Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration provinciale
Administration régionale
CRT 5
CRT Oberland Ouest
Comité de politique régionale
Conférence régionale des transports Oberland Ouest
Conférence régionale des transports Oberland ouest
Conseil régional
DG Politique régionale
DG Politique régionale et urbaine
Directeur régional
Direction générale XVI-Politique régionale et cohésion
Direction générale de la politique régionale
Directrice régionale
Organisme régional
Politique régionale
Politique régionale communautaire
Politique régionale de l'UE
Politique régionale de l'Union européenne
Unité régionale
Unité régionale
Unité sous-régionale
Unité territoriale
Unités régionales de coordination
Zone sous-régionale

Übersetzung für "unité régionale " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
unité régionale (1) | unité territoriale (2)

Vergabeeinheit (1) | Gebietseinheit (2)




Unités régionales de coordination

regionale Koordinationseinheiten


unité sous-régionale | zone sous-régionale

subregionale Gebietseinheit


politique régionale de l'UE [ comité de politique régionale | politique régionale communautaire | politique régionale de l'Union européenne ]

EU-Regionalpolitik [ Ausschuss für Regionalpolitik | Regionalpolitik der Europäischen Union | Regionalpolitik der Gemeinschaft ]


DG Politique régionale | DG Politique régionale et urbaine | direction générale de la politique régionale | direction générale de la politique régionale et urbaine | Direction générale XVI-Politique régionale et cohésion

GD Regionalpolitik | GD Regionalpolitik und Stadtentwicklung | Generaldirektion Regionalpolitik | Generaldirektion Regionalpolitik und Stadtentwicklung | Generaldirektion XVI-Regionalpolitik und Kohäsion


administration régionale [ administration provinciale | conseil régional | organisme régional ]

Regionalverwaltung [ Landesbehörde | Provinzverwaltung ]




Conférence régionale des transports de l'Oberland occidental | CRT 5 | Conférence régionale des transports Oberland Ouest | CRT Oberland Ouest | Conférence régionale des transports Oberland ouest

RVK Oberland-West | Regionale Verkehrskonferenz Oberland-West | RVK 5 | RVK-OW | Regionale Verkehrskonferenz Oberland West | RVK Oberland West


directeur régional | directeur régional/directrice régionale | directrice régionale

Niederlassungsleiter | Niederlassungsleiterin | Bezirksleiter | Niederlassungsleiter/Niederlassungsleiterin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les responsables du ministère de l'Agriculture et des Forêts, de l'agence SAPARD et de leurs unités régionales ont participé à ces séminaires, répartis sur l'ensemble du pays, en tant que conférenciers.

Beamte des Ministeriums für Land- und Forstwirtschaft sowie Mitarbeiter der SAPARD-Stelle und ihrer Regionalvertretungen waren ständig als Referenten auf diesen Veranstaltungen im ganzen Land im Einsatz.


Cela permet de garantir que les données concernent la même unité régionale pendant un certain laps de temps.

Damit soll sichergestellt werden, dass sich die Daten für einen bestimmten Zeitraum auf dieselbe regionale Einheit beziehen.


Art. 41. A l'article 112, § 1, du décret du 15 décembre 2011 portant organisation du budget, de la comptabilité et du rapportage des unités d'administration publique wallonnes, les mots « le 1 janvier 2017, les dispositions des Livres II et III qui sont applicables aux organismes, aux entreprises régionales, au Parlement, au Service du Médiateur et aux services administratifs à comptabilité autonome » sont remplacés par « le 1 janvier 2017, les dispositions des Livres II et III qui sont applicables aux organismes, aux en ...[+++]

Art. 41 - In Artikel 112 § 1 des Dekrets vom 15. Dezember 2011 zur Organisation des Haushaltsplans, der Buchführung und der Berichterstattung der wallonischen öffentlichen Verwaltungseinheiten werden die Wörter "am 1. Januar 2017: die Bestimmungen von Buch II und Buch III, die auf die Einrichtungen, die regionalen Unternehmen, das Parlament, den Vermittlungsdienst und die Verwaltungsdienststellen mit autonomer Buchführung anwendbar sind" durch Folgendes ersetzt: "am 1. Januar 2017: die Bestimmungen von Buch II und Buch III, die auf die Einrichtungen, die regionalen Unternehm ...[+++]


Cela permet de garantir que les données concernent la même unité régionale pendant un certain laps de temps.

Damit soll sichergestellt werden, dass sich die Daten für einen bestimmten Zeitraum auf dieselbe regionale Einheit beziehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela permet de garantir que les données concernent la même unité régionale pendant un certain laps de temps.

