Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Degré Celsius
Indicateur du niveau d'eau
Limnimètre
VEHICULE AVEC ECHELLE TOURNANTE
Vhc avec échelle tourn
échelle
échelle Celsius
échelle centésimale
échelle d'édition
échelle de Celsius
échelle de publication
échelle de traitement
échelle des temps géologiques
échelle des ères géologiques
échelle finale
échelle fluviale
échelle limnimétrique
échelle minimale
échelle thermométrique Celsius
échelle thermométrique centigrade
échelle thermométrique centésimale

Übersetzung für "échelle de celsius " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
échelle de Celsius | échelle thermométrique Celsius | échelle thermométrique centésimale | échelle thermométrique centigrade

Celsius-Temperaturskala








échelle d'édition (1) | échelle finale (2) | échelle de publication (3)

Endmassstab


échelle limnimétrique | échelle fluviale | échelle | limnimètre | indicateur du niveau d'eau

Pegel | Wasserstandsanzeiger | Pegelmesser | Limnimeter


échelle des ères géologiques | échelle des temps géologiques

geologische Zeitskala | Skala der geologischen Zeitalter


VEHICULE AVEC ECHELLE TOURNANTE [ vhc avec échelle tourn ]

DREHLEITERWAGEN [ Drehleiterw ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'UE et les États membres ont confirmé l'objectif de l'UE de limiter à 2° Celsius la hausse moyenne de la température à l'échelle de la planète par rapport au niveau préindustriel, seuil au-delà duquel les impacts du changement climatique augmentent dramatiquement.

Die EU und ihre Mitgliedstaaten haben ihr Ziel bekräftigt, den durchschnittlichen Anstieg der globalen Durchschnittstemperatur auf weniger als 2°C über dem vorindustriellen Niveau begrenzen, d. h. auf ein Niveau, oberhalb dessen die Auswirkungen des Klimawandels dramatisch zunehmen.


8. rappelle que les forêts abritent près de 90 % de la biodiversité terrestre et qu'elles procurent leurs moyens de subsistance à plus d'un milliard de personnes; constate avec inquiétude que la demande internationale croissante de biomasse ligneuse risque de menacer la biodiversité et les écosystèmes forestiers dont dépendent les populations pauvres pour leurs moyens de subsistance; redoute que la dépendance de l'Union européenne vis-à-vis des exportations ne déclenche une déforestation généralisée dans les pays en développement, n'aggrave l'exploitation forestière illégale et n'affaiblisse les accords de partenariat volontaires portant sur l'application du plan d'action des réglementations forestières, la gouvernance et les échanges com ...[+++]

8. erinnert daran, dass rund 90 % der terrestrischen biologischen Vielfalt auf die Wälder entfallen, und dass die Wälder die Lebensgrundlage für mehr als eine Milliarde Menschen darstellen; nimmt mit Sorge zur Kenntnis, dass die steigende internationale Nachfrage nach Biomasse aus Holz die biologische Vielfalt und die Waldökosysteme gefährden könnte, von denen die Existenz armer Menschen abhängt; befürchtet, dass die Importabhängigkeit der EU der weitverbreiteten Entwaldung in Entwicklungsländern Vorschub leistet, zu illegalem Holzeinschlag führt und die freiwilligen Partnerschaftsvereinbarungen abschwächt, die im Rahmen des Aktionsplans „Rechtsdurchsetzung, Politikgestaltung und Handel im Forstsektor“ (FLEGT) geschlossen wurden; erinner ...[+++]


L'UE et les États membres ont confirmé l'objectif de l'UE de limiter à 2° Celsius la hausse moyenne de la température à l'échelle de la planète par rapport au niveau préindustriel, seuil au-delà duquel les impacts du changement climatique augmentent dramatiquement.

Die EU und ihre Mitgliedstaaten haben ihr Ziel bekräftigt, den durchschnittlichen Anstieg der globalen Durchschnittstemperatur auf weniger als 2°C über dem vorindustriellen Niveau begrenzen, d. h. auf ein Niveau, oberhalb dessen die Auswirkungen des Klimawandels dramatisch zunehmen.


71. exprime son engagement en faveur des objectifs de l'UE en matière d'énergies renouvelables à l'horizon 2020 et de limite à 2 °Celsius du réchauffement climatique; craint cependant que les délais courts utilisés dans la méthode actuelle de calcul des gaz à effet de serre et le postulat supposant la neutralité carbone de la biomasse forestière ne compromettent la réalisation de ces objectifs; invite la Commission à consulter le GIEC et à établir une nouvelle méthode de calcul des gaz à effet de serre contrôlant des périodes plus longues et les émissions issues de la biomasse dues à l'affectation des sols et à la gestion des forêts, é ...[+++]

71. verpflichtet sich zur Einhaltung der EU-2020-Ziele im Bereich erneuerbare Energieträger und des Ziels in Bezug auf die Klimaänderung, wonach der weltweite Temperaturanstieg auf maximal 2° Celsius begrenzt werden muss; ist jedoch besorgt, dass die kurzen Fristen, die bei der gegenwärtigen Methode zur Berechnung der Emissionen von Treibhausgasen (THG) zur Anwendung kommen, und die daraus resultierende Annahme, dass Holzbiomasse CO2 -neutral ist, die Verwirklichung dieser Ziele behindern könnten; fordert die Kommission auf, den IPCC zu konsultieren und eine neue Methode zur Berechnung der THG-Emissionen einzuführen, mit der die mit de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
71. exprime son engagement en faveur des objectifs de l'UE en matière d'énergies renouvelables à l'horizon 2020 et de limite à 2 °Celsius du réchauffement climatique; craint cependant que les délais courts utilisés dans la méthode actuelle de calcul des gaz à effet de serre et le postulat supposant la neutralité carbone de la biomasse forestière ne compromettent la réalisation de ces objectifs; invite la Commission à consulter le GIEC et à établir une nouvelle méthode de calcul des gaz à effet de serre contrôlant des périodes plus longues et les émissions issues de la biomasse dues à l'affectation des sols et à la gestion des forêts, é ...[+++]

