Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Changement de sexe
Clef de conversation
Conversion d'emploi
Conversion d'une touche en chiffre
Conversion industrielle
Conversion professionnelle
Conversion sexuelle
Facteur de conversion
Formation de reconversion
Inst sign touchés 83
Lancement
Opération chirurgicale de conversion sexuelle
Rapport de conversion
Reconversion d'industrie
Reconversion des entreprises
Reconversion industrielle
Rentrée de touche
Rentrée en touche
Réaffectation sexuelle
ST
Service
TAA 83 ach
Taux de conversion
Touche
Touche d'abandon
Touche d'annulation
Touche d'inversion
Touche d'échappement
Touche de conversation
Touche à bascule
Touche-bascule
Traitement de conversion sexuelle
Transformation d'emploi

Übersetzung für "touche de conversation " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
touche de conversation (1) | clef de conversation (2) [ ST ]

Sprechtaste [ ST ]


conversion d'une touche en chiffre

Umsetzung einer Taste in eine Zahl


touche à bascule | touche d'inversion | touche-bascule

Kippschalte | Umschaltaste | Umschaltung


touche d'abandon | touche d'annulation | touche d'échappement

Escape-Taste | Löschtaste


rentrée en touche (1) | touche (1) | lancement (2) | service (2) | rentrée de touche (3)

Einwurf


conversion sexuelle [ changement de sexe | opération chirurgicale de conversion sexuelle | réaffectation sexuelle | traitement de conversion sexuelle ]

Geschlechtsumwandlung [ geschlechtsangleichende Behandlung | operative Geschlechtsumwandlung ]


conversion industrielle [ reconversion d'industrie | reconversion des entreprises | reconversion industrielle ]

Umstellung der Industrie [ industrielle Umstellungsmaßnahme | Industrieverlagerung | Umstellung der Unternehmen ]


conversion d'emploi [ conversion professionnelle | formation de reconversion | transformation d'emploi ]

Umwandlung von Arbeitsplätzen


facteur de conversion | rapport de conversion | taux de conversion

Brutrate | Konversionsrate


Installation de signalisation automatique des touchés 83, pour tir antichar. [ inst sign touchés 83 | TAA 83 ach ]

Trefferanzeigeanlage 83, automatisch, für Panzerabwehr [ Treff Anz Anl 83 Pzaw | TAA 83 Pzaw ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
20. soutient les demandes visant à envisager la suspension, l'annulation, l'allégement et la conversion de la dette pour les pays les plus touchés par le tsunami, avec l'objectif strictement défini d'une réduction de la pauvreté et d'une reconstruction des communautés touchées; invite le Conseil à soutenir la mise en place d'un groupe de travail associant la Banque mondiale, le Fonds monétaire international, la Banque asiatique de développement et le Club de Paris des créanciers afin d'élaborer un plan d'allègement de la dette d'ici ...[+++]

20. unterstützt die Forderungen nach einer eventuellen Schuldenaussetzung, einen Schuldenerlass, einer Schuldenerleichterung und Schuldumwandlung für die von dem Tsunami am stärksten betroffenen Länder, wobei diese Maßnahmen einzig und allein der Armutsbekämpfung und dem Wiederaufbau der betroffenen Gemeinschaften dienen dürfen; fordert den Rat auf, die Einsetzung einer Task Force unter Einschluss der Weltbank, des IWF, der Asiatischen Entwicklungsbank und des Pariser Club der Gläubigerstaaten zu unterstützen, um bis Februar einen Plan für den Schuldenerlass zu entwickeln;


21. soutient les demandes d'annulation, d'allégement et de conversion de la dette pour les pays les plus touchés par le tsunami, demandes visant exclusivement la réduction de la pauvreté et la reconstruction des communautés touchées; invite le Conseil à soutenir la mise en place d'une task force associant la Banque mondiale, le FMI, l'Asian Development Bank et le Club de Paris afin d'élaborer un plan d'annulation de la dette et d'organiser une réunion extraordinaire du Club de Paris d'ici au mois de février;

21. unterstützt die Forderungen nach Schuldenerlass, Schuldenerleichterung und Schuldumwandlung für die von dem Tsunami am stärksten betroffenen Länder, wobei diese Erleichterungen einzig und allein der Armutsbekämpfung und dem Wiederaufbau der betroffenen Gemeinschaften dienen dürfen; fordert den Rat auf, die Einsetzung einer Task Force unter Einschluss der Weltbank, des IWF, der Asiatischen Entwicklungsbank und des Pariser Clubs der Gläubigerstaaten zu unterstützen, um einen Plan für den Schuldenerlass zu entwickeln, und bis Februar eine außerordentliche Sitzung des Pariser Clubs einzuberufen;


19. soutient les demandes de suspension, d'annulation, d'allégement et de conversion de la dette pour les pays les plus touchés par le tsunami, demandes visant exclusivement la réduction de la pauvreté et la reconstruction des communautés touchées; invite le Conseil à soutenir la mise en place d'une task force associant la Banque mondiale, le FMI, l'Asian Development Bank et le Club de Paris afin d'élaborer un plan d'annulation de la dette d'ici au mois de février;

19. unterstützt die Forderungen nach einer eventuellen Schuldenaussetzung, einen Schuldenerlass, einer Schuldenerleichterung und Schuldumwandlung für die von dem Tsunami am stärksten betroffenen Länder, wobei diese Erleichterungen einzig und allein der Armutsbekämpfung und dem Wiederaufbau der betroffenen Gemeinschaften dienen dürfen; fordert den Rat auf, die Einsetzung einer Task Force unter Einschluss der Weltbank, des IWF, der Asiatischen Entwicklungsbank und des Pariser Club der Gläubigerstaaten zu unterstützen, um bis Februar einen Plan für den Schuldenerlass zu entwickeln;


Je vous signale quand même que les programmes Konver ont comme objectif la conversion des bassins d'emploi les plus touchés par la réduction des activités d'armement ou la fermeture de sites militaires.

Ich möchte Sie jedoch darauf verweisen, dass das Ziel der KONVER-Programme in der Umstellung der von der Reduzierung der Rüstungsaktivitäten oder der Schließung von Militärstandorten am stärksten betroffenen Regionen besteht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Malgré l’une ou l’autre prolongation des aides, l’Union européenne doit impérativement garantir une aide compensatoire à la flotte, aux pêcheurs touchés et aux zones concernées, en soutenant un programme de conversion de la flotte qui travaillait dans les lieux de pêche marocaines, en garantissant leur réorientation vers d’autres lieux de pêche entrant dans le cadre des accords de pêche communautaires et, naturellement, en pensant à une modification de la politique européenne de la pêche.

Auch wenn die Beihilfen in gewissem Umfang verlängert worden sind, muss die Europäische Union jetzt dringend der Flotte, den betroffenen Fischern und Gebieten eine Ausgleichshilfe garantieren, indem sie ein Umstrukturierungsprogramm der bisher auf den marokkanischen Fangplätzen fischenden Flotte unterstützt und für deren Umsetzung zu anderen Fanggründen sorgt, die zum Bereich der Fischereiabkommen der Gemeinschaft gehören.


w