Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CVS pour le service actif
CVSA
Chef des services sanitaires
Chef des soins hospitaliers et du sauvetage
Chef du service sanitaire
Chef du service sanitaire OCCant
Cheffe des services sanitaires
Cheffe des soins hospitaliers et du sauvetage
Cheffe du service sanitaire
Cheffe du service sanitaire OCCant
Secteur du service sanitaire
Secteur sanitaire
Service Politique sanitaire Animaux et Végétaux
Service de Secours sanitaire à la population civile
Service sanitaire
Zone de service sanitaire

Übersetzung für "zone de service sanitaire " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
secteur du service sanitaire | secteur sanitaire | zone de service sanitaire

sanitätsdienstlicher Raum


secteur du service sanitaire | secteur sanitaire | zone de service sanitaire

sanitätsdienstlicher Raum


chef des services sanitaires | cheffe des services sanitaires

Sanitärleiter | Sanitärleiterin


service sanitaire | service sanitaire de l'organisation de protection civile

Sanitätsdienst | Zivilschutz-Sanitätsdienst


cheffe du service sanitaire de l'organe de conduite cantonal | chef du service sanitaire | cheffe du service sanitaire | chef du service sanitaire OCCant | cheffe des soins hospitaliers et du sauvetage | chef du service sanitaire de l'organe de conduite cantonal | chef des soins hospitaliers et du sauvetage | cheffe du service sanitaire OCCant

Chefin Sanität | Dienstchefin Sanität des Kantonalen Führungsorgans | Chef Spitalversorgung und Rettungswesen | Chef Sanität | Dienstchef Sanität des Kantonalen Führungsorgans | Chefin Spitalversorgung und Rettungswesen


commission de visite sanitaire pour le service actif (1) | CVS pour le service actif (2) | commission de visite sanitaire pour les mil en service actif (3) [ CVSA ]

Untersuchungskommission im Aktivdienst (1) | UC für den Aktivdienst (2) | Untersuchungskommission für AdA im Aktivdienst (3) [ UCA ]




Service de Secours sanitaire à la population civile

Dienst für Sanitätshilfe zugunsten der Zivilbevölkerung


Service Politique sanitaire Animaux et Végétaux

Dienst Hygienepolitik Tiere und Pflanzen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'UE doit prendre des mesures pour mettre en place et renforcer des systèmes de santé, réduire les inégalités d'accès aux services sanitaires, promouvoir la cohérence des politiques et accroître la protection contre les menaces sanitaires mondiales, de manière à améliorer les résultats en termes de santé au bénéfice de tous.

Die EU sollte Maßnahmen ergreifen, um den Auf- und Ausbau von Gesundheitssystemen zu fördern, Ungleichheiten beim Zugang zur Gesundheitsversorgung zu bekämpfen, die Politikkohärenz zu fördern und den Schutz vor weltweiten Gesundheitsgefahren zu erhöhen, um so die Gesundheitssituation für alle zu verbessern.


1° zone prioritaire I : zone à enjeu sanitaire dans le cas d'une zone de prévention de captage ou d'une zone de baignade et zones amont de baignade;

1° vorrangiges Gebiet I: ein Gebiet von sanitärer Bedeutung im Falle einer Präventivzone für die Wasserentnahme oder eines Badegebiets oder eines stromaufwärts eines Badegebiets gelegenen Gebiets;


Soutenir les réformes sectorielles qui améliorent l'accès aux services sociaux de base, notamment des services sanitaires et éducatifs de qualité, l'accent étant mis sur les OMD correspondants et sur l'accès des pauvres et des groupes marginalisés et vulnérables à ces services.

Unterstützung bei Reformen einzelner Sektoren, die den Zugang zu sozialen Basisdiensten, vor allem einer qualitativ hochwertigen Gesundheitsversorgung und qualitativ hochwertigen Bildungsangeboten, verbessern, mit einem Schwerpunkt auf den damit verbundenen MDG und auf den Zugangsmöglichkeiten von armen Menschen sowie Randgruppen und schutzbedürftigen Bevölkerungsgruppen zu diesen Diensten.


Le même arrêté prévoit que : - la prescription supplémentaire suivante, repérée par le sigle "*R.1.1" sur le plan, est d'application dans la zone d'activité économique mixte inscrite au plan par le présent arrêté : "Les commerces de détail et les services à la population ne sont pas autorisés à s'implanter dans cette zone, sauf s'ils sont l'auxiliaire des activités admises dans la zone"; - un périmètre d'intérêt paysager est inscr ...[+++]

Durch denselben Erlass wird das Folgende vorgesehen: - Folgende, mit "*R.1.1" gekennzeichnete zusätzliche Vorschrift gilt in dem gemischten Gewerbegebiet, das durch vorliegenden Erlass im Plan ausgewiesen wird: "Die Ansiedlung von Einzelhandelsgeschäften und Betrieben für Dienstleistungen an die Bevölkerung ist in diesem Gebiet untersagt, außer wenn diese Einzelhandelsgeschäfte und Dienstleistungen Hilfstätigkeiten zugunsten der in dem Gebiet zugelassenen Aktivitäten sind". - Ein Umkreis von landschaftlichem Interesse wird als Überdruck zu den Agrargebieten in Hampteau und Orp-le-Grand, rue Joseph Jadot und rue Edmond Jadot, und zum Park ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La zone d'activité économique mixte inscrite au plan de secteur à l'ouest du site est assortie de la prescription supplémentaire *R.1.1 suivante : « Les commerces de détail et les services à la population ne sont pas autorisés à s'implanter dans la zone repérée *R 1.1 sauf s'ils sont auxiliaires des activités admises dans la zone ».