71. verpflichtet sich zur Einhaltung der EU-2020-Ziele im Bereich erneuerbare Energieträger und des Ziels in Bezug auf die Klimaänderung, wonach der weltweite Temperaturanstieg auf maximal 2° Celsius begrenzt werden muss; ist jedoch besorgt, dass die kurzen Fristen, die bei der gegenwärtigen Methode zur Berechnung der Emissionen von Treibhausgasen (THG) zur Anwendung kommen, und die daraus resultierende Annahme, dass Holzbiomasse CO2 -neutral ist, die Verwirklichung dieser Ziele behindern könnten; fordert die Kommission auf, den IPCC zu konsultieren und eine neue Methode zur Berechnung der THG-Emissionen einzuführen, mit der die mit de ...[+++]


71. exprime son engagement en faveur des objectifs de l'UE en matière d'énergies renouvelables à l'horizon 2020 et de limite à 2 °Celsius du réchauffement climatique; craint cependant que les délais courts utilisés dans la méthode actuelle de calcul des gaz à effet de serre et le postulat supposant la neutralité carbone de la biomasse forestière ne compromettent la réalisation de ces objectifs; invite la Commission à consulter le GIEC et à établir une nouvelle méthode de calcul des gaz à effet de serre contrôlant des périodes plus longues et les émissions issues de la biomasse dues à l’affectation des sols et à la gestion des forêts, é ...[+++]

71. verpflichtet sich zur Einhaltung der EU-2020-Ziele im Bereich erneuerbare Energieträger und des Ziels in Bezug auf die Klimaänderung, wonach der weltweite Temperaturanstieg auf maximal 2° Celsius begrenzt werden muss; ist jedoch besorgt, dass die kurzen Fristen, die bei der gegenwärtigen Methode zur Berechnung der Emissionen von Treibhausgasen (THG) zur Anwendung kommen, und die daraus resultierende Annahme, dass Holzbiomasse CO2-neutral ist, die Verwirklichung dieser Ziele behindern könnten; fordert die Kommission auf, den IPCC zu konsultieren und eine neue Methode zur Berechnung der THG-Emissionen einzuführen, mit der die mit der ...[+++]


Dans l’avenir immédiat, l’UE doit concentrer ses efforts sur une mobilisation diplomatique afin d’obtenir des engagements de la part de tous les partenaires mondiaux d’importance, et en particulier des États-Unis, de la Chine et de l’Inde, afin qu’il soit possible, à l’échelle mondiale, d’atteindre l’objectif consistant à limiter l’augmentation des températures à deux degrés Celsius par rapport au niveau préindustriel.

Die Bemühungen der EU in der unmittelbaren Zukunft müssen auf diplomatische Anstrengungen konzentriert sein, Verpflichtungen von allen relevanten globalen Partnern zu erhalten, besonders den USA, China und Indien, sodass das globale Ziel, den Temperaturanstieg auf 2 Grad Celsius zu begrenzen, und zwar verglichen mit der vorindustriellen Stufe, erzielt werden kann.


On prévoit que le changement climatique aura pour effet, d'ici la fin de ce siècle, une augmentation de la température, à l'échelle de la Planète, comprise entre 1,4 et 5,8 degrés Celsius et une élévation du niveau de la mer comprise entre 9 et 88 cm.

Den Voraussagen zufolge führt der Klimawandel bis Ende dieses Jahrhunderts dazu, dass weltweit die Temperatur zwischen 1,4° und 5,8° C und die Meereshöhe zwischen 9 und 88 cm ansteigen werden.


// Variation due à la température // // La variation dans les indications des manomètres pour des températures n'appartenant pas au domaine de référence et comprises entre 10 °C et + 40 °C est mentionnée dans le tableau ci-dessous: 1.2 // // // Pression mesurée // Variation maximale tolérée // // // jusqu'à 4 bar y compris // 0,1 % de 4 bar par degré Celsius // de 4 à 10 bar y compris // 0,05 % de 10 bar par degré Celsius // au-delà de 10 bar // 0,05 % de la valeur maximale de l'étendue d'échelle par degré Celsius // // 1.2 // 2.3.

// Temperaturbedingte Meßfehler // // Die zulässigen Anzeigeänderungen der Reifendruckmeßgeräte für Temperaturen, die ausserhalb des Bezugstemperaturbereichs, aber innerhalb eines Spielraums von 10 °C und + 40 °C liegen, sind in der nachstehenden Tabelle aufgeführt: 1.2 // // // Gemessener Druck // Fehlergrenzen // // // bis einschließlich 4 bar // 0,1 % von 4 bar je Grad Celsius // von 4 bis einschließlich 10 bar // 0,05 % von 10 bar je Grad Celsius // über 10 bar // 0,05 % des Skalenhöchstwerts je Grad Celsius // // 1.2 // 2.3.


L'UE et les États membres ont confirmé l'objectif de l'UE de limiter à 2° Celsius la hausse moyenne de la température à l'échelle de la planète par rapport au niveau préindustriel, seuil au-delà duquel les impacts du changement climatique augmentent dramatiquement.

Die EU und ihre Mitgliedstaaten haben ihr Ziel bekräftigt, den durchschnittlichen Anstieg der globalen Durchschnittstemperatur auf weniger als 2°C über dem vorindustriellen Niveau begrenzen, d. h. auf ein Niveau, oberhalb dessen die Auswirkungen des Klimawandels dramatisch zunehmen.


w