Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gérant de magasin de matériel orthopédique
Gérante de magasin de matériel orthopédique
Responsable de magasin de matériel orthopédique
Vendeur de matériel orthopédique
Vendeur en matériel audio-vidéo
Vendeuse de matériel orthopédique
Vendeuse en bandagisterie
Vendeuse en matériel audio-vidéo
Vendeuse en matériel hi-fi

Übersetzung für "vendeuse de matériel orthopédique " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
vendeuse de matériel orthopédique | vendeuse en bandagisterie | vendeur de matériel orthopédique | vendeur de matériel orthopédique/vendeuse de matériel orthopédique

Fachverkäufer für Orthopädieartikel | Sanitätsfachverkäufer | Fachverkäufer im Sanitätsfachhandel/Fachverkäuferin im Sanitätsfachhandel | Fachverkäuferin für Orthopädieartikel


rante de magasin de matériel orthopédique | responsable de magasin de matériel orthopédique | gérant de magasin de matériel orthopédique | gérant de magasin de matériel orthopédique/gérante de magasin de matériel orthopédique

Leiterin eines Geschäftes für Orthopädieartikel | Leiterin eines Geschäftes für orthopädische Artikel | Leiter eines Geschäftes für orthopädische Artikel | Leiter eines Geschäftes für orthopädische Artikel/Leiterin eines Geschäftes für orthopädische Artikel


vendeur en matériel audio-vidéo | vendeuse en matériel audio-vidéo | vendeur en matériel audiovisuel/vendeuse en matériel audiovisuel | vendeuse en matériel hi-fi

Elektronikverkäufer | Fachverkäufer für Unterhaltungselektronik | Fachverkäufer für Unterhaltungselektronik/Fachverkäuferin für Unterhaltungselektronik | Fachverkäuferin für Audio- und Videogeräte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
BSN Medical est une entreprise de matériel médical qui conçoit, produit et commercialise des produits de soin des plaies et de compressothérapie, ainsi que des produits orthopédiques.

BSN Medical ist ein in der Medizintechnik tätiges Unternehmen, das Wundversorgungs- und Kompressionsprodukte sowie orthopädische Produkte entwickelt, produziert und vertreibt.


À l'exclusion de la distribution du tabac et des produits du tabac, des boissons alcooliques, des produits pharmaceutiques, des articles médicaux et orthopédiques, des armes, des munitions, du matériel militaire, des métaux précieux, des pierres précieuses et ouvrages en ces matières, du pétrole et des produits du pétrole en BG.

Ausgenommen Vertrieb von Tabak und Tabakerzeugnissen, alkoholischen Getränken, Arzneimitteln, medizinischen und orthopädischen Waren, Waffen, Munition und Militärausrüstung, Edelmetallen, Edelsteinen und Waren daraus, Erdöl und Erdölerzeugnissen in BG.


392 Fabrication de matériel médico-chirurgical et d'appareils orthopédiques (à l'exclusion de chaussures orthopédiques)

392 Herstellung von medizinmechanischen und orthopädiemechanischen Erzeugnissen (außer orthopädischem Schuhwerk)


La Commission a également décidé d'adresser des avis motivés à l'Espagne (concernant les nettoyants contenant de l'eau de Javel), à la Belgique (matériel orthopédique) et à l'Autriche (produits pharmaceutiques).

Außerdem hat die Kommission beschlossen, Spanien, Belgien und Österreich jeweils eine mit Gründen versehene Stellungnahme zuzustellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, la réglementation belge limite le remboursement de tels produits ou matériel orthopédique fourni par les bandagistes ou les orthopédistes agréés en Belgique et, par conséquent, incite les assurés sociaux à acheter ces produits en Belgique plutôt que dans d'autres Etats membres.

Die belgische Regelung beschränkt die Kostenerstattung auf Produkte und orthopädische Hilfsmittel, die von in Belgien zugelassenen „Bandagistes" und Orthopäden geliefert wird, so daß die Versicherten diese Produkte eher in Belgien als in anderen Mitgliedstaaten kaufen.


La Commission a décidé d'émettre un avis motivé à l'encontre de la Belgique en ce qui concerne la réglementation empêchant le remboursement, par le système d'assurance-maladie belge, de matériel orthopédique acheté dans un autre Etat membre.

Die Kommission hat beschlossen, Belgien eine mit Gründen versehene Stellungnahme zuzustellen, die eine Regelung betrifft, nach der das belgische Krankenversicherungssystem Kosten für orthopädische Hilfsmittel, die in einem anderen Mitgliedstaat gekauft wurden, nicht erstattet.


Le projet prévoit aussi la fourniture de l'équipement médical nécessaire au bon fonctionnement de la banque de sang à Phnom-Penh et à son extension à deux nouveaux centres en province (Takeo et Siem-Riep). Enfin, l'aide servira à fournir du matériel au centre orthopédique de Battambang.

Das Projekt beinhaltet außerdem die Lieferung der notwendigen medizinisch-technischen Einrichtungen für das ordnungsgemäße Funktionieren der Blutbank in Phnom-Peng und für deren Erweiterung durch zwei weitere Zentren in der Provinz (Takeo und Siem-Riep).


w