Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre de jeunes
Diplôme d'éducateur de jeunes enfants
Directeur d'équipement socioculturel
Directeur de maison des jeunes
Directrice de maison des jeunes
Educateur dans une maison de jeunes
Educatrice dans une maison de jeunes
Maison d'éducation au travail d'Arxhof
Maison d'éducation concordataire de Arxhof
Maison de jeunes
VSSJ
éducateur dans une maison de jeunes
éducatrice dans une maison de jeunes

Übersetzung für "éducateur dans une maison de jeunes " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
éducateur dans une maison de jeunes | éducatrice dans une maison de jeunes

Tagesheimerzieher | Tagesheimerzieherin


educateur dans une maison de jeunes | educatrice dans une maison de jeunes

Tagesheimerzieher | Tagesheimerzieherin


directeur de maison des jeunes | directrice de maison des jeunes | directeur de maison des jeunes/directrice de maison des jeunes | directeur d'équipement socioculturel

Jugendzentrumsleiterin | Jugendzentrumsleiter | Jugendzentrumsleiter/Jugendzentrumsleiterin






diplôme d'éducateur de jeunes enfants

Diplom als Erzieher für Kleinkinder


maison d'éducation concordataire de Arxhof | centre concordataire de mesures pour jeunes adultes d'Arxhof | maison d'éducation au travail d'Arxhof

Arbeitserziehungsanstalt «Arxhof» | Arbeitserziehungsanstalt Arxhof | konkordatliches Massnahmenzentrum für junge Erwachsene «Arxhof» | AEA Arxhof


Union des maisons suisses de semences et de jeunes plants [ VSSJ ]

Verband schweizerischer Saatgut- und Jungpflanzenfirmen [ VSSJ ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. considérant qu'Israël attise les tensions, notamment à la suite de l'enlèvement et de l'assassinat, à la mi‑juin 2014, de trois jeunes Israéliens dans le territoire occupé de Cisjordanie près d'Hébron; considérant que ce n'est plus cet événement qui est cité comme la cause de l'agression sur Gaza, mais plutôt les tirs de roquettes sur Israël qui sont survenus en réponse aux violences de la part d'Israël en Cisjordanie tandis que les recherches pour retrouver les trois jeunes étaient en cours; considérant qu'un adolescent Palestinien de Jérusalem‑Est ...[+++]

D. in der Erwägung, dass Israel die Spannungen insbesondere nach der Entführung und anschließenden Ermordung dreier Jugendlicher aus Israel im besetzten Westjordanland in der Nähe der Stadt Hebron (Mitte Juni 2014) verschärfte und dass dies nicht länger als Anlass für die Angriffe auf Gaza genommen wird, sondern vielmehr die Raketenangriffe auf Israel, die als Antwort auf die während der Suche nach den drei Jugendlichen im Westjordanland von Israel ausgeübte Gewalt ausgeführt wurden; in der Erwägung, dass ein palästinensischer Jugend ...[+++]


40. souligne que la participation des jeunes, en coopération avec d'autres protagonistes, comme les parents, à l'élaboration, la mise en œuvre et l'évaluation des programmes est essentielle pour qu'une éducation sexuelle intégrale soit efficace; encourage le recours à des éducateurs de même âge pour prodiguer l'éducation sexuelle afin de favoriser l'autonomisation et appelle les États membr ...[+++]

40. betont, dass die Beteiligung junger Menschen in Zusammenarbeit mit anderen Beteiligten, wie etwa Eltern, bei der Entwicklung, Umsetzung und Bewertung der Programme für die Wirksamkeit einer umfassenden Sexualerziehung von entscheidender Bedeutung ist; tritt für den Einsatz von Partnererziehern (peer educators) in der Sexualerziehung als gute Methode für eine effektive Teilhabe ein und fordert die Mitgliedstaaten und die Kandidatenländer auf, verschiedene andere Methoden einzusetzen, um junge Menschen zu erreichen, wie etwa Öffent ...[+++]


Notre Parlement est unanime aujourd’hui pour vous demander d’aider un jeune à rentrer à la maison, un jeune israélien, un jeune français, un jeune européen.

Unser Parlament fordert Sie heute einstimmig auf, einem jungen Mann zu helfen, nach Hause zurückzukehren – einem jungen Israeli, einem jungen Franzosen, einem jungen Europäer.


