Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant de vie auprès de personnes âgées
Assistant social pour personnes âgées
Assistante de vie auprès de personnes âgées
Assistante sociale pour personnes âgées
Auxiliaire de gériatrie
Classe d'âge
Danseur moderne
Danseuse moderne
Groupe d'âge
Histoire moderne
Personne âgée
Professeur de danses modernes
Professeure de danses modernes
Pyramide des âges
Quatrième âge
Répartition par âge
Section moderne scientifique
Théorie moderne du portefeuille
Troisième âge
Vieillard
Vieillesse
Vieux
âge de mariage
âge de nubilité
âge matrimonial
âge minimum du marriage
âge moderne
âge nubile
âge requis pour contracter mariage
époque moderne

Übersetzung für "âge moderne " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
histoire moderne [ âge moderne | époque moderne ]

Geschichte der Neuzeit [ neuzeitliche Epoche ]


répartition par âge [ classe d'âge | groupe d'âge | pyramide des âges ]

Altersgliederung [ Altersaufbau | Altersgruppe | Altersklasse | Alterspyramide | Lebensalter ]


personne âgée [ quatrième âge | troisième âge | vieillard | vieillesse | vieux ]

älterer Mensch [ alter Mensch | dritte Lebensphase | Greis | hohes Alter | Lebensabend | vierte Lebensphase ]


assistante de vie auprès de personnes âgées | auxiliaire de gériatrie | assistant de vie auprès de personnes âgées | assistant de vie auprès de personnes âgées/assistante de vie auprès de personnes âgées

Sozialbetreuerin (Altenbetreuung) | Sozialbetreuerin in Betreuungseinrichtung für ältere Menschen | Sozialbetreuer (Altenbetreuung) | Sozialbetreuer in Betreuungseinrichtung für ältere Menschen/Sozialbetreuerin in Betreuungseinrichtung für ältere Menschen


assistante sociale pour personnes âgées | assistant social pour personnes âgées | assistant social pour personnes âgées/assistante sociale pour personnes âgées

Gerontosoziale Betreuerin | Sozialarbeiterin im Bereich Gerontosozialarbeit | Sozialarbeiter im Bereich Altenhilfe/Sozialarbeiterin im Bereich Altenhilfe | Sozialarbeiterin im Bereich Altenhilfe


danseur moderne | danseuse moderne

Moderntänzer | Moderntänzerin


section moderne scientifique | section moderne(mathématiques-sciences-langues vivantes)

moderne Abteilung | moderner Zweig | naturwissenschaftlich-neusprachlicher Zweig | neusprachlich-mathematisch-naturwissenschaftlicher Zweig


professeur de danses modernes | professeure de danses modernes

Tanzlehrer,moderne Tänze | Tanzlehrerin,moderne Tänze


âge nubile | âge de mariage | âge de nubilité | âge matrimonial | âge requis pour contracter mariage | âge minimum du marriage

Heiratsalter | Ehefähigkeitsalter | heiratsfähiges Alter | Mindestheiratsalter | Heiratsmindestalter


théorie moderne du portefeuille

Moderne Portfolio-Theorie | Portfoliotheorie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
S’efforcer d’élever la compétence numérique des apprenants quel que soit leur âge, dans une perspective d’apprentissage tout au long de la vie, dans la mesure où il s’agit d’une condition préalable importante au renforcement de leur capacité à participer activement à la vie démocratique de nos sociétés modernes, ainsi qu’à l’amélioration de leur capacité d’insertion professionnelle.

zu versuchen, die digitale Kompetenz bei Lernenden aller Altersstufen unter dem Gesichtspunkt des lebenslangen Lernens zu verbessern, da dies eine wichtige Voraussetzung dafür ist, dass sie aktiv am demokratischen Leben in unseren modernen Gesellschaften teilhaben können und leichter einen Arbeitsplatz finden.


38. estime qu'un des plus grands succès de la société moderne réside dans le fait qu'en général, les gens vivent plus longtemps, dans une prospérité plus grande et en meilleure santé; recommande de donner un tour positif au débat sur le vieillissement, d'une part en relevant activement le défi que lance l'âge, qui est certes significatif mais surmontable, et d'autre part en saisissant les occasions qui l'accompagnent, sous la forme d'une économie "argentée"; reconnaît que les personnes âgées jouent, très activement, un rôle éminent dans nos sociétés;

38. betrachtet die Tatsache, dass die Menschen im Allgemeinen länger, gesünder und in größerem Wohltand leben, als eine der größten Errungenschaften der modernen Gesellschaft; plädiert dafür, dass die Debatte über das Altern der Bevölkerung in einem positiven Ton mit dem Ziel geführt wird, einerseits die großen, aber überwindbaren Herausforderungen der Überalterung anzugehen und andererseits die mit der alternden Gesellschaft und der Seniorenwirtschaft („silver economy“) verbundenen Chancen zu nutzen; erkennt die sehr aktive und wertvolle Rolle älterer Menschen in der Gesellschaft an;


22. se félicite de la nouvelle application pour les téléphones intelligents proposée par la Commission qui fournit des informations sur les droits des passagers en plusieurs langues et dans des formats accessibles pour les passagers handicapés; invite les États membres et les transporteurs à promouvoir le développement et l'utilisation de technologies modernes similaires (notamment SMS et utilisation des réseaux sociaux, services vidéo utilisant le langage des signes et services textuels adaptés à des utilisateurs sourds, malentendants ou ayant des difficultés d'élocution); invite les pouvoirs publics, les organismes de protection des ...[+++]

