Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bassin fluvial
Cours d'eau
Cours de fleuve
Cours de la rivière
Cours de rivière
Cours du fleuve
Dérivation de fleuve
Dérivation de rivière
Dérivation fluviale
Déviation du lit d'un fleuve
Déviation du lit d'une rivière
Faible courbe du fleuve
Faible tournant du fleuve
Fleuve
Fond d'un fleuve
Fond d'une rivière
Fond du lit d'un fleuve
Fond du lit d'une rivière
Partie extérieure de la courbe du fleuve
Partie extérieure du tournant du fleuve
Sauvegarde de traces
Tracé
Tracé de fleuve
Tracé de la rivière
Tracé de rivière
Tracé du fleuve

Übersetzung für "tracé de fleuve " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
cours de la rivière | cours du fleuve | tracé de la rivière | tracé du fleuve

Flusslauf


cours de rivière | tracé de rivière | cours de fleuve | tracé de fleuve

Flusslauf


faible courbe du fleuve | faible tournant du fleuve

leichte Kruemmung des Flusses


partie extérieure de la courbe du fleuve | partie extérieure du tournant du fleuve

aeusserer Teil der Flusskruemmung | Hang


fond du lit d'une rivière | fond du lit d'un fleuve | fond d'une rivière | fond d'un fleuve

Flusssohle


dérivation de rivière | dérivation de fleuve | dérivation fluviale | déviation du lit d'une rivière | déviation du lit d'un fleuve

Flussverlegung | Flusslaufverlegung | Flussbettverlagerung


cours d'eau [ bassin fluvial | fleuve ]

Wasserlauf [ Einzugsgebiet eines Flusses | Fluss | Flussgebiet ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un exemple de l’urgence du problème : sur la frontière germano-polonaise, longue de 456 km et tracée par un fleuve, il y a actuellement 10.000 employés qui contrôlent le trafic frontalier.

Ein Beispiel für die Dringlichkeit: An der 456 Kilometer langen deutsch-polnischen Grenze, die eine Flussgrenze ist, kontrollieren derzeit ca. 10 000 Beamte den Grenzverkehr.


Deuxièmement, si l'on veut mieux protéger le territoire de l'Union contre les inondations - et tel est très certainement le vœu du Parlement européen - il faut prendre en considération les bassins des fleuves, qui font fi des frontières tracées par l'Histoire.

Zweitens, wenn man das Gebiet der EU besser gegen Überschwemmungen schützen will – und das will das Europäische Parlament ganz gewiss – muss man die Flussgebiete unabhängig von den durch die Geschichte gezogenen Grenzen berücksichtigen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

tracé de fleuve ->

Date index: 2023-11-02
w