Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyste de la qualité de l’eau
Direction de Production et de grand Transport d'Eau
Entreprise de transport par eau
Moyen de transport par eau
Technicien de la qualité de l’eau
Technicien de mesure de la qualité de l’eau
Technicienne de la qualité de l’eau
Transport fluvial
Transport par eau
Transport par voie d'eau
Transporter par bateau

Übersetzung für "transport par eau " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
moyen de transport par eau

Beförderungsmittel zu Wasser






transport fluvial | transport par eau | transport par voie d'eau

Binnenschiffahrttransport


agent de comptoir en location de matériels de transport maritime et fluvial | agente de comptoir en location de matériels de transport maritime et fluvial | agente de comptoir en location de matériels de transport par eau | responsable de comptoir en location de matériels de transport par eau

Mitarbeiter Schiffs- und Bootsvermietung | Mitarbeiterin Schiffs- und Bootsvermietung | Vermietassistent Wasserfahrzeuge/Vermietassistentin Wasserfahrzeuge | Vermietassistentin Wasserfahrzeuge


transporter par bateau | transporter par eau/par mer/par voies navigables

verschiffen


Direction de Production et de grand Transport d'Eau

Direktion der Wassergewinnung und des Transports großer Wassermengen


entreprise de transport par eau

Schifffahrtsunternehmen


technicien de la qualité de l’eau | technicien de mesure de la qualité de l’eau | technicien de la qualité de l’eau/technicienne de la qualité de l’eau | technicienne de la qualité de l’eau

Grundwasserüberwachungstechniker | Grundwasserüberwachungstechniker/Grundwasserüberwachungstechnikerin | Grundwasserüberwachungstechnikerin


technicien de la qualité de l’eau | technicienne de la qualité de l’eau | analyste de la qualité de l’eau | technicien de mesure de la qualité de l’eau/technicienne de mesure de la qualité de l’eau

Hydrologe | Trinkwasserinspektor | Wasserqualitätsanalytiker | Wasserqualitätsanalytiker/Wasserqualitätsanalytikerin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il s'agit notamment d'autres formes d’aquaculture et de conteneurs souples pour le transport d’eau douce par mer.

Zu diesen Verwendungszwecken gehören andere Arten der Aquakultur und flexible Container für den Transport von Süßwasser auf dem Seeweg.


La principale composante du projet consiste en un nouveau système d'approvisionnement durable en eaux de surface constitué d'une prise d'eau brute sur le fleuve Meghna, à environ 30 km à l'est de Dacca, d'une conduite de transport d'eau brute d'une longueur de 21 km et d'une nouvelle station de traitement de l'eau d'une capacité de 500 millions de litres par jour à Gandharbpur.

Die Hauptkomponente des Projekts ist ein neues System zur nachhaltigen Wasserversorgung, bei dem Oberflächenwasser verwendet werden soll. Geplant sind ein Rohwasserzulauf vom Fluss Meghna (rund 30 km östlich von Dhaka), eine 21 km lange Rohwasserleitung und eine neue Wasseraufbereitungsanlage in Gandharbpur, die pro Tag 500 Liter Wasser aufbereiten kann.


Le projet comprendra également 14 km de conduites de transport d'eau traitée entre la station de traitement de Gandharbpur et le point d'injection du réseau de distribution existant, ainsi que le renforcement du réseau de distribution (+/- 30 km) dans la zone ciblée qui compte une population estimée à environ 3 millions d'habitants.

Im Rahmen des Projekts werden zudem insgesamt 14 km Übertragungsleitungen von der Aufbereitungsanlage in Gandharbpur zum Einspeisepunkt des bestehenden Verteilungsnetzes verlegt. Außerdem soll das Netz in der Zielregion, in der etwa drei Millionen Einwohner leben, um rund 30 km ausgebaut werden.