22. begrüßt die neue, von der Kommission angebotene Smartphone App, die Informationen über Passagierrechte in mehreren Sprachen und in einem für behinderte Reisende zugänglichen Format anbietet; fordert die Mitgliedstaaten und die Verkehrsunternehmen auf, die Entwicklung und Nutzung ähnlicher moderner Technologien (u. a. SMS und Nutzung sozialer Netzwerke sowie Dienste in Gebärdensprache unter Verwendung von Videotechnologie bzw. textbasierte Dienste für Gehörlose, Schwerhörige und Menschen mit einer Sprachbehinderung) voranzutreiben; fordert öffentliche Behörden, Verbraucherschutzeinrichtungen und Organisationen, die die Interessen sä ...[+++]


− (PL) J’ai voté en faveur du rapport de Mme Gill (A6-0027/2008) «Amélioration de la qualité de vie des personnes âgées», qui vise à promouvoir l’utilisation des technologies modernes de l’information et de la communication en tant que soutien apporté aux personnes âgées.

− (PL) Ich habe für den Bericht von Frau Gill (A6-0027/2008) mit dem Titel „Verbesserung der Lebensqualität älterer Menschen“ gestimmt, der darauf abzielt, die Nutzung moderner Informations- und Kommunikationstechnologien als Mittel zur Unterstützung älterer Menschen zu fördern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (PL) J’ai voté en faveur du rapport de Mme Gill (A6-0027/2008 ) «Amélioration de la qualité de vie des personnes âgées», qui vise à promouvoir l’utilisation des technologies modernes de l’information et de la communication en tant que soutien apporté aux personnes âgées.

− (PL) Ich habe für den Bericht von Frau Gill (A6-0027/2008 ) mit dem Titel „Verbesserung der Lebensqualität älterer Menschen“ gestimmt, der darauf abzielt, die Nutzung moderner Informations- und Kommunikationstechnologien als Mittel zur Unterstützung älterer Menschen zu fördern.


Avec l’utilisation répandue des technologies de l’information et des communications, la génération des personnes âgées bénéficiera elle aussi des innovations modernes.

Durch die verbreitete Anwendung von Informations- und Kommunikationstechnologien wird auch die ältere Generation letztlich Nutzen aus den Innovationen der Moderne ziehen.


Même si, en dépit de leur âge, elles ne disposaient pas d'un état de services dans les fabriques d'église et si elles étaient associées pour la première fois à l'administration, elles ne seraient pas jugées en état d'assurer une gestion rationnelle et moderne des possessions matérielles de leur communauté religieuse, conformément aux dispositions du décret relatif à l'organisation matérielle et au fonctionnement des cultes reconnus.

Selbst wenn sie trotz ihres Alters nicht über eine Dienstlaufbahn in den Kirchenfabriken verfügen und zum ersten Mal an der Verwaltung beteiligt werden, wird davon ausgegangen, dass sie nicht imstande sind, einer rationellen und modernen Verwaltung des materiellen Besitzes ihrer Glaubensgemeinschaft gemäss den Bestimmungen des Dekrets über die materielle Organisation und Arbeitsweise der anerkannten Kulte offen gegenüberzustehen.


c) assurer la sensibilisation des personnes handicapées et des personnes âgées, ainsi que celle des fournisseurs de services, aux perspectives qu'offrent les TIC modernes et l'Internet à ces personnes.

c) Sensibilisierung von Menschen mit Behinderungen und älteren Menschen sowie von Dienstleistern für die Möglichkeiten, die die moderne Informations- und Kommunikationstechnologie und das Internet für Menschen mit Behinderungen und älteren Menschen bieten.


Travailleurs âgés: De nombreux États membres soulèvent le problème des travailleurs âgés qui n'ont pas les compétences ou les connaissances nécessaires sur le marché du travail moderne.

Ältere Arbeitnehmer: In vielen Mitgliedstaaten ist es problematisch, ältere Arbeitnehmer ohne die notwendige Ausbildung oder Qualifikation im modernen Arbeitsmarkt unterzubringen.


Le groupe-cible est constitué par les personnes de tous âges qui sont au chômage depuis six mois ou plus, l'accent étant particulièrement mis sur les personnes au chômage depuis douze mois ou plus (38% des ressources totales); - Priorité 2: Voies vers un bon départ dans la vie professionnelle Objectif: intégrer les jeunes chômeurs dans la vie professionnelle en leur fournissant, pendant une période maximale de deux ans, une formation initiale de qualité comprenant des cours de formation professionnelle, des stages d'apprentissage modernes et des stages d'app ...[+++]

Bei der Zielgruppe handelt es sich um Menschen aller Altersgruppen, die seit mindestens sechs Monaten arbeitslos sind, unter besonderer Berücksichtigung derjenigen, die seit mindestens zwölf Monaten keine Beschäftigung haben (38 % der Gesamtmittel); - Förderschwerpunkt 2: Wege zu einem guten Start ins Erwerbsleben Ziel: Eingliederung arbeitsloser Jugendlicher in das Erwerbsleben durch die Möglichkeit einer bis zu zweijährigen qualitätsorientierten beruflichen Erstausbildung; hierzu gehören Berufsbildungskurse, moderne Lehren und Lehren i ...[+++]


w