Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FIET
Inséminateur
STFB
Système de clearing
Système de compensation
Système de paiement
Système de règlement
Système de règlement de valeurs mobilière
Système de règlement des opérations sur titres
Système de transfert de fonds
Système de transfert de fonds entre banques
Système électronique de transfert de fonds
TECHNICIEN DE SYSTEMES
TECHNICIENNE DE SYSTEMES
Technicien ET en bâtiment
Technicien ET en électronique
Technicien de l'insémination artificielle
Technicien des systèmes aquacoles en recirculation
Technicien diplômé d'une université technique
Technicien en bâtiment ET
Technicien en insémination artificiellle
Technicien en système de freinage automobile
Technicien en systèmes d’alarme et de sécurité
Technicien en électronique ET
Technicien supérieur
Technicienne ET en bâtiment
Technicienne ET en électronique
Technicienne des systèmes aquacoles en recirculation
Technicienne en bâtiment ET
Technicienne en système de freinage automobile
Technicienne en systèmes d’alarme et de sécurité
Technicienne en électronique ET

Übersetzung für "technicien de systemes " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
TECHNICIEN DE SYSTEMES | TECHNICIENNE DE SYSTEMES

SYSTEM-TECHNIKER | SYSTEM-TECHNIKERIN


technicien des systèmes aquacoles en recirculation | technicien des systèmes aquacoles en recirculation/technicienne des systèmes aquacoles en recirculation | technicienne des systèmes aquacoles en recirculation

Kreislaufanlagentechnikerin Aquakultur | Kreislaufanlagentechniker Aquakultur | Kreislaufanlagentechniker Aquakultur/Kreislaufanlagentechnikerin Aquakultur


technicienne en systèmes d’alarme et de sécurité | technicien en systèmes d’alarme et de sécurité | technicien en systèmes d’alarme et de sécurité/technicienne en systèmes d’alarme et de sécurité

Servicetechniker - Sicherheits- und Alarmanlagen | Servicetechniker - Sicherheits- und Alarmanlagen/Servicetechnikerin - Sicherheits- und Alarmanlagen | Servicetechnikerin - Sicherheits- und Alarmanlagen


technicien en système de freinage automobile | technicien en système de freinage automobile/technicienne en système de freinage automobile | technicienne en système de freinage automobile

Kraftfahrzeugmechatroniker für Bremsanlagen | Kraftfahrzeugtechniker für Bremsanlagen | Kraftfahrzeugmechatroniker für Bremsanlagen/Kraftfahrzeugmechatronikerin für Bremsanlagen | Kraftfahrzeugmechatronikerin für Bremsanlagen


Fédération internationale des employés et des techniciens | Fédération internationale des employés, techniciens et cadres | FIET [Abbr.]

Internationaler Bund der Privatangestellten | IBP [Abbr.]


technicien diplômé d'une université technique | technicien supérieur

leitender Techniker


inséminateur | technicien de l'insémination artificielle | technicien en insémination artificiellle

Besamer | Besamungstechniker


technicien en bâtiment ET | technicienne en bâtiment ET | technicien ET en bâtiment | technicienne ET en bâtiment

Techniker TS, Hochbau | Technikerin TS, Hochbau


technicien en électronique ET | technicienne en électronique ET | technicien ET en électronique | technicienne ET en électronique

Techniker TS, Elektronik | Technikerin TS, Elektronik


système de paiement [ STFB | système de clearing | système de compensation | système de règlement | système de règlement des opérations sur titres | système de règlement de valeurs mobilière | système de transfert de fonds | système de transfert de fonds entre banques | système électronique de transfert de fonds ]

Zahlungsverkehrssystem [ Interbank-Überweisungssystem | Überweisungssystem | Zahlungssystem ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Jusqu'en 2020, 17,7 millions d'emplois pourraient être créés dans l'UE dans des professions intellectuelles hautement qualifiées (fonctions de direction dans les domaines administratif, du marketing, de la logistique et de la vente, administrateurs de systèmes informatiques, professionnels de l'enseignement, techniciens, etc.).

Bis zum Jahr 2020 könnten in der EU-25 17,7 Mio. zusätzliche Arbeitsplätze für hochqualifizierte nicht-manuelle Tätigkeiten wie Verwaltungs-, Marketing-, Logistik- und Vertriebsmanager, IT-Systemadministratoren, Lehrkräfte und Techniker entstehen.


En collaboration avec les États membres et leurs régions, l’UE devrait remédier à la pénurie d’ingénieurs et de techniciens aéronautiques hautement qualifiés issus des systèmes éducatifs européens, favoriser la mise en place de qualifications universitaires mutuellement reconnues dans le domaine spatial en Europe, inclure dans les futurs programmes-cadres de R D des actions spécifiques exigeant qu’une partie de la recherche soit effectuée par des doctorants, encourager le développement de programmes d’apprentissage tout au long de la ...[+++]

Zusammen mit den Mitgliedstaaten und ihren Regionen sollte sich die EU der der Tatsache annehmen, dass die europäischen Bildungssysteme nur wenige qualifizierte Raumfahrtingenieure und –techniker hervorbringen, und für Abhilfe sorgen, die Schaffung wechselseitig anerkannter akademischer Raumfahrtqualifikationen in Europa fördern, in künftige Rahmenprogramme für Forschung und Entwicklung besondere Maßnahmen aufnehmen, bei denen ein Teil der Forschung von Doktoranden zu leisten ist, die Erarbeitung von Programmen für das lebenslange Lernen durch eine verbesserte Zusammenarbeit zwischen Wirtschaft und Universitäten fördern und ihre Attrakti ...[+++]


Le demandeur doit fournir une déclaration de conformité à ce critère, ainsi qu'une documentation relative aux systèmes de récupération de chaleur (par exemple, copie du projet des systèmes de récupération de chaleur en place, description par un technicien, etc.).

