Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alias
également connue sous le nom de
également connue sous les noms de

Übersetzung für "également connue sous les noms de " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
alias | également connue sous le nom de | également connue sous les noms de

auch...genannt (1) | alias (2) | auch bekannt als (3)


sorgho (y compris le dari ou douro également connu comme grand millet de l'Afrique et de l'Inde)

(Dari) | Sorghohirse


Arrangement international du 18 mai 1904 en vue d'assurer une protection efficace contre le trafic criminel connu sous le nom de traite des blanches (avec procès verbal de signature)

Internationales Übereinkommen vom 18. Mai 1904 zur Gewährleistung eines wirksamen Schutzes gegen das unter dem Namen Mädchenhandel bekannte verbrecherische Treiben (mit Unterzeichnungsprotokoll)


compte sous numéro (déf.: Il s'agit d'un compte dont le nom du titulaire n'est connu que de quelques personnes de la banque, du fait que toutes les opérations se font sous un numéro, sans mention du nom. [KLAUS, 1981]) (-> voir également sous Auf eine Nummer lautendes Konto ) | compte numéroté (-> voir sous Auf unter Nummer gefuehrtes Konto)

Nummernkonto


Massicots droits:Relèvent de cette sous-position les machines qui,à l'aide d'une seule lame tranchante,servent à façonner des rames de papier,solidement maintenues le long de la marque à couper par une barre d'appui disposée au-dessus de la table de coupe.Relèvent également de la présente sous-position les machines constituées d'une lame tranchante et d'une table de coupe rotative qui servent à rogner les tranches des livres,lesquels subissent à cet effet un mouvement automatique de rotation de 90° après le premier et le second tranch ...[+++]

Schnellschneider:Hierher gehören Maschinen,die Papierbogenstapel mit einem einzelnen Messer durchschneiden,wobei ein über dem Schneidetisch angeordneter Pressbalken den Papierstapel entlang der Schnittstelle fest zusammendrückt.Hierher gehören auch Maschinen mit einem Messer und mit drehbarem Schneidetisch zum Beschneiden von Buchblöcken,bei denen die Buchblöcke nach dem ersten und zweiten Schnitt automatisch jeweils um 90° gedreht werden.


recueillir la déposition sous la foi du serment ou sous une autre forme également contraignante

Vernehmung unter Eid oder in gleichermassen verbindlicher Form vornehmen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
«Organisation Abou Nidal» — «ANO» (également connue sous le nom de «Conseil révolutionnaire du Fatah»; également connue sous le nom de «Brigades révolutionnaires arabes»; également connue sous le nom de «Septembre noir»; également connue sous le nom de «Organisation révolutionnaire des musulmans socialistes»).

„Abu Nidal Organisation“ — „ANO“ (alias „Fatah Revolutionary Council“ („Fatah-Revolutionsrat“), alias „Arab Revolutionary Brigades“ („Arabische Revolutionäre Brigaden“), alias „Black September“ („Schwarzer September“), alias „Revolutionary Organisation of Socialist Muslims“ („Revolutionäre Organisation der Sozialistischen Moslems“)).


"Organisation Abou Nidal" – "ANO" (également connue sous le nom de "Conseil révolutionnaire du Fatah"; également connue sous le nom de "Brigades révolutionnaires arabes"; également connue sous le nom de "Septembre noir"; également connue sous le nom de "Organisation révolutionnaire des musulmans socialistes").

"Abu Nidal Organisation" – "ANO" (alias "Fatah Revolutionary Council" ("Fatah-Revolutionsrat"), alias "Arab Revolutionary Brigades" ("Arabische Revolutionäre Brigaden"), alias "Black September" ("Schwarzer September"), alias "Revolutionary Organisation of Socialist Muslims" ("Revolutionäre Organisation der Sozialistischen Moslems"))


"Organisation Abou Nidal" – "ANO" (également connue sous le nom de "Conseil révolutionnaire du Fatah"; également connue sous le nom de "Brigades révolutionnaires arabes"; également connue sous le nom de "Septembre noir"; également connue sous le nom de "Organisation révolutionnaire des musulmans socialistes")

"Abu Nidal Organisation" – "ANO" (alias "Fatah Revolutionary Council" ("Fatah-Revolutionsrat"), alias "Arab Revolutionary Brigades" ("Arabische Revolutionäre Brigaden"), alias "Black September" ("Schwarzer September"), alias "Revolutionary Organisation of Socialist Muslims" ("Revolutionäre Organisation der Sozialistischen Moslems"))