29 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté ministériel octroyant une dérogation aux périodes d'épandage spécifiées à l'article R.203, § 4, du Code de l'Environnement contenant le Code de l'Eau Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire, de la Mobilité et des Transports et du Bien-être animal, Vu le Livre II du Code de l'Environnement, contenant le Code de l'Eau, les articles D.177 et R.203, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 septembre 2016; Vu l'article 3, § 1, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Considérant que l'article R.203, § 4, du Livre II du Code de l'Environnement, contenant le C ...[+++]

29. SEPTEMBER 2016 - Ministerieller Erlass zur Gewährung einer Abweichung von den in Artikel R.203 § 4 des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, angegebenen Ausbringungszeiträumen Der Minister für Umwelt, Raumordnung, Mobilität und Transportwesen, und Tierschutz, Aufgrund des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, Artikel D.177 und R.203, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 29. September 2016; Aufgrund der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat, Artikel 3 § 1; In der Erwägung, dass Artikel R.203 § 4 des Buches II des Umweltgesetzbuches, we ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27 AVRIL 2016. - Arrêté ministériel relatif à l'établissement des zones de prévention rapprochée et éloignée de l'ouvrage de prise d'eau souterraine dénommé « Mon Antône » sis sur le territoire de la commune de Waimes Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire, de la Mobilité et des Transports et du Bien-être animal, Vu le Code de l'Eau, notamment les articles D.172 à D.174, R.155 § 1, R.156 § 1, R.157, R.161 § 2, R.162 et R.165 à R.167; Vu le contrat de gestion du 30 juin 2011 conclu entre la Région wallonne et la Société publique de Gestion de l'Eau (S.P.G.E.); Vu le contrat de service de protection de l'eau pota ...[+++]

27. APRIL 2016 - Ministerialerlaßes über die Bildung der nahen und entfernten Präventivzonen des Bauwerks zur Grundwasserentnahme genannt " Mon Antône ", gelegen auf dem Gebiet der Gemeinde WAIMES Aufgrund des Wassergesetzbuches, insbesondere der Artikel D.172 bis D.174, R.155, § 1, R.156, § 1, R.157, R.161, § 2, R.162 und R.165 bis R.167; Aufgrund des zwischen der Wallonischen Region und der "Société publique de gestion de l'eau" ("S.P.G.E". ) - (Öffentliche Gesellschaft für Wasserbewirtschaftung) abgeschlossenen Geschäftsführungsvertrags vom 30. Juni 2011; Aufgrund des am 27. Juni 2001 zwischen dem Betreiber der Wasserentnahme, d. ...[+++]


17 MAI 2016. - Arrêté ministériel fixant les modalités de mise en oeuvre et de contrôle de la bonne exécution des contrats de location d'infrastructures de stockage d'effluents d'élevage et des documents de suivi qui s'y rapportent Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire, de la Mobilité, des Transports et du Bien-être animal, Vu le chapitre IV du Livre II du Code de l'Environnement, contenant le Code de l'Eau, les articles D. 167 et D. 177, modifiés en dernier lieu par le décret du 12 décembre 2014; Vu l'article R. 199, du Livre II du Code de l'Environnement, contenant le Code de l'Eau, modifié en dernier lieu pa ...[+++]

17. MAI 2016 - Ministerialerlaß zur Festlegung der Modalitäten zur Umsetzung und Überprüfung der ordnungsgemäßen Durchführung der Mietverträge für Infrastrukturen zur Lagerung von Tierzuchtabwässern und der betreffenden Kontrolldokumente Der Minister für Umwelt, Raumordnung, Mobilität, Transportwesen und Tierschutz, Aufgrund des Kapitels IV von Buch II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, Artikel D.167 und D.177 in der durch das Dekret vom 12. Dezember 2014 zuletzt abgeänderten Fassung; Aufgrund Artikel R.199 des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, zuletzt abgeändert durch den ...[+++]


