Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Cercle gradué
Circulaire
Graduation circulaire
Opérateur de sciage bois
Opérateur de scie circulaire
Opératrice de scie circulaire
Paquet économie circulaire
Plan d’action économie circulaire
Polarimètre à échelle circulaire
Vernier circulaire
échelle circulaire
échelle d'édition
échelle de l'indicateur sous forme circulaire
échelle de publication
échelle des salaires
échelle finale
échelle mobile des salaires
économie circulaire

Übersetzung für "échelle circulaire " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


cercle gradué | échelle circulaire | graduation circulaire | vernier circulaire

Kreisskala | Kreisskale | Kreisteilung | Rundskala | Rundskale


polarimètre à échelle circulaire

Kreispolarimeter mit Zuckerskala


échelle de l'indicateur sous forme circulaire

kreisförmige Anzeigeskala


économie circulaire [4.7] [ paquet économie circulaire | plan d’action économie circulaire ]

Kreislaufwirtschaft [4.7] [ Aktionsplan für die Kreislaufwirtschaft | Paket zur Kreislaufwirtschaft ]


lettre-circulaire (expl.: document publié par la Division principale de l'IFD, destiné aux administrations cantonales de l'IFD) (-> rem. 1: La référence indiquée dans les lettres circulaires commence toujours par un W [ex.: Berne, le 20 avril 1990 | W-628 Ag/Pa/Zw]) (-> rem. 2: Dans le présent glossaire, les lettres-circulaires de l'AFC sont citées selon le schéma suivant: LC de l'AFC W-604.2, du 18 juin 1992 )

Rundschreiben (DBSt)


opérateur de sciage bois | opératrice de scie circulaire | opérateur de sciage bois/opératrice de sciage bois | opérateur de scie circulaire

Tischkreissägenführer | Tischsägenführer | Tischkreissägenführer/Tischkreissägenführerin | Tischkreissägenführerin


échelle d'édition (1) | échelle finale (2) | échelle de publication (3)

Endmassstab


échelle des salaires [ échelle mobile des salaires ]

Lohnskala [ gleitende Lohnskala | Lohntabelle ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À long terme, les perspectives sont grandes en vue du développement d'une industrie du plastique circulaire innovante à l'échelle mondiale.

Mit Blick auf die Zukunft gibt es auch bedeutende Chancen für die Entwicklung einer innovativen kreislauforientierten Kunststoffindustrie weltweit.


La promotion et le soutien des politiques relatives à l’économie circulaire devraient garantir la durabilité, la petite échelle, l’ancrage local et la propreté des systèmes.

Fördermaßnahmen für die Kreislaufwirtschaft sollten gewährleisten, dass die Systeme dauerhaft, klein, lokal und sauber sind.


Le rapport est structuré en six parties: introduction; assurer à tous des règles du jeu véritablement équitables: comment le contrôle des aides d’État contribue à relever le défi; stimuler la concurrence et l’innovation sur le marché unique numérique; créer un marché unique permettant aux citoyens et aux entreprises de l’Union européenne de faire valoir leurs droits; libérer le potentiel de l’union européenne de l’énergie et de l’économie circulaire; développer une culture de la concurrence à l’échelle européenne et mondiale.

Der Bericht ist in sechs Abschnitte unterteilt: Einführung; Gleiche Wettbewerbsbedingungen für alle: Wie trägt die Beihilfenkontrolle zur Bewältigung dieser Herausforderung bei?; Mehr Wettbewerb und Innovation im digitalen Binnenmarkt; Schaffung eines Binnenmarkts, der die Handlungskompetenz der Bürger und Unternehmen in der EU stärkt; Erschließung des Potenzials der Europäischen Energieunion und der Kreislaufwirtschaft; Gestaltung einer europäischen und weltweiten Wettbewerbskultur.


12. appelle les États membres à promouvoir l'économie circulaire auprès des autorités locales, régionales et municipales, qui représentent l'échelle la plus pertinente pour mettre en œuvre durablement les activités qui y sont liées;

12. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Kreislaufwirtschaft gegenüber territorialen, regionalen und lokalen Gebietskörperschaften zu propagieren, und stellt fest, dass deren Stufe am besten geeignet ist, mit der Kreislaufwirtschaft verbundene Tätigkeiten dauerhaft zu verwirklichen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Union doit continuer de s'engager au-delà de ses frontières, et renforcer la coopération avec ses partenaires à l'échelle mondiale, traiter les causes profondes des migrations et promouvoir des modalités de migration légale qui favorisent une croissance circulaire et le développement dans les pays d'origine et de destination.

