Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7
Autorail de grand parcours
Grande relation
RGP
Rame automotrice de grand parcours
Rame de grand parcours
Relation à grand parcours
Relation à grande distance
Train automoteur de grand parcours
Vol de grand chemin
Vol de grand parcours

Übersetzung für "vol de grand parcours " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


rame automotrice de grand parcours | rame de grand parcours | train automoteur de grand parcours | RGP [Abbr.]

mehrteiliger Fernschnelltriebwagen


grande relation | relation à grand parcours | relation à grande distance

Fernverbindung






C'est par le plus grand des hasards que j'en suis arrivée là. (Le parcours professionnel des femmes universitaires suisses)

Eigentlich ist es ein Zufall, dass ich hier gelandet bin. (Zur beruflichen Laufbahn von Schweizer Akademikerinnen)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La disponibilité de vols intercontinentaux directs joue effectivement un rôle déterminant dans le choix des grandes entreprises quant à l’implantation de leurs sièges en Europe: une augmentation de 10 % de l’offre de vols intercontinentaux se traduit par une hausse de 4 % du nombre de sièges des grandes entreprisesUne augmentation de 10 % des passagers en partance dans une région métropolitaine entraîne une augmentation de 1 % du nombre d’emplois locaux dans le secteur des services

Die Verfügbarkeit interkontinentaler Direktflüge ist für Großunternehmen ein wichtiger Faktor bei der Standortwahl für ihren Sitz in Europa, was sich daraus ableiten lässt, dass eine 10%ige Steigerung beim Angebot von Interkontinentalflügen zu einem Anstieg der Anzahl von Firmensitzen großer Unternehmen um 4 % führt Nimmt in einem Großstadtgebiet die Zahl der abfliegenden Fluggäste um 10 % zu, steigt die Zahl der lokalen Arbeitsplätze im Dienstleistungssektor um 1 %


23 JUIN 2016. - Décret modifiant la loi du 28 février 1882 sur la chasse (1) Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement wallon, sanctionnons ce qui suit : Article 1. Dans l'article 1, § 1, de la loi du 28 février 1882 sur la chasse, le 10° est remplacé par ce qui suit : « 10° territoire clôturé : sans préjudice de l'article 2ter, alinéa 2, tout espace entièrement ou partiellement délimité, de manière permanente ou temporaire, par un ou plusieurs obstacles empêchant le libre parcours de toute espèce de grand gibier».

23. JUNI 2016 - Dekret zur Abänderung des Gesetzes vom 28. Februar 1882 über die Jagd (1) Das Wallonische Parlament hat Folgendes angenommen, und Wir, Wallonische Regierung, sanktionieren es: Artikel 1 - In Artikel 1 § 1 des Gesetzes vom 28. Februar 1882 über die Jagd wird Ziffer 10 durch Folgendes ersetzt: « 10° eingezäuntes Gebiet: unbeschadet des Artikels 2ter Absatz 2, jeder Bereich, der durch ein bzw. mehrere Hindernisse zum Verhindern der freien Bewegung jeder Großwildart dauernd oder vorläufig, teilweise oder ganz abgegrenzt ist».


[7] " empêchant le libre parcours de toute espèce de grand gibier" signifie " empêchant le libre parcours de n'importe quelle espèce de grand gibier" .

[7] " die Bewegungsfreiheit jeglicher Großwildart unterbindend" , d.h" . die Bewegungsfreiheit irgendeiner Großwildart unterbindend" .


Art. 3. § 1. Sont considérés comme programmes d'investissements mettant en oeuvre une politique de développement du transport de marchandises par voies navigables et par chemin de fer, en ce compris le transport combiné au sens des articles 5, § 2, du décret grandes entreprises et du décret petites ou moyennes entreprises, les investissements ou les dépenses liées aux transports de marchandises entre Etats membres pour lesquels le camion, la remorque, la semi-remorque, avec ou sans tracteur, la caisse mobile ou le conteneur de 20 pi ...[+++]

