Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bonification d'intérêt
Prêt bonifié
Prêt à taux d'intérêt réduit
Prêt à taux réduit
Taux d'impôt
Taux de TVA
Taux de TVA nul
Taux de TVA réduit
Taux de la TVA
Taux de la taxe sur la valeur ajoutée
Taux préférentiel de crédit
Taux réduit
Taux réduit de TVA
Taux réduit de taxe sur la valeur ajoutée
Taux zéro de TVA

Übersetzung für "taux réduit de tva " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
taux de TVA réduit | taux réduit de taxe sur la valeur ajoutée | taux réduit de TVA

ermäßigter Mehrwertsteuersatz | ermäßigter MwSt-Satz


taux réduit (Rapport commission technique TVA 1974, pt 2.2.3.1)

Ermaessigter Steuersatz


taux de TVA nul | taux zéro de TVA

Mehrwertsteuersatz Null | Mehrwertsteuersatz von 0 %


prêt à taux d'intérêt réduit | prêt à taux réduit

zinsverbilligtes Darlehen


taux de la TVA | taux d'impôt | taux de la taxe sur la valeur ajoutée

Mehrwertsteuersatz | Mwst-Satz | Steuersatz


bonification d'intérêt [ prêt à taux réduit | prêt bonifié | taux préférentiel de crédit ]

Zinszuschuss [ Vorzugssatz | zinsverbilligtes Darlehen | Zinsverbilligung | Zinsvergütung | Zinszuschuß ]








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
RAPPELLE que, dans ses conclusions du 10 mars 2009, le Conseil ECOFIN a réglé la question de "la possibilité, pour les États membres qui le désirent, d'appliquer des taux de TVA réduits dans certains secteurs" et a aussi "constaté que des taux réduits de TVA peuvent, selon les circonstances, avoir des effets économiques tant positifs que négatifs et qu'un État membre devrait donc toujours examiner la possibilité d'autres solutions plus efficaces avant de décider d'avoir recours à des taux réduits de TVA";

ERINNERT an die Schlussfolgerungen des Rates (Wirtschaft und Finanzen) vom 10. März 2009, in denen er die Frage klärte, ob "die Mitgliedstaaten, die dies wünschen, in bestimmten Sektoren ermäßigte Mehrwertsteuersätze anwenden können", und zugleich anerkannte, "dass ermäßigte Mehrwertsteuersätze sich je nach den Umständen positiv oder negativ auf die Wirtschaft auswirken können, so dass ein Mitgliedstaat immer auch effizientere alternative Lösungen erwägen sollte, bevor er sich für die Anwendung von ermäßigten Mehrwertsteuersätzen entscheidet";


une majoration des taux réduits de TVA, qui doivent passer de 5,5 % à 6,5 % et de 11 % à 13 %, générant au moins 880 millions EUR; et une réduction du taux de TVA applicable aux médicaments et à l’hébergement en hôtel, qui doit passer de 11 % à 6,5 %, avec un coût ne dépassant pas 250 millions EUR, nets des économies réalisées par les administrations de sécurité sociale et les hôpitaux grâce à la baisse du taux de TVA sur les médicaments;

Anhebung der ermäßigten MwSt.-Sätze von 5,5 auf 6,5 % bzw. von 11 auf 13 %, um Einnahmen von mindestens 880 Mio. EUR zu erzielen; und Senkung des MwSt.-Satzes für Arzneimittel und Hotelübernachtungen von 11 auf 6,5 %, wobei die Kosten unter Abzug der Einsparungen, die den Sozialversicherungen und Krankenhäusern durch den niedrigeren MwSt.-Satz für Arzneimittel entstehen, 250 Mio. EUR nicht übersteigen dürfen;


Une exception prévoit que les exonérations ou les taux réduits de TVA qui étaient appliqués par les États membres au 1er janvier 1991 peuvent continuer à être appliqués, même s'ils ne sont plus désormais admissibles en vertu de l'annexe III. Cette exception est valable à condition que les exonérations ou les taux réduits aient été adoptés pour des raisons d'intérêt social bien définies et en faveur de consommateurs finaux.

Eine Ausnahme bilden die von den Mitgliedstaaten noch vor dem 1. Januar 1991 gewährten Mehrwertsteuerbefreiungen und -ermäßigungen, die, obwohl nicht in Anhang III aufgeführt, weiterhin angewendet werden können, sofern sie aus genau definierten sozialen Gründen und zugunsten des Endverbrauchers erlassen worden sind.


L’application par l’Espagne d’un taux réduit de TVA aux équipements médicaux à usage général ainsi qu'aux équipements destinés aux animaux atteints de handicaps va au-delà de ce qui est autorisé par la législation de l’UE, puisque ce taux réduit ne concerne pas uniquement les équipements médicaux destinés aux personnes handicapées.