Der Antragsteller legt eine Erklärung über die Einhaltung dieses Kriteriums sowie Unterlagen über die Wärmerückgewinnungssysteme vor (z. B. eine Kopie der Projektbeschreibung der vorhandenen Wärmerückgewinnungssysteme oder eine Beschreibung eines Technikers).


Le titulaire de la licence doit informer l'organisme compétent de toute nouvelle installation de systèmes automatiques d'arrêt de systèmes de CVC et d'appareils ou de dispositifs d'éclairage intervenant durant la période de validité de la licence du label écologique de l'Union européenne et fournir les spécifications techniques établies par les techniciens professionnels responsables de l'installation ou de l'entretien de ces appareils ou dispositifs.

Der Inhaber des EU-Umweltzeichens informiert die zuständige Stelle über die Neuinstallation eines Systems zur automatischen Ausschaltung von Klimaanlagen und Beleuchtungssystemen oder -geräten während der Gültigkeitsdauer des EU-Umweltzeichens und legt technische Spezifikationen des Fachpersonals vor, das für die Installation oder die Wartung dieser Anlagen bzw. Systeme/Geräte zuständig ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. signale que l'existence de systèmes de STI robustes et efficaces est indissociable de l'existence de systèmes d'enseignement public ouverts et de qualité dans tous les États membres, qui favorisent l'accès de tous, sans discrimination, aux plus hauts degrés de l'enseignement; considère qu'une attention particulière devra être portée aux domaines des sciences et de l'ingénierie, de l'environnement et de la santé; souligne que, dans plusieurs pays, des années de désinvestissement ou de sous-investissement dans certains de ces domaines ont conduit à une situation de carence nette de personnel spécialisé, y compris de ...[+++]

19. weist darauf hin, dass das Vorhandensein solider und effektiver Systeme für Wissenschaft, Technologie und Innovation untrennbar mit dem Vorhandensein hochwertiger und integrativer öffentlicher Bildungssysteme in allen Mitgliedstaaten verbunden ist, die den diskriminierungsfreien Zugang aller zu einem möglichst hohen Bildungsniveau fördern; vertritt die Ansicht, dass den Bereichen Wissenschaft und Ingenieurwesen, Umwelt und Gesundheit besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden muss; betont, dass Jahre der Des- oder Unterinvestition in einigen dieser Bereiche in mehreren Ländern zu einem spürbaren Mangel an Fachpersonal, ...[+++]


La formation professionnelle des techniciens et des personnels d'encadrement responsables de l'entretien et de l'exploitation des sous-systèmes inclut la question de la sécurité dans les tunnels ferroviaires.

In der Berufsausbildung von Ingenieuren und Betreibern, die für die Instandhaltung und den Betrieb der Teilsysteme verantwortlich sind, muss das Thema der Sicherheit in Eisenbahntunneln behandelt werden.


À cette fin, les utilisateurs des systèmes (contrôleurs aériens, ingénieurs, électroniciens de la sécurité aérienne, techniciens, etc) seront systématiquement associés à toutes les phases d'étude, de conception, d'installation et d'évolution de ces systèmes .

Hierfür werden alle Benutzer der Systeme (Fluglotsen, Ingenieure, Flugsicherheitselektroniker, Techniker usw.) systematisch in allen Phasen der Studie, der Konstruktion, der Einrichtung und der Entwicklung dieser Systeme beteiligt .


À cette fin, les utilisateurs des systèmes (contrôleurs aériens, ingénieurs, électroniciens de la sécurité aérienne, techniciens.) seront systématiquement associés à toutes les phases d’étude, de conception, d’installation et d’évolution de ces systèmes.

Hierfür werden alle Benutzer der Systeme (Fluglotsen, Ingenieure, Flugsicherheitselektroniker, Techniker usw.) systematisch in allen Phasen der Studie, der Konstruktion, der Einrichtung und der Entwicklung dieser Systeme beteiligt.


En revanche, les systèmes de formation ont pour mission de faire acquérir des compétences spécifiques (par exemple, des connaissances en saisie informatique et une connaissance élémentaire des technologies de l'information, la comptabilité ou les compétences nécessaires pour être technicien de laboratoire), d'un usage plus limité.

Aufgabe von Systemen der beruflichen Bildung ist es dagegen, spezifische Fertigkeiten (z.B. bei der Bedienung von Tastaturen und einem Grundverständnis der Informationstechnologie, Rechnungslegung und Buchhaltung oder Fertigkeiten als Labortechniker) von begrenzterer Anwendung in bestimmten Arbeitsverhältnissen zu entwickeln.


Au contraire, il faut surtout discuter des aspects techniques du développement du système SIS II, de sorte que - comme par exemple lors de la création d'Eurodac - la participation d'un réseau informel de techniciens provenant des États membres pourrait être judicieuse.

Vielmehr sind bei der Entwicklung des SIS II mehrheitlich technische Aspekte zu diskutieren, so dass - wie es beispielsweise bei der Errichtung von Eurodac gehandhabt wurde - durchaus die Beteiligung eines informellen Netzes von Technikern aus den Mitgliedstaaten angemessener sein könnte.


w