Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audit environnemental
Bâtiment vert
Conférence sur l'éco-construction
Construction d'immeuble
Construction de bâtiment
Construction durable
Construction verte
Construction écologique
Contrôle de l'environnement
EMAS
Industrie de l'environnement
Industrie de la construction
Industrie du bâtiment
Industrie écologique
Information sur la pollution
Inspection environnementale
Intitulé Eco construction et citoyens;
Köb
Surveillance de l'environnement
Surveillance de la pollution
Système de management environnemental et d'audit
éco-activités
éco-audit
éco-bâtiment
éco-chèque
éco-conso
éco-consommation
éco-construction
éco-efficacité
éco-efficience
éco-industrie
écoefficacité
écoefficience
écologie de la construction
écologie du bâtiment

Übersetzung für "éco-construction " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
écologie du bâtiment | écologie de la construction | construction écologique | éco-construction

Bauökologie | ökologisches Bauen


Conférence sur l'éco-construction [ köb ]

Konferenz für ökologisches Bauen [ köb ]


construction verte | construction écologique | éco-construction

Öko-Haus


éco-efficacité | écoefficacité | éco-efficience | écoefficience

Öko-Effizienz | Ökoeffizienz


bâtiment vert | construction durable | éco-bâtiment

umweltfreundliches Gebäude


éco-consommation | éco-conso [Abbr.]

Öko-Konsum | Öko-Verbrauch


industrie de l'environnement [ éco-activités | éco-industrie | industrie écologique ]

Umweltindustrie [ Öko-Industrie | Umweltschutzindustrie | Umweltschutzwirtschaft ]




surveillance de l'environnement [ audit environnemental | contrôle de l'environnement | éco-audit | EMAS | information sur la pollution | inspection environnementale | surveillance de la pollution | système de management environnemental et d'audit ]

Umweltüberwachung [ EMAS | Überwachung der Schadstoffemissionen | Umweltbetriebsprüfung | Umweltinspektorat | Umweltmanagement und Umweltbetriebsprüfung | Umweltmonitoring | Umweltpolizei ]


industrie du bâtiment [ construction d'immeuble | construction de bâtiment | industrie de la construction ]

Bauindustrie [ Baugewerbe | Bauhauptgewerbe | Hochbau ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Financement d'actions visant à promouvoir les éco-matériaux de construction.

Finanzierung von Maßnahmen zur Förderung von öko-Baumaterialien.


Les défis en termes de production englobent la promotion de la production innovante et économe en ressources, l’établissement de rapports de durabilité par les entreprises, l’évaluation du cycle de vie des produits, la construction durable, la gestion des déchets et des produits chimiques et la promotion de l’éco-entrepreneuriat et de l’éco‑innovation.

Maßnahmen im Bereich der Produktion umfassen die Förderung einer innovativen und ressourcenschonenden Produktion, eine Nachhaltigkeitsberichterstattung, die Bewertung der Ökobilanz von Produkten, eine nachhaltige Bauwirtschaft, eine Abfall- und Chemikalienbewirtschaftung sowie die Förderung eines ökologischen Unternehmertums und von Ökoinnovation.


Intitulé : Eco construction et citoyens;

Bezeichnung: Eco construction et citoyens;


4. constate que pour d'atteindre les objectifs de la stratégie Europe 2020 en matière d'emploi et tirer pleinement parti du potentiel d'emplois d'une nouvelle économie durable, il est nécessaire d'accroître l'efficacité énergétique des habitations et de la construction, la part des énergies renouvelables, des écotechnologies, du transport durable et de la mobilité, de l'agriculture, la sylviculture et la pêche durables et du conseil par l'intermédiaire des services environnementaux, de même que les procédés de recyclage et de réutilisation, les processus de production faiblement consommateurs de ressources et l'utilisation des matériaux ...[+++]

4. stellt fest, dass die Energieeffizienz von Wohnungen und Gebäuden und der Anteil der erneuerbaren Energieträger gesteigert werden müssen und Umwelttechnologien, nachhaltiger Verkehr und nachhaltige Mobilität, Nachhaltigkeit in Land- und Forstwirtschaft und Fischerei, Beratung durch umweltbezogene Dienste sowie Recycling- und Wiederverwendungsverfahren, ressourcenschonende Produktionsprozesse und Kreislauf-Materialzyklen, Ökodesign und Investitionen in den Wissenssektor zunehmen müssen, damit die Beschäftigungsziele der Strategie Europa 2020 verwirklicht und das Beschäftigungspotenzial einer neuen nachhaltigen Wirtschaft ausgeschöpft w ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant la nécessité de transférer des crédits d'engagement à l'article de base 01.13 du programme 41 de la division organique 16 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2013, afin de pallier à l'insuffisance de crédits pour les actions visant à promouvoir les éco-matériaux de construction - Mashall 2.vert;

In Erwägung der Notwendigkeit, Verpflichtungskredite auf den Basisartikel 01.13 des Programms 41 des Organisationsbereichs 16 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2013 zu übertragen, um dem Mangel an Mitteln für die Aktionen zur Förderung von Ökobaustoffen - Marshallplan 2.Grün abzuhelfen;


Différents domaines sont propices à l'émergence de marchés porteurs, par exemple l'éco-innovation et la construction, la sécurité intérieure et la défense, les transports, les applications spatiales et la santé.

Bestimmte Bereiche sind günstig für die Entwicklung von Lead Markets, zum Beispiel die Öko-Innovation und das Bauwesen, innere Sicherheit und Verteidigung, Verkehr, Anwendungen für die Raumfahrt und Gesundheit.


L'éco-innovation peut également être encouragée en favorisant la coopération entre la recherche et les entreprises dans des domaines prometteurs, tels que la construction, la gestion de l'eau, les bio-industries, le piégeage, le stockage ou le recyclage du carbone.

Die Öko-Innovation kann auch durch Zusammenarbeit von Forschung und Industrie in Erfolg versprechenden Bereichen wie Bauwesen, Wasserwirtschaft, Biotechnik, Kohlendioxidabscheidung und –speicherung und Recycling gefördert werden.


L'éco-innovation peut également être encouragée en favorisant la coopération entre la recherche et les entreprises dans des domaines prometteurs, tels que la construction, la gestion de l'eau, les bio-industries, le piégeage, le stockage ou le recyclage du carbone.

Die Öko-Innovation kann auch durch Zusammenarbeit von Forschung und Industrie in Erfolg versprechenden Bereichen wie Bauwesen, Wasserwirtschaft, Biotechnik, Kohlendioxidabscheidung und –speicherung und Recycling gefördert werden.


Les activités de recherche seront centrées en particulier sur la construction durable ("eco-building") en vue de réaliser des économies d'énergie et d'améliorer l'état de l'environnement ainsi que la qualité de vie des occupants des locaux en question.

Die Forschungsarbeiten werden sich insbesondere auf umweltfreundliche Gebäude konzentrieren, die sich durch Energieeinsparungen und bessere Umweltqualität sowie höhere Lebensqualität für ihre Bewohner auszeichnen.


Les activités de recherche seront centrées en particulier sur la construction durable ("eco-building") en vue de réaliser des économies d'énergie et d'améliorer l'état de l'environnement ainsi que la qualité de vie des occupants des locaux en question.

Die Forschungsarbeiten werden sich insbesondere auf umweltfreundliche Gebäude konzentrieren, die sich durch Energieeinsparungen und bessere Umweltqualität sowie höhere Lebensqualität für ihre Bewohner auszeichnen.


w