Die EU muss auch weiterhin über ihre Grenzen hinaus aktiv sein und die Zusammenarbeit mit ihren Partnern weltweit intensivieren, sie muss die Ursachen der Migration angehen, und sie muss die Modalitäten der legalen Migration ausbauen, die zirkulär – in den Herkunfts- und in den Aufnahmeländern – Wachstum und Entwicklung fördern.


L'Union doit continuer de s'engager au-delà de ses frontières, et renforcer la coopération avec ses partenaires à l'échelle mondiale, traiter les causes profondes des migrations et promouvoir des modalités de migration légale qui favorisent une croissance circulaire et le développement dans les pays d'origine et de destination.

Die EU muss auch weiterhin über ihre Grenzen hinaus aktiv sein und die Zusammenarbeit mit ihren Partnern weltweit intensivieren, sie muss die Ursachen der Migration angehen, und sie muss die Modalitäten der legalen Migration ausbauen, die zirkulär – in den Herkunfts- und in den Aufnahmeländern – Wachstum und Entwicklung fördern.


Cette analyse est essentielle pour mettre en place des mesures à l’échelle de l’UE qui permettent de remédier au mieux à ces insuffisances et de promouvoir le rôle des PME dans l’économie circulaire.

Dies ist entscheidend, damit auf EU-Ebene die bestmöglichen Maßnahmen zur Behebung dieser Defizite entwickelt werden können und die Rolle von KMU in der Kreislaufwirtschaft gefördert werden kann.


59. invite la Vice-Présidente/Haute Représentante à amorcer et coordonner une initiative à l'échelle de l'Union européenne en vue d'une convention des Nations unies sur la protection des dénonciateurs d'abus, inspirée par la circulaire des Nations unies sur la "Protection des personnes qui signalent des manquements et qui collaborent à des audits ou à des enquêtes dûment autorisés", adoptée en 2005;

59. fordert die VP/HP auf, in Anlehnung an das im Jahr 2005 erlassene Bulletin der Vereinten Nationen „Protection against retaliation for reporting misconduct and for cooperating with duly authorized audits or investigations“ eine EU-weite Initiative mit Blick auf ein Übereinkommen der Vereinten Nationen zum Schutz von Hinweisgebern (Whistleblower) einleiten und koordinieren sollte;


31 MARS 2010. - Circulaire ministérielle relative à la possibilité d'un agrandissement d'échelle des zones de police. - Traduction allemande Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de la circulaire du Ministre de l'Intérieur du 31 mars 2010 relative à la possibilité d'un agrandissement d'échelle des zones de police.

31. MÄRZ 2010 - Ministerielles Rundschreiben über die Möglichkeit zur Ausdehnung der Polizeizonen-Deutsche Übersetzung Der folgende Text ist die deutsche Übersetzung des Rundschreibens des Ministers des Innern vom 31. März 2010 über die Möglichkeit zur Ausdehnung der Polizeizonen.


La circulaire n° 2 du 19 décembre 1996 relative aux principes généraux de la Fonction publique locale et provinciale - Formation du personnel administratif (accès aux échelles D4, D5, D6, C3, C4 et A1) et la circulaire n° 7 du 4 décembre 1997 relative aux principes généraux de la Fonction publique locale et provinciale - Formation du personnel administratif ont déterminé le programme des sciences administratives, formation indispensable pour certaines évolutions de carrière et certaines promotions de ce personnel.

In dem Rundschreiben Nr. 2 vom 19. Dezember 1996 über die allgemeinen Grundsätze des lokalen und provinzialen öffentlichen Dienstes - Ausbildung des Verwaltungspersonals (Zugang zu den Stufen D4, D5, D6, C3, C4 und A1) und dem Rundschreiben Nr. 7 vom 4. Dezember 1997 über die allgemeinen Grundsätze des lokalen und provinzialen öffentlichen Dienstes - Ausbildung des Verwaltungspersonals - ist das Programm des Kurses über Verwaltungswissenschaften festgelegt worden, der eine unentbehrliche Ausbildung für gewisse Laufbahnentwicklungen und gewisse Beförderungen des betreffenden Personals bildet.


w