Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrer les activités du camping
Administrer les installations de camping
Autocaravane
Autocaravane intégrale
CDS sous forme de camp
Camp d'extermination
Camp de concentration
Camp de la mort
Camp scolaire
Camping
Camping car
Camping-car
Caravane
Caravane automobile
Caravaning
Cours de discipline sportive sous forme de camp
Directeur du camping
Droit d'accise sur les véhicules à moteur
Gestionnaire du camping
Gérer les activités du camping
Gérer les installations de camping
Gérer les installations et équipements de camping
Mobil home
Motorhome
Of S tg camp
Of tg camp
Officier S tg camp
Officier du service du télégraphe de campagne
Responsable du camping
Responsable du site de camping
Superviser les activités du camping
Taxe de circulation sur les véhicules automobiles
Taxe spéciale sur certains véhicules routiers
Taxe sur les véhicules automoteurs
Taxe sur les véhicules à moteur
Véhicule automobile de camping
Véhicule de camping

Übersetzung für "véhicule de camping " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
véhicule de camping [ camping car | caravane | caravane automobile ]

Campingfahrzeug [ Caravan | Homemobil | Zeltwagen ]


directeur du camping | responsable du site de camping | gestionnaire du camping | responsable du camping

Campingplatzmanager | Zeltplatzverwalterin | Campingplatzmanager/Campingplatzmanagerin | Campingplatzmanagerin


administrer les installations et équipements de camping | gérer les installations et équipements de camping | administrer les installations de camping | gérer les installations de camping

Sicherstellen dass die Campingausrüstung intakt ist | Campingausrüstung pflegen | Campingausrüstung warten


camping-car | autocaravane | motorhome | véhicule automobile de camping | caravane automobile | autocaravane intégrale | mobil home

Wohnmobil | Reisemobil | Camper | Motorcaravan


gérer les activités du camping | administrer les activités du camping | superviser les activités du camping

den Lagerbetrieb überwachen | den Lagerbetrieb beaufsichtigen | Lagerarbeiten überwachen


camp de concentration [ camp d'extermination | camp de la mort ]

Konzentrationslager [ Todeslager | Vernichtungslager ]


droit d'accise sur les véhicules à moteur | taxe de circulation sur les véhicules automobiles | taxe spéciale sur certains véhicules routiers | taxe sur les véhicules à moteur | taxe sur les véhicules automoteurs

Abgabe auf Kraftfahrzeuge | Kfz-Steuer | Kraftfahrzeugsteuer




officier du service du télégraphe de campagne (1) | officier S tg camp (2) [ of S tg camp | of tg camp ]

Feldtelegrafenoffizier (1) | Feldtelegraph Offizier (2) [ Ftg Of ]


camp scolaire | cours de discipline sportive sous forme de camp [ CDS sous forme de camp ]

Schullager | Sportfachkurs in Lagerform [ SFK in Lagerform ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
c) d'une camionnette ou d'un véhicule de camping dont la masse maximale autorisée ne dépasse pas 3 500 kg : 35,70 EUR;

c) eines Lieferwagens oder eines Wohnmobils mit einem höchstzulässigen Gesamtgewicht bis 3500 kg: 35,70 EURO;


d) d'un camion, d'un tracteur ou d'un véhicule de camping dont la masse maximale autorisée est supérieur à 3 500 kg : 56,50 EUR;

d) eines Lastkraftwagens, einer Zugmaschine oder eines Wohnmobils mit einem höchstzulässigen Gesamtgewicht über 3500 kg: 56,50 EURO;


a) des voitures, voitures mixtes, minibus et véhicules de camping équipés d'un moteur à allumage par compression : 12,10 EUR;

a) Personenkraftwagen, Kombiwagen, Kleinbusse und Wohnmobile mit Selbstzündungsmotor: 12,10 EURO;


Les véhicules visés à l'alinéa 1 sont les voitures, les voitures mixtes, les voitures mixtes lentes, les minibus, les ambulances, les motocyclettes, les tricycles à moteur, les quadricycles à moteur, les camionnettes, les camionnettes lentes, les remorques à bateau, les remorques de camping, les véhicules de camping, les remorques et semi-remorques d'une masse maximale autorisée jusqu'à 3.999 kg ».

Die Fahrzeuge im Sinne von Absatz 1 sind Personenkraftwagen, Kombinationskraftwagen, langsame Kombinationskraftwagen, Kleinbusse, Krankenwagen, Krafträder, dreirädrige Motorräder, vierrädrige Motorräder, Lieferwagen, langsame Lieferwagen, Bootsanhänger, Campinganhänger, Campingfahrzeuge, Anhänger und Auflieger mit einem höchstzulässigen Gesamtgewicht bis 3 999 kg ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La circulation des véhicules à l’intérieur du camping (clients, services d’entretien, transports) est limitée à certaines heures et à certaines zones.

Der gesamte Verkehr (für Gäste, Wartung und Transport) auf dem Campinggelände ist auf bestimmte Zeiten und Bereiche zu beschränken.


Les véhicules utilisés à des fins de transport ou de travaux d’entretien sur le camping ne sont pas propulsés par un moteur à explosion.

Der Campingplatz hat für Transport- und Wartungszwecke auf dem Campinggelände keine Fahrzeuge mit Verbrennungsmotoren einzusetzen.


La circulation des véhicules à l’intérieur du camping (clients, services d’entretien, transports) est limitée à certaines heures et à certaines zones.

Der gesamte Verkehr (für Gäste, Wartung und Transport) auf dem Campinggelände ist auf bestimmte Zeiten und Bereiche zu beschränken.


Les véhicules utilisés à des fins de transport ou de travaux d’entretien sur le camping ne sont pas propulsés par un moteur à explosion.

Der Campingplatz hat für Transport- und Wartungszwecke auf dem Campinggelände keine Fahrzeuge mit Verbrennungsmotoren einzusetzen.


5° " tare" : la masse du véhicule automobile en ordre de marche avec carrosserie, équipement, accessoires et le plein de combustible d'eau et de lubrifiant, mais non comprises les personnes ou les marchandises transportées; pour les véhicules automobiles de camping, la tare désigne la masse du véhicule en ordre de marche, y compris l'aménagement intérieur, les réservoirs d'eau et de gaz à usage domestique étant remplis;

5° " Eigengewicht" : die Masse des Kraftfahrzeugs in fahrbereitem Zustand mit Karosserie, Ausrüstung, Zubehör und mit Treibstoff, Wasser und Schmierstoff vollgetankt, jedoch ohne die beförderten Personen oder Güter; für die Campingkraftfahrzeuge bezeichnet das Eigengewicht die Masse des Fahrzeugs in fahrbereitem Zustand, einschliesslich der Innenausstattung, der gefüllten Wasser- und Gasbehälter zur häuslichen Verwendung;


Non compris: véhicules pour handicapés (06.1.3); camping-cars (09.2.1.); véhicules pour terrains de golf (09.2.1)

Ausgeschlossen sind: Rollstühle (06.1.3); Wohnmobile (09.2.1); Golfwagen (09.2.1).


w