Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrôle de la production en usine
GB21
Installation de méthanisation
Installation de production de biogaz
Potentiel de production de biogaz résiduel
Usine de production d'aliments pour animaux familiers
Usine de production de biogaz

Übersetzung für "usine de production de biogaz " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


installation de méthanisation | installation de production de biogaz | usine de production de biogaz

Biogasanlage


potentiel de production de biogaz résiduel | GB21 [Abbr.]

Restgaspotenzial


usine de production d'aliments pour animaux familiers

Heimtierfutterbetrieb


faire valoir la perspective du consommateur dans des usines de production

sich in Produktionsanlagen für Verbraucherbelange einsetzen | sich in Produktionsanlagen für Verbraucherschutz einsetzen


planifier les activités de production d'usines de fabrication de denrées alimentaires

Tätigkeiten von Lebensmittelbetrieben planen | Tätigkeiten von Nahrungsmittelbetrieben planen


Arrêté du Conseil fédéral tendant à augmenter la production des usines hydro-électriques

Bundesratsbeschluss über Massnahmen zur Erhöhung der Produktion der Wasserkraft-Elektrizitätswerke


contrôle de la production en usine

werkseigene Produktionskontrolle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
les paramètres standard de conversion à respecter par les usines de production de biogaz et les usines de compostage.

Standard-Verarbeitungsparameter für Biogas- und Kompostieranlagen.


g)les paramètres standard de conversion à respecter par les usines de production de biogaz et les usines de compostage.

g)Standard-Verarbeitungsparameter für Biogas- und Kompostieranlagen.


2. L’exportation vers des pays tiers, qui ne sont pas membres de l’OCDE, de sous-produits animaux et de produits dérivés en vue de leur utilisation dans une usine de production de biogaz ou de compostage est interdite.

(2) Die Ausfuhr tierischer Nebenprodukte und ihrer Folgeprodukte zur Verwendung in einer Biogas- oder Kompostieranlage in Drittländer, die nicht Mitglied der OECD sind, ist verboten.


L’exportation de sous-produits animaux et de produits qui en sont dérivés en vue de leur utilisation dans une usine de production de biogaz ou de compost d’un pays tiers n’ayant pas adhéré à l’Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) devrait également être interdite afin d’éviter toute conséquence négative pour l’environnement et tout risque pour la santé publique et animale.

Die Ausfuhr tierischer Nebenprodukte und ihrer Folgeprodukte sollte auch ausgeschlossen werden, wenn das Ziel darin besteht, sie in einer Biogas- oder Kompostieranlage in Drittländer zu verwenden, die nicht Mitglied der OECD sind; dadurch sollten möglicherweise nachteilige Auswirkungen auf die Umwelt und Risiken für die Gesundheit von Mensch und Tier vermieden werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les produits transformés dérivés des matières des catégories 1 ou 2, à l’exception des produits liquides destinés à une usine de production de biogaz ou à une usine de compostage, doivent être marqués de façon permanente, par une odeur lorsque c’est techniquement possible, à l’aide d’un système approuvé par l’autorité compétente.

Verarbeitete Erzeugnisse, die aus Material der Kategorie 1 oder 2 hervorgegangen sind, müssen mit Ausnahme flüssiger Erzeugnisse, die für Biogas- oder Kompostieranlagen bestimmt sind, nach einer von der zuständigen Behörde zugelassenen Methode dauerhaft — wenn technisch möglich mit einem Geruchsstoff — gekennzeichnet werden.


8. demande à la Commission de garantir la coopération et la coordination entre les États membres, y compris ceux qui, à l'heure actuelle, n'ont pas d'usine de production de biogaz ou en ont peu, de façon à ce qu'ils puissent tirer profit des meilleures pratiques concernant les usines de production de biogaz par des transferts de connaissances et de technologie;

8. fordert die Kommission auf, für die Zusammenarbeit und Koordinierung zwischen den Mitgliedstaaten – auch derjenigen, in denen es derzeit keine oder nur wenige Biogasanlagen gibt – zu sorgen, damit ein Austausch über die jeweiligen bewährten Verfahren der Mitgliedstaaten im Zusammenhang mit Biogasanlagen durch Wissens- und Technologietransfer stattfinden kann;


50. demande à la Commission de garantir la coopération et la coordination entre les États membres, y compris ceux qui, à l'heure actuelle, n'ont pas d'usine de production de biogaz ou en ont peu, de façon à ce qu'ils puissent tirer profit des meilleures pratiques concernant les usines de production de biogaz par des transferts de connaissances et de technologie;

50. fordert die Kommission auf, für die Zusammenarbeit und Koordinierung zwischen den Mitgliedstaaten – auch derjenigen, in denen es derzeit keine oder nur wenige Biogasanlagen gibt – zu sorgen, damit ein Austausch über die jeweiligen bewährten Verfahren der Mitgliedstaaten im Zusammenhang mit Biogasanlagen durch Wissens- und Technologietransfer stattfinden kann;


6. demande à la Commission d'examiner, sur la base d'analyses comparatives du cycle de conversion de différents types de biomasse dans les usines de production de biogaz, le caractère durable de ces divers types eu égard au volume d'émissions de gaz à effet de serre et à leurs incidences sur la qualité de l'air, la biodiversité, y compris la végétation naturelle (forêts, prairies, marécages), la gestion des sols et la production alimentaire;

6. ersucht die Kommission, durch einen Vergleich der Umwandlungsszyklen verschiedener Arten von Biomasse in Biogasanlagen deren Nachhaltigkeit im Hinblick auf die Höhe der Treibhausgasemissionen und Auswirkungen auf Luftqualität, Artenvielfalt, einschließlich natürlicher Vegetation (Wälder, Wiesen, Moore), Bodenbewirtschaftung und Lebensmittelherstellung zu überprüfen;


"usine de production de biogaz", une centrale de production et de collecte de biogaz issu de la dégradation biologique de produits d'origine animale en conditions anaérobies;

"Biogasanlage" eine Anlage, in der Erzeugnisse tierischen Ursprungs zum Erzeugen und Auffangen von Biogas unter anaeroben Bedingungen biologisch abgebaut werden;


AGRÉMENT DES ÉTABLISSEMENTS INTERMÉDIAIRES ET D'ENTREPOSAGE, DES USINES D'INCINÉRATION ET DE COÏNCINÉRATION, DES USINES DE TRANSFORMATION DE CATÉGORIE 1 ET 2, DES USINES OLÉOCHIMIQUES DE CATÉGORIE 2 ET 3 ET DES USINES DE PRODUCTION DE BIOGAZ ET DE COMPOSTAGE

ZULASSUNG VON ZWISCHENBEHANDLUNGSBETRIEBEN, LAGERBETRIEBEN, VERBRENNUNGS- UND MITVERBRENNUNGSANLAGEN, VERARBEITUNGSBETRIEBEN FÜR MATERIAL DER KATEGORIEN 1 UND 2, FETTVERARBEITUNGSBETRIEBEN FÜR MATERIAL DER KATEGORIEN 2 UND 3, BIOGASANLAGEN UND KOMPOSTIERANLAGEN




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

usine de production de biogaz ->

Date index: 2022-10-20
w