– en enregistrant les quantités de captures indésirées et en mettant en place des moyens appropriés pour assurer l'écoulement des produits débarqués ne respectant pas les tailles minimales de commercialisation visées à l'article 39, paragraphe 2, point a), à des fins autres que la consommation humaine, tout en s'assurant que leur écoulement ne conduise pas à l'émergence d'un marché des rejets,
– Erfassung der Mengen unerwünschter Fänge und Schaffung geeigneter Mittel für den Absatz angelandeter Erzeugnisse, die den Mindestvermarktungsgrößen gemäß Artikel 39 Absatz 2 Buchstabe a nicht entsprechen, zu anderen Verwendungszwecken als zum Verzehr, wobei sicherzustellen ist, dass ihr Absatz nicht zum Aufkommen eines Marktes für Rückwürfe führt;