Das in den Sektorenplan im Westen eingetragene gemischte Gewerbegebiet wird mit der folgenden, unter der Abkürzung *R.1.1 vermerkten zusätzlichen Vorschrift verbunden: "Die Ansiedlung von Einzelhandelsgeschäften und Dienstleistungen an die Bevölkerung ist in dem unter der Abkürzung *R 1.1. eingetragenen Gebiet untersagt, außer wenn diese Einzelhandelsgeschäfte und Dienstleistungen Hilfstätigkeiten zugunsten der in dem Gebiet zugelassenen Aktivitäten sind".


27 AVRIL 2016. - Arrêté ministériel relatif à l'établissement des zones de prévention rapprochée et éloignée de l'ouvrage de prise d'eau souterraine dénommé « Mon Antône » sis sur le territoire de la commune de Waimes Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire, de la Mobilité et des Transports et du Bien-être animal, Vu le Code de l'Eau, notamment les articles D.172 à D.174, R.155 § 1, R.156 § 1, R.157, R.161 § 2, R.162 et R.165 à R.167; Vu le contrat de gestion du 30 juin 2011 conclu entre la Région wallonne et ...[+++]

27. APRIL 2016 - Ministerialerlaßes über die Bildung der nahen und entfernten Präventivzonen des Bauwerks zur Grundwasserentnahme genannt " Mon Antône ", gelegen auf dem Gebiet der Gemeinde WAIMES Aufgrund des Wassergesetzbuches, insbesondere der Artikel D.172 bis D.174, R.155, § 1, R.156, § 1, R.157, R.161, § 2, R.162 und R.165 bis R.167; Aufgrund des zwischen der Wallonischen Region und der "Société publique de gestion de l'eau" ("S.P.G.E". ) - (Öffentliche Gesellschaft für Wasserbewirtschaftung) abgeschlossenen Geschäftsführungsvertrags vom 30. Juni 2011; Aufgrund des am 27. Juni 2001 zwischen dem Betreiber der Wasserentnahme, d. ...[+++]


Au moment de l'adoption de l'article 3, en cause, de la loi du 22 décembre 2009, l'article 5, § 1, I, 2°, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles disposait : « Les matières personnalisables visées à l'article 59bis, § 2bis, [actuellement l'article 128, § 1,] de la Constitution, sont : I. En ce qui concerne la politique de santé : [...] 2° L'éducation sanitaire ainsi que les activités et services de médecine préventive, à l'exce ...[+++]

Zum Zeitpunkt der Annahme des fraglichen Artikels 3 des Gesetzes vom 22. Dezember 2009 bestimmte Artikel 5 § 1 I Nr. 2 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen: « Die personenbezogenen Angelegenheiten, auf die sich Artikel 59bis § 2bis [nunmehr Artikel 128 § 1] der Verfassung bezieht, sind: I. was die Gesundheitspolitik betrifft: [...] 2. die Gesundheitserziehung und die Tätigkeiten und Dienstleistungen im Bereich der Präventivmedizin mit Ausnahme der Vorbeugungsmaßnahmen auf nationaler Ebene ».


Les articles 3, 5, 6 et 7 de cette loi disposent : « Art. 3. Pour l'application de la présente loi, on entend par : 1° ' la loi du 15 mai 2007 ' : la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile; 2° ' travailleurs ' : le personnel professionnel opérationnel des zones de secours, visé à l'article 103, alinéa 3, de la loi du 15 mai 2007 et le personnel professionnel opérationnel du Service d'incendie et d'aide médicale urgente de la Région de Bruxelles-Capitale; 3° ' employeurs ' : les zones de secours visées à l'article 14 de la ...[+++]

Die Artikel 3, 5, 6 und 7 dieses Gesetzes bestimmen: « Art. 3. Für die Anwendung des vorliegenden Gesetzes versteht man unter: 1'. Gesetz vom 15. Mai 2007 ': das Gesetz vom 15. Mai 2007 über die zivile Sicherheit, 2'. Arbeitnehmern ': die Berufsmitglieder des Einsatzpersonals der Hilfeleistungszonen, erwähnt in Artikel 103 Absatz 3 des Gesetzes vom 15. Mai 2007, und die Berufsmitglieder des Einsatzpersonals des Feuerwehrdienstes und Dienstes für dringende medizinische Hilfe der Region Brüssel-Hauptstadt, 3'.


Le coût moyen annuel des prestations en nature est calculé en prenant en considération les prestations en nature (services de santé) octroyées par la direction des services sanitaires (Health Service Executive) mentionnée à l'annexe 2, conformément aux dispositions des “Health Acts” (lois sur la santé) adoptées entre 1947 et 2004».

Die Jahresdurchschnittskosten für Sachleistungen werden unter Berücksichtigung der Sachleistungen (health services) berechnet, welche die in Anhang 2 genannten Gesundheitsdienste gemäß den Health Acts (Gesundheitsgesetzen) von 1947 bis 2004 gewähren.“


Le soutien ira aux services innovants permettant de relier entre eux des établissements sanitaires et autres sites de soins, et de proposer directement au public des services sanitaires, en particulier en soutenant des actions de prophylaxie et de promotion de la santé.

Unterstützt werden innovative Dienste, die Gesundheitsfürsorgeeinrichtungen und andere Versorgungsstellen miteinander verknüpfen und Gesundheitsdienste direkt für die Öffentlichkeit bereitstellen, wobei es insbesondere Maßnahmen zur Krankheitsvorbeugung und Gesundheitsförderung zu unterstützen gilt.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

zone de service sanitaire ->

Date index: 2023-01-15
w