Der von Spanien auf allgemeinmedizinische Geräte und Vorrichtungen für behinderte Tiere angewendete ermäßigte Mehrwertsteuersatz geht über das im Rahmen der EU-Rechtsvorschriften Mögliche hinaus, da er auf Geräte angewendet wird, die nicht ausschließlich behinderten Menschen dienen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans sa communication relative aux taux de TVA autres que le taux de TVA normal, présentée au Parlement européen et au Conseil en 2007, la Commission a conclu que l’application de taux réduits de TVA aux services fournis localement ne posait pas de problème réel pour le bon fonctionnement du marché intérieur et pouvait, sous certaines conditions, avoir des effets positifs en termes de création d’emplois et de lutte contre l’économie souterraine.

Die Mitteilung über vom Normalsatz abweichende Mehrwertsteuersätze, die die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat 2007 vorgelegt hat, enthielt die Schlussfolgerung, dass die Anwendung ermäßigter Mehrwertsteuersätze auf lokal erbrachte Dienstleistungen das reibungslose Funktionieren des Binnenmarkts nicht wirklich beeinträchtigt und sich unter bestimmten Umständen positiv auf die Schaffung von Arbeitsplätzen und die Bekämpfung der Schattenwirtschaft auswirken kann.


(2) La décision 2000/185/CE du Conseil du 28 février 2000 autorisant les États membres à appliquer un taux réduit de TVA sur certains services à forte intensité de main-d'oeuvre conformément à la procédure prévue à l'article 28, paragraphe 6, de la directive 77/388/CEE(4), autorise certains États membres à appliquer un taux réduit de TVA aux services à forte intensité de main-d'oeuvre, pour lesquels ils ont introduit une demande, jusqu'au 31 décembre 2003.

(2) Mit der Entscheidung 2000/185/EG des Rates vom 28. Februar 2000 zur Ermächtigung der Mitgliedstaaten, auf bestimmte arbeitsintensive Dienstleistungen einen ermäßigten Mehrwertsteuersatz anzuwenden (Verfahren gemäß Artikel 28 Absatz 6 der Richtlinie 77/388/EWG)(4) wurden bestimmte Mitgliedstaaten ermächtigt, auf diejenigen arbeitsintensiven Dienstleistungen, für die sie eine entsprechende Ermächtigung beantragt haben, bis zum 31. Dezember 2003 einen ermäßigten MwSt.-Satz anzuwenden.


(2) La décision 2000/185/CE du Conseil du 28 février 2000 autorisant les États membres à appliquer un taux réduit de TVA sur certains services à forte intensité de main-d'oeuvre conformément à la procédure prévue à l'article 28, paragraphe 6, de la directive 77/388/CE(4), autorise certains États membres à appliquer jusqu'au 31 décembre 2002 un taux réduit de TVA aux services à forte intensité de main-d'oeuvre pour lesquels ils ont introduit une demande.

(2) Die Entscheidung 2000/185/EG des Rates vom 28. Februar 2000 zur Ermächtigung der Mitgliedstaaten, auf bestimmte arbeitsintensive Dienstleistungen einen ermäßigten Mehrwertsteuersatz anzuwenden (Verfahren gemäß Artikel 28 Absatz 6 der Richtlinie 77/388/EWG)(4) ermächtigt bestimmte Mitgliedstaaten, auf diejenigen arbeitsintensiven Dienstleistungen, für die sie eine entsprechende Ermächtigung beantragt haben, bis zum 31. Dezember 2002 einen ermäßigten Mehrwertsteuersatz anzuwenden.


Elle a l'intention de soumettre une proposition de décision définitive sur le taux de TVA à appliquer aux services à forte intensité de main-d'œuvre dans le cadre de sa proposition plus générale concernant les taux réduits de TVA qu'elle entend présenter en 2003.

Die Kommission beabsichtigt, im Rahmen der für 2003 geplanten allgemeinen Vorschläge über ermäßigte MwSt-Sätze auch einen Vorschlag für eine endgültige Entscheidung über den auf arbeitsintensive Dienstleistungen anzuwendenden MwSt-Satz zu unterbreiten.


Par contre, le taux réduit de TVA de 6 % peut trouver à s'appliquer en la matière, conformément à l'article 14 de l'annexe H de la directive 92/77/CEE du Conseil du 10 octobre 1992 relative aux taux de TVA.

Gemäss Artikel 14 des Anhangs H zur Richtlinie 92/77/EWG des Rates vom 10. Oktober 1992 über die Mehrwertsteuersätze kann der ermässigte Mehrwertsteuersatz von 6 % in diesem Fall jedoch Anwendung finden.


Les conclusions du Conseil ECOFIN du 18 mars 1991 établissant à l'unanimité les orientations retenues en ce qui concerne le rapprochement des taux réduits de TVA et envisagent un accord d'ensemble sur les taux de TVA (taux normal et taux réduit) d'ici la fin de la présidence luxembourgeoise (30 juin 1991).

Die Schlussfolgerungen des Rats der Wirtschafts- und Finanzminister vom 18. Maerz 1991 legen einstimmig die Orientierungen fuer die Annaeherung der ermaessigten MwSt-Saetze fest und stellen eine Gesamteinigung ueber die MwSt-Saetze (Normalsatz und ermaessigter Satz) bis zum Ende der luxemburgischen Ratspraesidentschaft (30. Juni 1991) in Aussicht.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

taux réduit de tva ->

Date index: 2022-05-05
w