Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Choisir les couverts pour le service
Directeur des ventes
Directrice des ventes
Déterminer les couverts à utiliser pour le service
Faire un choix de couverts pour le service
Mise en vente
Responsable des ventes
Sélectionner les couverts pour le service
Vente
Vente couverte
Vente couverte d'option d'achat
Vente couverte d'option d'achat
Vente couverte d'option de vente
Vente couverte d'option de vente
Vente d'option couverte
Vente de call couvert
Vente de call couvert
Vente de put couvert
Vente de put couvert
Vente de straddle couvert
émission de call couvert
émission de call couvert
émission de put couvert
émission de put couvert

Übersetzung für "vente couverte " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
vente couverte | vente d'option couverte

Verkauf einer gedeckten Option


émission de put couvert | vente couverte d'option de vente | vente de put couvert

Covered Put Writing | gedeckter Putverkauf | gedeckter Put-Verkauf | gedeckter Verkaufsoptionsverkauf | Verkauf von gedecktem Put


émission de call couvert | vente couverte d'option d'achat | vente de call couvert

Covered Call Write | Covered Short Call | gedeckter Callverkauf | gedeckter Call-Verkauf | gedeckter Short Call | gedeckter Verkauf von Call | gedeckter Verkauf von Kaufoption | Schreiben von gedeckter Call-Option | Selling Hedge


vente de put couvert (1) | vente couverte d'option de vente (2) | émission de put couvert (3)

gedeckter Put-Verkauf (1) | gedeckter Putverkauf (2) | Covered Put Writing (3) | Verkauf von gedecktem Put (4) | gedeckter Verkaufsoptionsverkauf (5)


vente de call couvert (1) | vente couverte d'option d'achat (2) | émission de call couvert (3)

gedeckter Short Call (1) | Covered Short Call (2) | Covered Call Write (3) | gedeckter Verkauf von Call (4) | gedeckter Call-Verkauf (5) | gedeckter Callverkauf (6) | gedeckter Verkauf von Kaufoption (7) | Schreiben von gedeckter Call-Option (8) | Selling Hedge (9)


choisir les couverts pour le service | faire un choix de couverts pour le service | déterminer les couverts à utiliser pour le service | sélectionner les couverts pour le service

Serviergläser auswählen | Gläser zum Servieren aussuchen | Gläser zum Servieren auswählen


vente de straddle couvert

Covered Straddle | gedeckter Straddle




professeur de vente et marketing (voie professionnelle) | professeure de vente et marketing (voie professionnelle) | professeur de vente et marketing (voie professionnelle)/professeure de vente et marketing (voie professionnelle) | professeur de vente et marketing de la voie professionnelle/professeure de vente et marketing de la voie professionnelle

Fachlehrer/in für Wirtschaft und Marketing | Marketing-AusbilderIn | InstruktorIn für Verkauf und Marketing | Lehrkraft für Wirtschaft und Marketing


directrice des ventes | responsable des ventes | directeur des ventes | directeur des ventes/directrice des ventes

Verkaufsmanagerin | Vertriebsmanager | Führungskraft im Vertrieb | Vertriebsleiterin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par commerce de détail, on entend tout point de vente et tout mode de vente au public, couverts ou non.

Unter Einzelhandelsgeschäft versteht man alle für die Öffentlichkeit bestimmten Verkaufsstellen und Verkaufsverfahren, ob überdacht oder nicht.


«vente à découvert non couverte» en rapport avec une action ou une créance, la vente d'une action ou d'une créance qui ne remplit pas les conditions énoncées à l'article 12, paragraphe 1.

„ungedeckter Leerverkauf“ im Zusammenhang mit Aktien oder Schuldtiteln einen Verkauf von Aktien oder Schuldtiteln, der die Voraussetzungen von Artikel 12 Absatz 1 nicht erfüllt.


s bis) «vente à découvert non couverte» en rapport avec une action ou une créance, la vente d'une action ou d'une créance qui ne remplit pas les conditions énoncées à l'article 12, paragraphe 1.

sa) „ungedeckter Leerverkauf“ im Zusammenhang mit Aktien oder Schuldtiteln einen Verkauf von Aktien oder Schuldtiteln, der die Voraussetzungen von Artikel 12 Absatz 1 nicht erfüllt.


(17) Les mesures relatives à la dette souveraine et aux contrats d'échange sur risque de crédit d'émetteurs souverains, notamment les mesures de transparence et les restrictions à la vente à découvert non couverte, devraient imposer des exigences proportionnées, tout en évitant d'affecter la liquidité des marchés d'obligations souveraines et de la pension livrée d'obligations souveraines.

