Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquéreur intracommunautaire
Commerce intra-UE
Commerce intracommunautaire
Trafic intracommunautaire
Transport intercommunautaire
Transport intra-UE
Transport intracommunautaire
échange commercial
échange intra-UE
échange intracommunautaire
échanges intracommunautaires

Übersetzung für "échange intracommunautaire " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
échange intracommunautaire

innergemeinschaftlicher Handel


échange intra-UE [ commerce intracommunautaire | commerce intra-UE | échange intracommunautaire ]

Intra-EU-Handel [ innergemeinschaftlicher Handel ]


commerce intracommunautaire | échanges intracommunautaires

EG-Binnenhandel | Handel innerhalb der Union | innergemeinschaftlicher Handel | innergemeinschaftlicher Warenaustausch | innergemeinschaftlicher Warenverkehr


Directive 91/68/CEE du Conseil, du 28 janvier 1991, relative aux conditions de police sanitaire régissant les échanges intracommunautaires d'ovins et de caprins

Richtlinie 91/68/EWG des Rates vom 28. Januar 1991 zur Regelung tierseuchenrechtlicher Fragen beim innergemeinschaftlichen Verkehr mit Schafen und Ziegen


problèmes sanitaires en matière d'échanges intracommunautaires de viandes fraîches

gesundheitliche Fragen beim innergemeinschaftlichen Handelsverkehr mit frischem Fleisch


échanges intracommunautaires transitant par le territoire de pays tiers

innergemeinschaflicher Handel im Durchgang durch das Hoheitsgebiet von Drittländern


transport intra-UE [ trafic intracommunautaire | transport intercommunautaire | transport intracommunautaire ]

Innergemeinschaftlichen Transport [ innergemeinschaftlicher Transport | Verkehr zwischen den EG-Ländern ]




transport intracommunautaire

innergemeinschaftliche Beförderung


acquéreur intracommunautaire

innergemeinschaftlicher Abnehmer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9 DECEMBRE 1992. - Arrêté royal portant des dispositions zootechniques et de police sanitaire vétérinaire concernant la production, le traitement, le stockage, l'usage, les échanges intracommunautaires et l'importation du sperme de bovin. - Coordination officieuse en langue allemande Le texte qui suit constitue la coordination officieuse en langue allemande de l'arrêté royal du 9 décembre 1992 portant des dispositions zootechniques et de police sanitaire vétérinaire concernant la production, le traitement, le stockage, l'usage, les échanges intracommunautaires ...[+++]

9. DEZEMBER 1992 - Königlicher Erlass über die tierzüchterischen und tierseuchenrechtlichen Anforderungen an die Erzeugung, die Aufbereitung, die Lagerung, die Verwendung und die Einfuhr des Rindersamens und den innergemeinschaftlichen Handelsverkehr damit - Inoffizielle Koordinierung in deutscher Sprache Der folgende Text ist die inoffizielle Koordinierung in deutscher Sprache des Königlichen Erlasses vom 9. Dezember 1992 über die tierzüchterischen und tierseuchenrechtlichen Anforderungen an die Erzeugung, die Aufbereitung, die Lagerung, die Verwendung und die Einfuhr des Ri ...[+++]


Pour les échanges intracommunautaires, les mesures de sauvegarde prévues par la directive 89/662/CEE du Conseil du 11 décembre 1989 relative aux contrôles vétérinaires applicables dans les échanges intracommunautaires dans la perspective de la réalisation du marché intérieur (14) sont applicables aux volailles et aux œufs à couver.

Für den innergemeinschaftlichen Handel finden die in der Richtlinie 89/662/EWG des Rates vom 11. Dezember 1989 zur Regelung der veterinärrechtlichen Kontrollen im innergemeinschaftlichen Handel im Hinblick auf den gemeinsamen Binnenmarkt (14) vorgesehenen Schutzmaßnahmen auf Geflügel und Bruteier Anwendung.


Au cours de la réunion, après examen de la proposition de directive du Conseil codifiant la directive 89/662/CEE du Conseil du 11 décembre 1989 relative aux contrôles vétérinaires applicables dans les échanges intracommunautaires dans la perspective de la réalisation du marché intérieur, le groupe de travail consultatif a, d'un commun accord, conclu que la proposition se limite à une codification pure et simple de textes existants, sans aucune modification de leur substance.

In dieser Sitzung führte eine Prüfung des Vorschlags für eine Richtlinie des Rates zur Kodifizierung der Richtlinie 89/662/EWG des Rates vom 11. Dezember 1989 zur Regelung der veterinärrechtlichen Kontrollen im innergemeinschaftlichen Handel im Hinblick auf den gemeinsamen Binnenmarkt zu der übereinstimmenden Feststellung der beratenden Gruppe, dass sich der Vorschlag tatsächlich auf eine reine Kodifizierung ohne inhaltliche Änderung des zugrunde liegenden Rechtsakts beschränkt.


