Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audition de témoins
Cookie
Entendre des témoins
Mesure de protection des témoins
Mesure de protection des témoins hors procédure
Mesure de protection des témoins pendant le procès
Mesure de protection extraprocédurale des témoins
Mesure de protection procédurale des témoins
Mesure extraprocédurale de protection des témoins
Mesure non procédurale de protection des témoins
Mesure procédurale de protection des témoins
Moniteur
Mouchard
Programme de protection des témoins
Protection des collaborateurs de justice
Protection des témoins
Site témoin
Témoin
Témoin de connexion
Témoin de connexion de session
Témoin de connexion permanent
Témoin de session
Témoin permanent
Témoin temporaire
Témoin volatil
Zone de référence
Zone témoin
écran de contrôle
écran témoin

Übersetzung für "témoin de connexion " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
témoin de connexion de session | témoin de session | témoin temporaire | témoin volatil

Session-Cookie | Sitzungscookie


témoin de connexion permanent | témoin permanent

permanentes Cookie






mesure extraprocédurale de protection des témoins | mesure de protection extraprocédurale des témoins | mesure non procédurale de protection des témoins | mesure de protection des témoins hors procédure

ausserprozessuale Zeugenschutzmassnahme


mesure procédurale de protection des témoins | mesure de protection procédurale des témoins | mesure de protection des témoins dans le cadre de la procédure | mesure de protection des témoins pendant le procès

prozessuale Zeugenschutzmassnahme


protection des témoins [ mesure de protection des témoins | programme de protection des témoins | protection des collaborateurs de justice ]

Zeugenschutz [ Schutz der Personen, die mit der Justiz zusammenarbeiten | Zeugenschutzmaßnahmen | Zeugenschutzprogramm ]


zone témoin | site témoin | zone de référence

Testfeld


audition de témoins (1) | entendre des témoins (2)

Zeugeneinvernahme (1) | Zeugenabhörung (2) | Einvernahme des Zeugen (3) | Einvernahme der Zeugin (4) | Vernehmung der Zeugen (5) | Zeugenverhör (6)


moniteur | écran de contrôle | écran témoin

Monitor
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(24) Le présent règlement devrait être applicable aux traitements impliquant des identifiants fournis par les appareils, applications, outils et protocoles, tels que des adresses IP, des témoins de connexion («cookies») et des étiquettes d'identification par radiofréquence, à moins que ces identifiants ne fassent pas référence à une personne physique identifiée ou identifiable.

(24) Diese Verordnung sollte auf eine Verarbeitung angewandt werden, die Kennungen umfasst, die Geräte, Software-Anwendungen und -Tools oder Protokolle liefern, wie etwa IP-Adressen, Cookie-Kennungen und Funkfrequenzkennzeichnungen, es sei denn, diese Kennungen beziehen sich nicht auf eine bestimmte oder bestimmbare natürliche Person.


Il conviendrait d'établir également une distinction entre les prestations de voyage assistées en ligne et les liens par lesquels les voyageurs sont simplement informés, d'une manière générale, d'autres services de voyage, par exemple lorsqu'un hôtel ou l'organisateur d'un événement affiche sur son site web une liste de tous les prestataires offrant des services de transport à destination du lieu de l'établissement hôtelier ou de la manifestation, indépendamment de toute réservation ou si des témoins de connexion (cookies) ou des métadonnées sont utilisés pour placer des annonces sur les sites web.

Online-Reisebausteine sollten zudem nicht mit sonstigen Reiseleistungen gleichgesetzt werden, über die der Reisende lediglich allgemein mittels eines elektronischen Links informiert wird, beispielsweise wenn ein Hotel oder der Organisator einer Veranstaltung auf seiner Website eine Liste aller Unternehmen aufführt, die unabhängig von einer Buchung der Veranstaltung eine Beförderung zum Veranstaltungsort anbieten, oder wenn Cookies oder Metadaten zur Platzierung von Werbung auf Webseiten benutzt werden.


Il conviendrait d'établir également une distinction entre les prestations de voyage reliées en ligne et les sites web reliés dont l'objectif n'est pas de conclure un contrat avec les voyageurs et les liens par lesquels les voyageurs sont simplement informés, d'une manière générale et non ciblée , d'autres services de voyage, par exemple lorsqu'un hôtel ou l'organisateur d'un événement affiche sur son site web une liste de tous les prestataires offrant des services de transport à destination du lieu de l'établissement hôtelier ou de la manifestation, indépendamment de toute réservation ou si des témoins de connexion (cookies) ou des métad ...[+++]

