Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouchon de remplissage des réservoirs supplémentaires
Bouchon de réservoir
Couvercle de remplissage carburant
Installation de remplissage de carburant
Orifice de remplissage de carburant
Pompe de remplissage de carburant
Trappe de remplissage
Trappe de remplissage carburant
Trappe à carburant
Trappe à combustible

Übersetzung für "trappe de remplissage carburant " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
bouchon de réservoir | trappe à carburant | trappe à combustible | trappe de remplissage carburant

Tankklappe




couvercle de remplissage carburant | bouchon de remplissage des réservoirs supplémentaires

Betankungsöffnungs-Deckel


installation de remplissage de carburant

Kraftstoffbetankungsanlage | Kraftstoff-Betankungsanlage


aider au remplissage de réservoirs de carburant de véhicules

beim Befüllen von Kraftstofftanks von Fahrzeugen Hilfestellung leisten


pompe de remplissage de carburant

Treibstoff-Füllpumpe


orifice de remplissage de carburant

Treibstoffeinfüllöffnung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
sur les bouchons de remplissage ou à proximité immédiate de ceux-ci, pour les véhicules à moteur recommandés et compatibles avec le carburant considéré ainsi que dans les manuels d'utilisation des véhicules à moteur, lorsque ces derniers sont mis sur le marché après le [date de transposition de la présente directive].

an allen Kraftstoffeinfüllstutzen von Kraftfahrzeugen, für die der betreffende Kraftstoff empfohlen und geeignet ist, oder in unmittelbarer Nähe der Einfüllstutzen sowie in Kraftfahrzeughandbüchern, wenn diese Kraftfahrzeuge nach dem [Tag der Umsetzung dieser Richtlinie] in Verkehr gebracht werden.


2.3. Les points de ravitaillement en hydrogène emploient des algorithmes et équipements de remplissage conformes à la spécification ISO/TS 20100 sur les stations-service distribuant du carburant d'hydrogène gazeux.

2.3. Wasserstofftankstellen müssen Betankungs-Algorithmen und -Ausrüstungen verwenden, die der Spezifikation ISO/TS 20100 für den Einsatz von gasförmigem Wasserstoff als Kraftstoff (Gaseous Hydrogen Fuelling) entsprechen.


(b) Fuite de carburant ou bouchon de remplissage manquant ou inopérant.

(b) Kraftstoffaustritt oder fehlender oder undichter Tankdeckel


Les dispositifs et équipements de remplissage, de stockage, de ventilation et d'amenée du carburant sont conçus et installés de manière à réduire au minimum les risques d'incendie et d'explosion.

Einfüll-, Lager- und Belüftungsvorrichtungen für den Kraftstoff sowie die Kraftstoffzufuhrvorrichtungen sind so auszulegen und einzubauen, dass die Brand- und Explosionsgefahr so gering wie möglich gehalten wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4.3. Si un tuyau unique est utilisé sur le réservoir ou sur l’assemblage de réservoirs à la fois pour le remplissage et pour l’alimentation en carburant, il doit être fixé comme prescrit à la section 4.2 sur le tuyau de remplissage au point de jonction entre celui-ci et le tuyau d’alimentation en carburant.

4.3. Dient eine einzige in den Behälter oder die Behälterbaugruppe führende Leitung sowohl zum Betanken als auch zur Kraftstoffzufuhr, so muss diese gemäß Abschnitt 4.2 über die Betankungsleitung an der Verbindung zwischen der Betankungsleitung und der Kraftstoffleitung gesichert sein.


9.6. Il doit être apposé une ou des étiquettes à proximité de l’embout de remplissage, par exemple à l’intérieur de la trappe de protection de celui-ci, portant les mentions suivantes:

9.6. In der Nähe der Einfülleinrichtung, z. B. auf der Innenseite einer Tanköffnung, ist (sind) ein Schild(er) mit folgenden Angaben anzubringen:


Lorsqu'un véhicule est ravitaillé en carburant, ces vapeurs sont expulsées du réservoir par le flux entrant. Si elles ne sont pas captées, ces vapeurs sont libérées dans l'atmosphère par l'extrémité du goulot de remplissage.

Wenn ein Fahrzeug betankt wird, werden diese Dämpfe durch den einströmenden Kraftstoff aus dem Tank gedrängt und entweichen, wenn sie nicht aufgefangen werden, über den Fahrzeugeinfüllstutzen in die Atmosphäre.


8.3.3. Le système de verrouillage du remplissage du réservoir de carburant bloque ce remplissage par le verrouillage du système de remplissage après l’activation du système d'incitation.

8.3.3. Die Methode „Tanksperre“ sieht vor, dass das Betankungssystem verriegelt wird, so dass das Fahrzeug nicht mehr mit Kraftstoff betankt werden kann, sobald sich das Aufforderungssystem aktiviert hat.


8.3.2. Le système interdisant le démarrage après le remplissage du réservoir de carburant a pour effet qu’un véhicule ne peut pas démarrer après ce remplissage si le système d’incitation a été activé.

8.3.2. Das System „Anlasssperre nach Betankung“ sieht vor, dass das Fahrzeug nach dem Tanken nicht mehr angelassen werden kann, sobald sich das Aufforderungssystem aktiviert hat.


2.2.1. L’orifice de remplissage du réservoir d’essence ou d’éthanol est conçu de manière à empêcher le remplissage avec un pistolet distributeur de carburant dont l’embouchure a un diamètre extérieur égal ou supérieur à 23,6 mm.

2.2.1. Der Einfüllstutzen des Otto- oder Ethanolkraftstofftanks muss so ausgelegt sein, dass er nicht mit einem Zapfventil befüllt werden kann, das einen äußeren Durchmesser von 23,6 mm oder mehr hat.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

trappe de remplissage carburant ->

Date index: 2021-12-01
w