(17) Mit Maßnahmen in Bezug auf öffentliche Schuldtitel und Credit Default Swaps im Zusammenhang mit Schuldtiteln öffentlicher Emittenten, einschließlich Maßnahmen zur Transparenzsteigerung und Beschränkungen für ungedeckte Leerverkäufe, sollten Vorschriften eingeführt werden, die verhältnismäßig sind und mit denen gleichzeitig negative Auswirkungen auf die Liquidität auf den Verkaufs- und Rückkaufsmärkten (Repo-Markt) für öffentliche Anleihen verhindert werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(16) La vente à découvert non couverte d'actions et de titres de la dette souveraine peut exacerber les risques de défaut de règlement éventuels, de volatilité et de pratiques commerciales abusives .

(16) Durch ungedeckte Leerverkäufe von Aktien und öffentlichen Schuldtiteln kann sich das potenzielle Risiko erhöhen , dass Abwicklungen scheitern, Marktvolatilität entsteht und Marktmissbrauch betrieben wird .


(3) Il est opportun et nécessaire que ces dispositions prennent la forme juridique du règlement, puisque certaines dispositions imposent directement aux opérateurs privés des obligations concernant la notification ou la divulgation des positions courtes nettes constituées sur certains instruments, ou concernant les ventes à découvert non couvertes.

(3) Es ist zweckmäßig und notwendig, die Form einer Verordnung zu wählen, da durch einige Vorschriften private Akteure direkt verpflichtet werden, mit bestimmten Instrumenten verbundene Netto-Short-Positionen und ungedeckte Leerverkäufe zu melden und offenzulegen.


Exigences juridiques | L'article 6 interdit la vente, le transport pour la vente et la détention pour la vente de tout individu mort ou vivant ou de toute partie d'individu des espèces couvertes par la directive, y compris celles qui sont chassables ou capturables, à l'exception des espèces figurant à l'annexe III, partie 1.

Rechtliche Auflagen | Gemäß Artikel 6 sind Verkauf, Beförderung zum Zwecke des Verkaufs und die Haltung zu Verkaufszwecken jedes toten oder lebenden Exemplars oder Teiles davon verboten, wenn es einer in dem Geltungsbereich der Richtlinie fallenden Art angehört, auch wenn es bejagt oder gefangen werden darf, mit Ausnahme der in Anhang III Teil 1 genannten Arten.


(2) Pour assurer dans des conditions identiques l'octroi et le financement de ces aides, il convient de préciser les modalités de calcul de la valeur de la production mise en vente couverte par l'action des organisations de producteurs ainsi que des frais de gestion de ces organisations. Ce calcul doit s'effectuer d'après des bases comptables probantes.

(2) Damit die Gewährung und die Finanzierung dieser Beihilfen unter gleichen Bedingungen erfolgen, ist im einzelnen festzulegen, wie der Wert der über die Erzeugerorganisation vermarkteten Erzeugnisse sowie die Verwaltungskosten dieser Organisationen berechnet werden.


Les pratiques de commercialisation comme celles qui sont couvertes par la proposition de règlement sur les promotions de vente (c'est-à-dire les escomptes, les simples réductions, les rabais, les offres couplées, les primes, les coupons, les bons et les concours et jeux commerciaux) et autres, comme les loteries et les paris, les simulacres d'enchères, les ventes pyramidales, le marketing à plusieurs niveaux, et les techniques de vente du type "amorcer et ferrer" sont soumises à des règles nationales différentes.

Marketing-Praktiken wie jene, die unter die vorgeschlagene Verordnung über Verkaufsförderung fallen (d. h. Sonderangebote, Preisvergünstigungen, Rabatte, sog. Kombi-Angebote, unentgeltliche Zuwendungen, Teilnahmekarten und Gutscheine, Wettbewerbe und Gewinnspiele) und Praktiken wie Verlosungen und Preisausschreiben, Internet-Auktionen, Schneeballsysteme, Multilevel-Marketing und billige Lockangebote werden auf einzelstaatlicher Ebene gesetzlich recht unterschiedlich gehandhabt.


considérant que les activités de commerce de détail sédentaire, ainsi que les activités de vente dans les marchés couverts exercées à partir d'installations fixées d'une manière stable au sol, sont couvertes par les directives 68/363/CEE et 68/364/CEE (4) concernant le commerce de détail ; que, de ce fait, il y a lieu d'appliquer la présente directive aux activités de vente sur les marchés exercées en dehors d'installations fixées d'une manière stable au sol et sur les marchés non couverts;

Die Tätigkeiten des ortsgebundenen Einzelhandels sowie die Tätigkeiten des Verkaufs überdachten Märkten in fest mit dem Boden verbundenen Anlagen sind durch die Richtlinien 68/363/EWG und 68/364/EWG (4) betreffend den Einzelhandel erfasst. Die vorliegende Richtlinie ist deshalb auf die Tätigkeiten des Verkaufs auf Märkten anzuwenden, die ausserhalb von fest mit dem Boden verbundenen Anlagen auf nicht überdachten Märkten ausgeuebt werden.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

vente couverte ->

Date index: 2021-10-27
w