Damit soll sichergestellt werden, dass sich die Daten für einen bestimmten Zeitraum auf dieselbe regionale Einheit beziehen.


Art. 3. Pour pouvoir faire l'objet d'une subvention, les installations de gestion des déchets sont partiellement ou totalement dédiées à la gestion : 1° des déchets provenant de l'activité usuelle des ménages; 2° des déchets visés aux rubriques 20 03 02 et 20 03 03 ainsi que ceux visés aux rubriques 20 02 01, 20 03 01 et 20 03 07 pour autant qu'ils proviennent d'administrations, de l'annexe 1 à l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 juillet 1997 établissant un catalogue des déchets; 3° des déchets hospitaliers et de soins de santé de classe A et B1, provenant éventuellement d'unités de prétraitement, tels que définis par l'article 1 de ...[+++]

Art. 3 - Um bezuschusst werden zu können, sind die Abfallbewirtschaftungsanlagen teilweise oder vollständig für die Bewirtschaftung folgender Abfälle bestimmt: 1° die bei der üblichen Tätigkeit der Haushalte anfallenden Abfälle; 2° die in den Rubriken 20 03 02 und 20 03 03 sowie in den Rubriken 20 02 01, 20 03 01 und 20 03 07 des Anhangs 1 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 10. Juli 1997 zur Festlegung eines Abfallkatalogs erwähnten Abfälle, insofern sie von Verwaltungen erzeugt werden; 3° Abfälle aus klinischen Aktivitäten und der Gesundheitspflege der Klasse A und B1, die eventuell aus Vorbehandlungsanlagen entstammen, so wie sie in Artikel 1 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 30. Juni 1994 über die Abfälle aus klini ...[+++]


Les travaux préparatoires de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles précisent, à propos de la compétence des régions relatives à la politique économique, visée à l'article 6, § 1, VI, alinéa 1, 1°, de la loi spéciale de réformes institutionnelles : ' La Région est compétente pour l'aide aux entreprises ou unités d'exploitation de la Région, dans le cadre des lois d'expansion en ce compris les règles d'application relatives à la législation et à la réglementation de l'expansion économique régionale.

In den Vorarbeiten zum Sondergesetz vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen wird im Zusammenhang mit der Zuständigkeit der Regionen im Bereich der Wirtschaftspolitik im Sinne von Artikel 6 § 1 VI Absatz 1 Nr. 1 des Sondergesetzes zur Reform der Institutionen Folgendes präzisiert: ' Die Region ist zuständig für die Hilfe zugunsten von Unternehmen oder Betriebseinheiten der Region, im Rahmen der Gesetze über den Wirtschaftsaufschwung, einschließlich der Regeln zur Anwendung der Gesetze und Verordnungen bezüglich des regionalen Wirtschaftsaufschwungs.


Dans la section concernant le Danemark, les inscriptions relatives aux trois unités régionales actuelles (NORD, SYD et ØST) ainsi qu’aux unités locales sont remplacées par les inscriptions suivantes:

In dem Dänemark betreffenden Teil erhalten die Einträge für die derzeitigen drei regionalen Einheiten NORD, SYD, ØST und die örtlichen Einheiten folgende Fassung:


La Hongrie doit poursuivre ses efforts afin d'établir de véritables unités régionales de contrôle, de consolider les unités de contrôle créées au sein des ministères de tutelle et de clarifier l'organisation des tâches entre ces dernières, les gouvernements locaux, l'office de contrôle du gouvernement et le trésor public dans le domaine du contrôle ex ante et du suivi financier.

Die Schaffung regionaler Kontrolldienste, die Verstärkung der Kontrollstellen innerhalb der Fachministerien und die klare Aufgabentrennung zwischen den Fachministerien, den örtlichen Selbstverwaltungen, dem Kontrollamt der Regierung und dem Finanzministerium auf dem Gebiet der Ex-ante-Finanzkontrolle und des Monitorings bedürfen noch weiterer Anstrengungen.


Les responsables du ministère de l'Agriculture et des Forêts, de l'agence SAPARD et de leurs unités régionales ont participé à ces séminaires, répartis sur l'ensemble du pays, en tant que conférenciers.

Beamte des Ministeriums für Land- und Forstwirtschaft sowie Mitarbeiter der SAPARD-Stelle und ihrer Regionalvertretungen waren ständig als Referenten auf diesen Veranstaltungen im ganzen Land im Einsatz.


w