Verbundene Online-Reisearrangements sollten zudem nicht mit sonstigen Reiseleistungen gleichgesetzt werden, über die der Reisende lediglich allgemein mittels eines elektronischen Links und nicht in gezielter Weise informiert wird, beispielsweise wenn ein Hotel oder der Organisator einer Veranstaltung auf seiner Website eine Liste aller Unternehmen aufführt, die unabhängig von einer Buchung der Veranstaltung eine Beförderung zum Veranstaltungsort anbieten, oder wenn Cookies oder Metadaten zur Platzierung von Werbung auf Webseiten benutzt werden, die mit dem Reiseziel und/oder dem Reisezeitraum in Verbindung steht, das bzw. der für die ers ...[+++]


(24) Lorsqu'elles utilisent des services en ligne, les personnes physiques se voient associer des identifiants en ligne tels que des adresses IP ou des témoins de connexion («cookies») par les appareils, applications, outils et protocoles utilisés.

(24) Bei der Inanspruchnahme von Online-Diensten werden dem Nutzer unter Umständen Online-Kennungen wie IP-Adressen oder Cookie-Kennungen , die sein Gerät oder Software-Anwendungen und -Tools oder Protokolle liefern, zugeordnet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon cette disposition, telle que révisée en 2009, le stockage d'informations comme les témoins de connexion (cookies) sur les ordinateurs à des fins de traçage n'est autorisée que si l'utilisateur a donné son consentement, après avoir reçu des informations claires et complètes sur les objectifs du traçage.

Nach dieser im Jahre 2009 überarbeiteten Vorschrift ist die Speicherung von Informationen wie z. B. Cookies auf Computern für Tracking-Zwecke nur erlaubt, wenn der betreffende Nutzer nach Erhalt klarer und umfassender Informationen über die Zwecke des Tracking-Systems seine Einwilligung gegeben hat.


1. souligne la nécessité de se doter d'une définition plus claire et plus large des données à caractère personnel dans le cadre des technologies en ligne et numériques, eu égard notamment aux nouvelles formes d'identification personnelle et de traçage, en particulier en matière de témoins de connexion, et conformément à la directive 2002/58/CE, afin de garantir la sécurité juridique sur le marché numérique unique en vue d'assurer une meilleure protection de ces données;

1. hebt hervor, dass eine bessere und weiter gefasste Definition persönlicher Daten in Online- und digitalen Technologien erforderlich ist, insbesondere im Hinblick auf neue Formen der individuellen Identifizierung und Nachverfolgung (Tracking), insbesondere im Zusammenhang mit HTTP-Cookies und der Richtlinie 2002/58/EG, um die Rechtssicherheit im digitalen Binnenmarkt zu gewährleisten und dadurch einen wirksameren Datenschutz zu ermöglichen;


La directive régit des aspects tels que les messages électroniques indésirables (« spams ») et les témoins de connexion (« cookies »).

Die Richtlinie regelt Bereiche wie unerbetene elektronische Nachrichten („Spam") und Cookies, die den Nutzer identifizieren.


Il est urgent que les États membres adoptent une approche législative cohérente dans des domaines tels que le courrier électronique non sollicité («spam»), l'utilisation des données de localisation ou les témoins de connexion («cookies»).

Die Mitgliedstaaten müssen unbedingt ein kohärentes Rechtsetzungskonzept für Probleme wie unerbetene E-Mails ("Spam"), Verwendung von Standortdaten oder „Cookies" einführen.


Ainsi, la directive interdit le courrier électronique commercial non sollicité dans l'ensemble de l'UE; elle définit également les conditions spécifiques dans lesquelles il est possible d'utiliser les données de localisation générées par les téléphones portables ou d'installer des témoins de connexion sur les ordinateurs personnels des utilisateurs (voir IP/03/1492).

So wird z.B. ein „Spam-Verbot" in der gesamten EU eingeführt; ferner werden spezifische Bedingungen für die Nutzung von Standortdaten, die durch Mobiltelefone erzeugt werden, und das Installieren sogenannter „Cookies" auf PCs festgelegt (s. IP/03/1492).


les «cookies», ou témoins de connexion (qui enregistrent les préférences des utilisateurs lors de leur visites sur les sites web) et les autres dispositifs de repérage invisibles, comme les logiciels espions («spyware») pouvant collecter des informations concernant les internautes, ne peuvent être utilisés que si l'utilisateur est clairement informé de l'objectif de ces activités invisibles et a la possibilité de les refuser.

Cookies (die die Vorlieben der Nutzer beim Besucher von Webseiten speichern) und andere unsichtbare Verfahren der Nachverfolgung, mit denen Informationen über Internetnutzer gesammelt werden können, wie etwa ‚Spyware', dürfen nur verwandt werden, wenn der Nutzer deutliche Informationen über den Zweck einer solchen unsichtbaren Aktivität und das Recht erhält, diese abzulehnen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

témoin de connexion ->

Date index: 2022-11-13
w