Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrat négocié à distance
Programme de téléachat
Spot de téléachat
Télé-achat
Téléachat
Vente par correspondance
Vente à distance
émission de téléachat

Übersetzung für "téléachat " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
téléachat | télé-achat

Einkäufe über Bildschirm | Ferneinkauf | Tele-Einkauf | Teleshopping






émission de téléachat | programme de téléachat

Teleshopping-Sendung


vente à distance [ contrat négocié à distance | téléachat | vente par correspondance ]

Versandhandel [ Ferngeschäft | Teleshopping | Versandgeschäft ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. fait remarquer que les spots de publicité télévisée et les spots de téléachat ne doivent pas dépasser 12 minutes par heure; s'inquiète toutefois du fait que cette limitation est régulièrement enfreinte dans certains États membres; insiste sur la nécessité de contrôler les formats commerciaux réalisés afin d'encadrer cette restriction, en particulier la publicité clandestine qui est susceptible d'induire le consommateur en erreur; appelle à une interdiction de la publicité préjudicielle, telle que décrite à l'article 9 de la directive 2010/13/UE, pendant les émissions destinées aux enfants et à la jeunesse; recommande que les meill ...[+++]

7. weist darauf hin, dass der Anteil von Fernsehwerbespots und Teleshoppingspots an der Sendezeit 12 Minuten pro Stunde nicht überschreiten darf; weist jedoch mit Besorgnis darauf hin, dass die Begrenzung auf 12 Minuten in einigen Mitgliedstaaten regelmäßig überschritten wird; hebt hervor, dass kommerzielle Formate, mit denen diese Beschränkung umgangen werden soll, darunter insbesondere Schleichwerbung, überwacht werden müssen; fordert ein Verbot von Werbung im Rahmen von Sendungen für Kinder und junge Menschen, die – wie in Artikel 9 der Richtlinie 2010/13/EU beschrieben – eine Gefährdung darstellt; empfiehlt, die bewährten Verfahr ...[+++]


Le téléachat concernant des médicaments faisant l’objet d’une autorisation de mise sur le marché au sens de la directive 2001/83/CE, ainsi que le téléachat concernant des traitements médicaux, sont interdits.

Teleshopping für Arzneimittel, die einer Genehmigung für das Inverkehrbringen im Sinne der Richtlinie 2001/83/EG unterliegen, sowie Teleshopping für ärztliche Behandlungen ist untersagt.


Il importe que les autorités nationales compétentes, lorsqu’elles surveillent la mise en œuvre des dispositions pertinentes, soient en mesure de distinguer, en ce qui concerne les chaînes qui ne sont pas exclusivement consacrées au téléachat, entre, d’une part, le temps de transmission consacré aux spots de téléachat, aux spots publicitaires et aux autres formes de publicité et, d’autre part, le temps de transmission consacré aux fenêtres d’exploitation pour le téléachat.

Es ist wichtig, dass die zuständigen einzelstaatlichen Behörden bei der Überwachung der Anwendung der einschlägigen Vorschriften in der Lage sind, bei Sendern, die nicht ausschließlich für Teleshopping bestimmt sind, zwischen der Sendezeit für Teleshopping-Spots, Werbespots und anderen Formen der Werbung einerseits und der Sendezeit für Teleshopping-Fenster andererseits unterscheiden zu können.


Ari Vatanen Objet: Notions de vente à distance et de téléachat d’alcool au regard de la taxe sur la valeur ajoutée

Ari Vatanen Betrifft: Definition von Versandgeschäften/Fernabsatz mit und Versandkauf/Home-Shopping von Alkohol bei der Mehrwertbesteuerung


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cadre de la législation communautaire concernant les ventes d'alcool aux consommateurs (sixième directive 77/388/CEE du Conseil, complétée par la directive 91/680/CEE du Conseil, une distinction est établie, en raison du mode de livraison, entre les notions de i) vente à distance et ii) téléachat.

Im Gemeinschaftsrecht betreffend den Alkoholeinzelhandel (Sechste Richtlinie 77/388/EWG des Rates und ergänzt durch die Richtlinie 91/680/EWG ) wird ausgehend von der Art der Zustellung ein Unterschied zwischen (i) Versandgeschäften und (ii) Versandkauf gemacht.


des mesures visant à promouvoir la mobilité virtuelle, par exemple l'enseignement à distance, la banque en ligne, le téléachat, la vidéoconférence;

Maßnahmen zur Förderung der virtuellen Mobilität wie E-Learning, E-Banking, Teleshopping, Telekonferenzen,


– des mesures visant à promouvoir la mobilité virtuelle, par exemple l'enseignement à distance, la banque en ligne, le téléachat, la vidéoconférence,

- Maßnahmen zur Förderung der virtuellen Mobilität wie E-Learning, E-Banking, Teleshopping, Telekonferenzen,


Concernant le téléachat, le Gouvernement de la Communauté française souligne que l'article 11 du décret entrepris transpose purement et simplement la définition contenue dans la directive 97/36/CE et que le téléachat constitue un service traditionnel de radiodiffusion lorsqu'il est inséré dans un programme de télévision.

In bezug auf das Teleshopping hebt die Regierung der Französischen Gemeinschaft hervor, dass Artikel 11 des angefochtenen Dekrets die in der Richtlinie 97/36/EG enthaltene Definition lediglich übertrage und dass das Teleshopping eine traditionelle Rundfunkdienstleistung sei, wenn es Bestandteil eines Fernsehprogramms sei.


Si l'on compare les définitions du téléachat (article 11, alinéa 4, du décret entrepris) et des autres services (article 2, alinéa 7, de ce décret), on constate qu'il n'y a pas de différence entre le commerce électronique et le nouveau téléachat que la Communauté française entend réglementer.

Beim Vergleich der Definitionen des Teleshoppings (Artikel 11 Absatz 4 des angefochtenen Dekrets) und der anderen Dienstleistungen (Artikel 2 Absatz 7 dieses Dekrets) stelle man fest, dass es keinen Unterschied zwischen dem elektronischen Handel und dem neuen Teleshopping, das die Französische Gemeinschaft regeln wolle, gebe.


Concernant le téléachat, le Conseil des ministres répond au Gouvernement de la Communauté française que la référence à la définition formulée par la directive européenne n'autorise pas la Communauté française à outrepasser ses compétences et que si l'émission de télévision bien connue « Téléachat » fait partie de la notion de radiodiffusion, il n'en va pas de même de ce qu'il faudrait appeler le téléshopping, service incluant la transmission directe de commandes de biens de consommation par ordinateur, via le téléphone ou le câble.

In bezug auf das Teleshopping antwortet der Ministerrat der Regierung der Französischen Gemeinschaft, dass die Bezugnahme auf die in der europäischen Richtlinie enthaltene Definition es der Französischen Gemeinschaft nicht erlaube, ihre Befugnisse zu überschreiten; selbst wenn die bekannte Fernsehsendung « Téléachat » in den Begriff des Rundfunks falle, sei dies nicht der Fall für das sogenannte Teleshopping, das heisst eine Dienstleistung, zu der die direkte Übertragung von Bestellungen für Verbrauchsgüter per Computer, telefonisch oder per Kabel gehöre.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

téléachat ->

Date index: 2022-05-19
w