung der Einfachfiltermethode auf Bypass zu betreiben (bei der Mehrfachfiltermethode wahlfrei).


- (EN) J'ai voté contre la proposition de résolution parce que la référence, à l'article 1, aux "avions munis d'un nouveau certificat, présentant de bas taux de dilution" mettrait définitivement fin à un projet de remise à neuf de moteurs d'avions qui pouvait créer 400 emplois dans une région à fort taux de chômage de l'ouest du Pays de Galles.

– (EN) Ich habe gegen den Entschließungsantrag gestimmt, da der Text in Artikel 1 („neu bescheinigte Flugzeuge mit niedrigen Mantelstromverhältnissen“) das definitive Ende eines Projekts zur Nachrüstung von Flugzeugen in einem von hoher Arbeitslosigkeit betroffenen Ort in West-Wales, mit dem 400 Arbeitsplätze geschaffen werden können, bedeuten würde.


Avec un système de dilution en dérivation, le produit du taux de dilution et du débit de gaz d'échappement pour chaque mode doit rester dans une plage de ± 7 % de la moyenne de tous les modes.

Bei einem Teilstrom-Verdünnungssystem muß das Produkt aus Verdünnungsverhältnis und Abgasfluß für jede Testphase innerhalb eines Bereiches liegen, der vom Durchschnittswert aller Testphasen ± 7 % bestimmt wird.


Le système comprend un analyseur HFID pour la mesure des hydrocarbures imbrûlés (HC), des analyseurs NDIR pour la mesure du monoxyde de carbone (CO) et du dioxyde de carbone (CO2), (pour le calcul du taux de dilution, si nécessaire), un analyseur CLA ou HCLA ou analyseur équivalent pour la mesure des oxydes d'azote (NOx) ainsi qu'un système de dilution et de filtrage pour la mesure des particules (PT).

Das System muß einen beheizten Flammenionisations-Detektor (HFID) zur Messung der unverbrannten Kohlenwasserstoffe (HC), einen NDIR-Analysator zur Messung des Kohlenmonoxids (CO) und des Kohlendioxids (CO2), (zutreffendenfalls zur Errechnung des Verdünnungsverhältnisses), einen CLA-, HCLA- oder gleichwertigen Analysator zur Messung der Stickoxide (NOx) sowie ein Verdünnungs- und Filtersystem zur Messung der Partikel (PT) enthalten.


En cas d'utilisation d'un système de dilution en dérivation, le taux de dilution doit être réglé de manière à maintenir la température des gaz d'échappement dilués égale ou inférieure à 325 K (52 oC) juste avant les filtres à particules, au mode comportant le flux thermique maximal tel qu'il est déterminé par le débit et/ou la température des gaz d'échappement».

Bei Verwendung eines Teilstrom-Verdünnungssystems ist das Verdünnungsverhältnis so einzustellen, daß die Temperatur der verdünnten Abgase in der Testphase mit dem höchsten Wärmefluß, wie er durch den Abgasfluß und/oder die Abgastemperatur bestimmt wird, unmittelbar vor den Partikelfiltern auf 325 K oder darunter gehalten wird; ".


Lors de l'utilisation d'un système de dilution en dérivation comportant une sonde isocinétique, le taux de dilution est vérifié moteur en marche à l'aide des concentrations de CO2 ou de NOx dans les gaz d'échappement bruts et dilués.

Kommt ein Nebenstrom-Verdünnungssystem mit isokinetischer Sonde zum Einsatz, muß das Verdünnungsverhältnis bei laufendem Motor geprüft werden, wobei entweder die CO2- oder NOx-Konzentrationen in den unverdünnten und den verdünnten Abgasen verwendet werden.


w