Art. 3 - § 1. Gelten als Investitionsprogramme, die eine Politik zur Förderung des Gütertransports auf Wasserstrassen und auf der Schiene, einschliesslich des kombinierten Verkehrs im Sinne der Artikel 5, § 2, des Dekrets Grossbetriebe und des Dekrets Klein- oder Mittelbetriebe, umsetzen, die Investitionen oder Ausgaben, die mit dem Transport von Gütern zwischen Mitgliedstaaten verbunden sind, für welche der Lastkraftwagen, der Anhänger, der Sattelanhänger, mit oder ohne Zugmaschine, der Wechselaufbau oder der Container von mindestens 20 Fuss Länge die Strasse für die Zu- oder Ablaufstrecke benutzen und für den übrigen Teil die Schiene ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
34. liaison ferroviaire à grande vitesse entre l’aéroport et les grandes zones métropolitaines, avec les mêmes avantages que ci-dessus et des possibilités supplémentaires de libérer les créneaux occupés par des vols court courrier au profit de vols long courrier, avec une meilleure productivité des créneaux pour les aéroports et les transporteurs aériens.

34. Schienenverbindungen zwischen dem Flughafen und größeren Ballungsgebieten für Hochgeschwindigkeitszüge mit den vorgenannten Vorteilen und zusätzlich als potenzieller Ersatz für Kurzstreckenflüge, deren Zeitnischen für Langstreckenflüge frei werden, die für Flughäfen und Luftfahrtunternehmen produktiver sind.


7) «Vol commercial»: un vol régulier ou non régulier ou une activité de vol effectuée en vertu d'un contrat de location destiné au grand public ou à des groupes privés moyennant rémunération.

„Gewerblicher Flug“: Ein Flug oder eine Flugverkehrsleistung im Linien- oder Bedarfsdienst, der/die von der Öffentlichkeit oder von privaten Gruppen gegen Entgelt genutzt werden kann.


Étant donné qu'un grand nombre de PCN sont également agences nationales pour «Leonardo da Vinci» ou remplissent la fonction d'organismes chargés de la formation ou de la mobilité, outre l'initiative «Europass-Formation», ils peuvent avoir des contacts réguliers avec les promoteurs potentiels de parcours européens et peuvent également apporter une aide pratique aux promoteurs de projets de mobilité dans la mise en place de parcours européens.

Da zahlreiche NKS gleichzeitig Nationale Agenturen für das Programm LEONARDO DA VINCI sind oder zusätzlich zur Initiative ,Europass-Berufsbildung" in sonstiger Form als Berufsbildungs- oder Mobilitätszentren tätig sind, können die Kontakte zu den potenziellen Projektträgern im Bereich der Europäischen Berufsbildungsabschnitte auf eine geregelte Basis gestellt werden. Zudem können die NKS die Träger der Mobilitätsprojekte in konkreter Weise bei der Einrichtung von Europäischen Berufsbildungsabschnitten unterstützen.


Étant donné qu'un grand nombre de PCN sont également agences nationales pour «Leonardo da Vinci» ou remplissent la fonction d'organismes chargés de la formation ou de la mobilité, outre l'initiative «Europass-Formation», ils peuvent avoir des contacts réguliers avec les promoteurs potentiels de parcours européens et peuvent également apporter une aide pratique aux promoteurs de projets de mobilité dans la mise en place de parcours européens.

Da zahlreiche NKS gleichzeitig Nationale Agenturen für das Programm LEONARDO DA VINCI sind oder zusätzlich zur Initiative ,Europass-Berufsbildung" in sonstiger Form als Berufsbildungs- oder Mobilitätszentren tätig sind, können die Kontakte zu den potenziellen Projektträgern im Bereich der Europäischen Berufsbildungsabschnitte auf eine geregelte Basis gestellt werden. Zudem können die NKS die Träger der Mobilitätsprojekte in konkreter Weise bei der Einrichtung von Europäischen Berufsbildungsabschnitten unterstützen.


En fait, il semble que, sur certains points, un grand nombre de parcours n'étaient pas conformes à l'ensemble des critères établis dans la décision.

Allem Anschein nach gab es bei einigen Stellen eine erhebliche Zahl von Berufsbildungsabschnitten, die nicht allen in der Entscheidung festgelegten Kriterien entsprachen.


Dans un grand nombre de pays, le PCN n'a un certain droit de regard que sur le premier parcours.

In zahlreichen Ländern haben die NKS nur über den ersten Berufsbildungsabschnitt eine gewisse Kontrolle.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

vol de grand parcours ->

Date index: 2023-03-11
w