4 MAI 2016. - Arrêté ministériel fixant les modalités d'enregistrement de la date et de l'emplacement des stockages de fumiers, de composts, d'effluents de volaille et de phases solides du lisier au champ Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire, de la Mobilité et des Transports et du Bien-être animal, Vu le chapitre IV du Livre II du Code de l'Environnement, contenant le Code de l'Eau, les articles D.167 et D.177, modifiés en dernier lieu par le décret du 12 décembre 2014; Vu les articles R.192, R.193 et R.193bis, du Livre II du Code de l'Environnement, contenant le Code de l'Eau, modifiés en dernier lieu par l'a ...[+++]

4. MAI 2016 - Ministerialerlaß zur Festlegung der Modalitäten für die Aufzeichnung des Datums und des Ortes bei der Feldlagerung von Mist, Kompost, Geflügelausscheidungen und der festen Phase der Gülle Der Minister für Umwelt, Raumordnung, Mobilität und Transportwesen, und Tierschutz, Aufgrund des Kapitels IV von Buch II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, Artikel D.167 und D.177, zuletzt abgeändert durch das Dekret vom 12. Dezember 2014; Aufgrund der Artikel R.192, R.193 und R.193bis des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, zuletzt abgeändert durch den Erlass vom 13. Juni 20 ...[+++]


4 AVRIL 2016. - Arrêté ministériel accordant une dérogation aux dispositions relatives à la pression statique au compteur pour les eaux distribuées par la Société wallonne des Eaux Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire, de la Mobilité et des Transports, des Aéroports et du Bien-être animal, Vu l'article R.270bis-6 du Livre II du Code de l'Environnement contenant le Code de l'Eau; Vu la demande de dérogation introduite le 17 décembre 2015 par la Société wallonne des E ...[+++]

4. APRIL 2016 - Ministerialerlaß zur Gewährung einer Abweichung von den Bestimmungen über den statischen Druck am Zähler für das von der Wallonischen Wassergesellschaft ("Société wallonne des Eaux" - "S.W.D.E". ) verteilte Wasser Der Minister für Umwelt, Raumordnung, Mobilität und Transportwesen, Flughäfen und Tierschutz, Aufgrund des Artikels R.270bis-6 des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet; Aufgrund des am 17. Dezember 2015 von der Wallonischen Wassergesellschaft (S.W.D.E.) eingereichten Antrags auf Abweichung; Aufgrund des am 29. Januar 2016 vom Kontrollausschuss für Wasser abgegebenen günstige ...[+++]


Sa date précise serait déterminée en fonction des progrès de la mise en œuvre du "paquet Quick Start", de l'état d'avancement de l'élaboration des stratégies régionales en matière de transport, d'eau et d'énergie et de la détermination des actions régionales prioritaires intégrant complètement l'évolution récente survenue en RFY.

Der Termin für die Regionalkonferenz sollte davon abhängen, welche Fortschritte bei der Durchführung des Sofortmaßnahmenpakets erzielt werden, wie weit die Entwicklung regionaler Strategien, insbesondere für Verkehrswesen und Energiesektor, gediehen sind und inwieweit prioritäre regionale Initiativen, bei denen die jüngsten Entwicklungen in der BRJ voll zu berücksichtigen wären, festgelegt worden sind.


C'est pourquoi la présente décision de 18,3 MECU répond aux besoins essentiels et courants pour une durée de 2 mois, comprenant l'aide alimentaire, les besoins domestiques, le transport, l'eau, l'assainissement, les soins médicaux essentiels, les abris et les infrastructures.

Daher wird mit diesem Beschluß über 18,3 Mio. ECU der lebenswichtigste und tägliche Bedarf für 2 Monate finanziert, wie z.B. die Lieferung von Nahrungsmitteln, der Haushaltsbedarf wie auch Beförderung, Wasserversorgung, Kanalisation, medizinische Grundversorgung, Unterkünfte und Infrastrukturen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

transport par eau ->

Date index: 2023-10-07
w