Contrôles vétérinaires applicables dans les échanges intracommunautaires (version codifiée)

Veterinärrechtliche Kontrollen im innergemeinschaftlichen Handel (Kodifizierte Fassung)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Proposition de directive du Conseil relative aux contrôles vétérinaires applicables dans les échanges intracommunautaires

Vorschlag für eine Richtlinie des Rates zur Regelung der veterinärrechtlichen Kontrollen im innergemeinschaftlichen Handel


sur la proposition de directive du Conseil relative aux contrôles vétérinaires applicables dans les échanges intracommunautaires (version codifiée)

zu dem Vorschlag für eine Richtlinie des Rates zur Regelung der veterinärrechtlichen Kontrollen im innergemeinschaftlichen Handel (kodifizierte Fassung)


Rapport Lidia Joanna Geringer de Oedenberg (A6-0243/2008) - Contrôles vétérinaires applicables dans les échanges intracommunautaires (version codifiée) sur la proposition de directive du Conseil relative aux contrôles vétérinaires applicables dans les échanges intracommunautaires (version codifiée) [COM(2008)0099 - C6-0135/2008 - 2008/0037(CNS)] Commission des affaires juridiques Article 80 du Règlement PE

Bericht: Lidia Joanna Geringer de Oedenberg (A6-0243/2008) - Veterinärrechtliche Kontrollen im innergemeinschaftlichen Handel (kodifizierte Fassung) Vorschlag für eine Richtlinie des Rates zur Regelung der veterinärrechtlichen Kontrollen im innergemeinschaftlichen Handel (kodifizierte Fassung) [KOM(2008)0099 - C6-0135/2008 - 2008/0037(CNS)] Rechtsausschuss Artikel 80 GO


La directive 90/539/CEE du Conseil du 15 octobre 1990 relative aux conditions de police sanitaire régissant les échanges intracommunautaires et les importations en provenance des pays tiers de volailles et d’œufs à couver (3) fixe les conditions de police sanitaire régissant les échanges intracommunautaires et les importations en provenance de pays tiers de volailles, y compris les règles applicables aux échanges intracommunautaires et aux importations ...[+++]

Mit der Richtlinie 90/539/EWG des Rates vom 15. Oktober 1990 über die tierseuchenrechtlichen Bedingungen für den innergemeinschaftlichen Handel mit Geflügel und Bruteiern und für ihre Einfuhr aus Drittländern (3) werden tierseuchenrechtliche Bedingungen für den innergemeinschaftlichen Handel mit Geflügel und für ihre Einfuhr aus Drittländern festgelegt, einschließlich der Bedingungen für den innergemeinschaftlichen Handel und die Einfuhr von Hausgeflügel, das zur Aufstockung von Wildbeständen bestimmt ist.


Les règles de police sanitaire applicables aux animaux de cirque peuvent être fondées sur les mêmes principes que la législation communautaire en matière de police sanitaire applicable aux échanges intracommunautaires d'animaux domestiques détenus dans des exploitations, notamment la directive 64/432/CEE du Conseil du 26 juin 1964 relative à des problèmes de police sanitaire en matière d'échanges intracommunautaires d'animaux des espèces bovine et porcine (2) et la directive 91/68/CEE du Conseil du 28 janvier 1991 relative aux conditi ...[+++]

Gesundheitsvorschriften für Zirkustiere können an denselben Grundsätzen ausgerichtet werden wie die geltenden Tiergesundheitsvorschriften der Gemeinschaft für den innergemeinschaftlichen Handel mit landwirtschaftlichen Nutztieren, einschließlich der Richtlinie 64/432/EWG des Rates vom 26. Juni 1964 zur Regelung viehseuchenrechtlicher Fragen beim innergemeinschaftlichen Handelsverkehr mit Rindern und Schweinen (2) und der Richtlinie 91/68/EWG des Rates vom 28. Januar 1991 zur Regelung tierseuchenrechtlicher Fragen beim innergemeinschaftlichen Handelsverkehr mit Schafen und Ziegen (3).


Afin de garantir une parfaite traçabilité des animaux de cirque, il est nécessaire d'enregistrer leurs mouvements intracommunautaires grâce au système Traces, mis en place par la décision 2004/292/CE de la Commission (8), et d'appliquer les exigences de certification relatives aux échanges intracommunautaires établies par le règlement (CE) no 599/2004 de la Commission du 30 mars 2004 relatif à l'adoption d'un modèle harmonisé de certificat et de compte rendu d'inspection liés aux échanges intracommunautaires d'animaux et de produits d ...[+++]

Um Herkunft und Verbleib von Zirkustieren jederzeit feststellen zu können, ist es angezeigt, innergemeinschaftliche Bewegungen von Zirkustieren über das mit der Entscheidung 2004/292/EG der Kommission (8) eingeführte Traces-System zu erfassen und die in der Verordnung (EG) Nr. 599/2004 der Kommission vom 30. März 2004 zur Festlegung einheitlicher Musterbescheinigungen und Kontrollberichte für den innergemeinschaftlichen Handel mit Tieren und Erzeugnissen tierischen Ursprungs (9) festgelegten Bescheinigungsvorschriften für den innergemeinschaftlichen Handel anzuwenden.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

échange intracommunautaire ->

Date index: 2023-10-13
w