Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) auriculaire - 2) auriculaire
Amputé au-dessus du genou
Amputé de la cuisse
Bacon
Charcuterie
Corned beef
Coup de cuisse interne
Cuisse de grenouille
Cuisse à rebours
Emboîture de la cuisse
Enlevé
Entonnoir
Extrait de viande
Foie gras
Fémoral
Jambon
Lard
Mouvement d'épaule avec prise de cuisse
Point H
Produit carné
Produit transformé à base de viande
Produit à base de viande
Pâté de viande
Qui se rapporte au fémur
Saucisse
Soulevé
Uchi-mata
à la cuisse
à une auricule
énergétique

Übersetzung für "à la cuisse " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
fémoral | qui se rapporte au fémur | à la cuisse

femoral | zum Oberschenkel gehörend


emboîture de la cuisse | entonnoir

Schaft eines Oberschenkels


produit carné [ bacon | charcuterie | corned beef | cuisse de grenouille | extrait de viande | foie gras | jambon | lard | pâté de viande | produit à base de viande | produit transformé à base de viande | saucisse ]

Fleischerzeugnis [ Corned Beef | Fleischextrakt | Fleischpastete | Fleischwaren | Froschschenkel | Gänsestopfleber | Schinken | Schinkenspeck | Speck | Verarbeitungserzeugnis aus Fleisch | Wurst | Würstchen | Wurstwaren ]


amputé au-dessus du genou | amputé de la cuisse

Oberschenkelamputierter


point de rotation tronc/cuisses | point H

Drehpunkt zwischen Rumpf und Oberschenkeln


coup de cuisse interne | fauchage interne, projection intérieur de la cuisse | uchi-mata

innenseite des Oberschenkels | uchi-mata


soulevé (1) | enlevé (2) | cuisse à rebours (3)

Ausheber


mouvement d'épaule avec prise de cuisse

Achselschwung mit Oberschenkelgriff


énergétique (a et sm) | relatif à l'énergie (utilisée par l'organisme / fournie à -)

energisch


1) auriculaire - 2) auriculaire | 1) qui se rapporte à l'oreille - 2) qui se rapporte à une oreillette | à une auricule

aurikular | die Ohrmuschel betreffend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- « cuisse » : la définition de l'article 1, § 2, e) du Règlement (CE) n° 543/2008 s'applique;

- " Schenkel" : die Definition von Artikel 1 § 2 e) der Verordnung (EG) Nr. 543/2008 ist anwendbar;


Une barre de cuisses ajustables, attachée à l’assise de la machine, établit la ligne médiane de cuisse et sert de ligne de référence pour le secteur circulaire de l’angle de la hanche.

Ein einstellbarer, an der Sitzschale befestigter Oberschenkelstab legt die Mittellinie der Oberschenkelpartie fest und dient als Grundlinie für die Hüftwinkelskala.


Modèles de certificat sanitaire pour les cuisses de grenouille, les escargots, la gélatine et le collagène aux fins du règlement (CE) no 853/2004

Muster von Genusstauglichkeitsbescheinigungen für Froschschenkel, Schnecken, Gelatine und Kollagen im Sinne der Verordnung (EG) Nr. 853/2004


Des exigences spécifiques, dont des modèles de certificat sanitaire, doivent également être établies pour l'importation depuis des pays tiers de cuisses de grenouille et d'escargots destinés à la consommation humaine.

Es sollten auch besondere Vorschriften, einschließlich Genusstauglichkeitsbescheinigungen, für die Einfuhr von zum Verzehr bestimmten Froschschenkeln und Schnecken aus Drittländern festgelegt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les dispositions de l'annexe III, section XI, du règlement (CE) no 853/2004 fixent les exigences applicables à la préparation des cuisses de grenouille et des escargots destinés à la consommation humaine.

Anhang III Abschnitt XI der Verordnung (EG) Nr. 853/2004 enthält Vorschriften für die Zubereitung von Froschschenkeln und Schnecken für den menschlichen Verzehr.


Il convient d'établir des mesures d'application pour la viande, les mollusques bivalves vivants, les produits de la pêche, le lait, les œufs, les cuisses de grenouille et les escargots, ainsi que pour les produits issus de leur transformation.

Es ist angezeigt, bestimmte Durchführungsvorschriften für Fleisch, lebende Muscheln, Fischereierzeugnisse, Milch, Eier, Froschschenkel und Schnecken sowie deren Verarbeitungserzeugnisse festzulegen.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32005R2074 - EN - Règlement (CE) n o 2074/2005 de la Commission du 5 décembre 2005 établissant les mesures d'application relatives à certains produits régis par le règlement (CE) n o 853/2004 du Parlement européen et du Conseil et à l'organisation des contrôles officiels prévus par les règlements (CE) n o 854/2004 du Parlement européen et du Conseil et (CE) n o 882/2004 du Parlement européen et du Conseil, portant dérogation au règlement (CE) n o 852/2004 du Parlement européen et du Conseil et modifiant les règlements (CE) n o 853/2004 et (CE) n o 854/2004 (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) // RÈGLEMENT (CE) N - 2074/2005 DE LA COMMISSION // du 5 décembre 2005 - 853/2004 du Parl ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32005R2074 - EN - Verordnung (EG) Nr. 2074/2005 der Kommission vom 5. Dezember 2005 zur Festlegung von Durchführungsvorschriften für bestimmte unter die Verordnung (EG) Nr. 853/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates fallende Erzeugnisse und für die in den Verordnungen (EG) Nr. 854/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates und (EG) Nr. 882/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vorgesehenen amtlichen Kontrollen, zur Abweichung von der Verordnung (EG) Nr. 852/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates und zur Änderung der Verordnungen (EG) Nr. 853/2004 und (EG) Nr. 854/2004 (Text von Bedeutung für den EWR) // VERORDNUNG (EG) Nr. 2074/2005 DER KOMMISSION // vom 5.  ...[+++]


4.7.2. Mettre la cuisse et la partie inférieure de la jambe en position horizontale, la cuisse étant en appui.

4.7.2. Der Unter- und der Oberschenkel werden waagerecht hingelegt, wobei der Oberschenkel gestützt wird.


6.1. «cuisses de grenouille»: la partie postérieure du corps sectionné transversalement en arrière des membres antérieurs, éviscérée et dépouillée, des espèces Rana (famille des ranidés);

6.1. „Froschschenkel“ die hinteren Körperteile von Fröschen der Art Rana (Familie der Ranidae), im Querschnitt hinter den Vordergliedmaßen abgetrennt, ausgeweidet und enthäutet;


- aux échanges et aux importations de miel, d'escargots et de cuisses de grenouilles destinés à la consommation humaine.

- den Handel mit Honig, Froschschenkeln und Schnecken, die zum Verzehr bestimmt sind, sowie deren Einfuhr.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

à la cuisse ->

Date index: 2022-01-06
w