Les vieilles maisons de pêcheurs ont été transformées en maisons d’hôtes, créant ainsi des emplois pour les jeunes qui ont choisi de rester et d’accueillir les visiteurs au lieu de quitter le village.

Alte Fischerhäuser wurden renoviert und als Gästehäuser eröffnet und bieten den jungen Menschen eine Erwerbsmöglichkeit. Dadurch können diese sich nun dafür entscheiden, in der Heimat zu bleiben und Gäste willkommen zu heißen, anstatt das Dorf zu verlassen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Or, depuis le début de ces événements, ce sont neuf mille incendies volontaires, ce sont des autobus qui sont brûlés, ainsi que des dépôts de bus, des collèges, des crèches, des écoles maternelles, des bibliothèques, des centres sportifs, des maisons de jeunes, des dispensaires, des centres sociaux et même des églises.

Seit Beginn der Krawalle sind 9 000 Brandanschläge verübt worden: Autobusse werden angezündet ebenso wie Busdepots, Schulen, Kinderkrippen, Kindergärten, Bibliotheken, Sporthallen, Jugendklubs, Gesundheitszentren, Sozialzentren und sogar Kirchen.


4. considère qu'il est nécessaire que les familles, les éducateurs et la société transmettent des valeurs aux jeunes dès leur plus jeune âge;

4. erachtet es für notwendig, dass den Jugendlichen von Kindheit an von der Familie, den Erziehern und der Gesellschaft Werte vermittelt werden;


Mettre en place des encouragements à la diffusion de l'information et aux tâches de conseil par les jeunes, à l'école, dans les maisons de jeunes, dans les médias, etc.

an der Schule, in Jugendhäusern, in den Medien usw. für die Informationsverbreitung und für Beratungsaufgaben für die Jugendlichen werben,


La curiosité est la principale motivation (61,3%), suivie, par ordre décroissant, de la pression des autres jeunes (46,4%), de la recherche d'excitation (40,7%) et des problèmes à la maison (29,7%).

Wichtigster Grund ist die Neugier (61,3 %), gefolgt vom Druck seitens anderer Jugendlicher (46,4 %), dem Wunsch nach einem "Kick" (40,7 %) und Problemen in der Familie (29,7 %).


2. Le Conseil convient d'intensifier la coopération dans les domaines suivants : - la formation des informateurs, des animateurs socio-éducatifs et des éducateurs (professionnels et bénévoles) intervenant dans le secteur de l'information des jeunes ; - la mise en réseau des structures d'information des jeunes des pays membres ; - des études périodiques sur les jeunes ...[+++]

2. Der Rat kommt überein, die Zusammenarbeit in folgenden Bereichen zu intensivieren: - Ausbildung der Mitarbeiter der Informationsdienste, der sozialpädagogischen Jugendberater und der (beruflichen und ehrenamtlichen) Erzieher, die sich mit der Jugendinformation befassen; - Vernetzung der Jugendinformationsstrukturen der Mitgliedsländer; - regelmäßige Studien über die Jugendlichen der Länder der Europäischen Union. a) Ausbildung: Der Rat stellt fest, daß die Jugendlichen mehr über die Länder und die Institutionen der Europäischen Union wissen müssen, um uneingeschränkt ihre Europabürgerschaft und ihr Recht auf Mobilität wahrnehmen zu ...[+++]


De fait, cette année, le thème de la troisième édition du concours, qui a déjà débuté, à savoir: L'impact du comportement des consommateurs sur l'environnement est destiné à aider les jeunes à devenir des citoyens soucieux de l'environnement en les sensibilisant aux conséquences de leurs comportements quotidiens de consommateurs, à l'école, à la maison et dans la vie en général.

Das bisherige Thema des dritten z. Zt. laufenden Wettbewerbs: Auswirkungen von Verbraucherverhalten auf die Umwelt hat zum Ziel, Jugendliche zu umweltbewußteren Bürgern zu erziehen und ihnen die Auswirkungen ihres täglichen Verhaltens als Verbraucher in der Schule, zu Hause und beim Einkaufen bewußt zu machen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

éducateur dans une maison de jeunes ->

Date index: 2021-04-17
w