«Organisation Abou Nidal» – «ANO» (également connue sous le nom de «Conseil révolutionnaire du Fatah»; également connue sous le nom de «Brigades révolutionnaires arabes»; également connue sous le nom de «Septembre noir»; également connue sous le nom d'«Organisation révolutionnaire des musulmans socialistes»)

„Abu Nidal Organisation“ — „ANO“ (alias „Fatah Revolutionary Council“ („Fatah-Revolutionsrat“), alias „Arab Revolutionary Brigades“ („Arabische Revolutionäre Brigaden“), alias „Black September“ („Schwarzer September“), alias „Revolutionary Organisation of Socialist Muslims“ („Revolutionäre Organisation der Sozialistischen Moslems“))


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le rapport propose non seulement de renouveler le dernier cycle triennal, également connu sous le nom de stratégie de l'UE en faveur de la jeunesse (2010-2012), mais aussi de suivre de nouvelles recommandations et priorités d'action pendant les trois prochaines années.

Neben der Überprüfung des Dreijahreszyklus, auch als "EU-Jugendstrategie" (2010-2012) bezeichnet, werden in dem Bericht neue politische Empfehlungen und Prioritäten für die nächsten drei Jahre vorgeschlagen.


Organisation Abou Nidal – ANO (également connue sous le nom de Conseil révolutionnaire du Fatah; également connue sous le nom de Brigades révolutionnaires arabes; également connue sous le nom de Septembre noir; également connue sous le nom de Organisation révolutionnaire des musulmans socialistes)

"Abu Nidal Organisation" – "ANO" (alias "Fatah Revolutionary Council" ("Fatah-Revolutionsrat"), alias "Arab Revolutionary Brigades" ("Arabische Revolutionäre Brigaden"), alias "Black September" ("Schwarzer September"), alias "Revolutionary Organisation of Socialist Muslims" ("Revolutionäre Organisation der Sozialistischen Moslems"))


La Commission a constaté que l'opération envisagée, telle qu'initialement notifiée, aurait posé des problèmes de concurrence au Royaume-Uni et en Irlande en ce qui concerne la production et la fourniture de papier hygiénique et de papier essuie-tout (également connu sous le nom de papier de cuisine) vendus tant sous marque propre que sous marque de distributeur, car l’entité issue de la concentration n’aurait pas été soumise à une pression concurrentielle suffisante.

Nach Auffassung der Kommission führte die geplante Übernahme, so wie sie ursprünglich angemeldet worden war, zu Wettbewerbsproblemen im Vereinigten Königreich und in Irland, denn dort hätte es bei Produktion und Angebot der beiden Unternehmen hinsichtlich der Marken- und Eigenmarkenprodukte für Toilettenpapier und Haushaltstücher (die bekannten Küchenrollen) keinen ausreichenden Wettbewerbsdruck mehr seitens anderer Wettbewerber gegeben.


La première de ces alliances, également connue sous le nom de OneWorld, a été abandonnée (à deux reprises) par les parties, la dernière fois au début de cette année, après que le ministère américain des transports avait requis la cession de 224 créneaux horaires pour résoudre les problèmes de concurrence que posait le projet.

Die erste der beiden Verbindungen, auch als OneWorld bezeichnet, wurde von den beteiligten Unternehmen (zweimal) aufgegeben, zuletzt nachdem das Department of Transportation der USA zur Ausräumung seiner Wettbewerbsbedenken die Abgabe von 224 Zeitnischen verlangt hatte.


Le dossier des coûts échoués belges, également connu sous le nom de "régime transitoire du marche de l'électricité" comprends trois volets.

Die belgische "Übergangsregelung für den Elektrizitätsmarkt" zum Ausgleich der verlorenen Kosten der ehemals staatlichen Elektrizitätsversorger umfasst drei Maßnahmen:


Cette proposition de financement qui se concentre en particulier sur certains aspects économiques et sociaux trouve sa base juridique dans le règlement (CE) no.1628/96 du Conseil du 25 juillet 1996 "Reconstruction des républiques de l'ex-Yougoslavie" également connu sous le nom de programme OBNOVA.

Dieser Finanzierungsvorschlag, in dem bestimmte wirtschaftliche und soziale Aspekte besonders berücksichtigt sind, beruht auf der Verordnung (EG) Nr. 1628/96 des Rates vom 25. Juli 1996 über den "Wiederaufbau der aus dem ehemaligen Jugoslawien hervorgegangenen Republiken", dem sog. OBNOVA-Programm.




Andere haben gesucht : klaus     également connue sous les noms de     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

également connue sous les noms de ->

Date index: 2021-04-27
w