Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Campagne de débarras pour les déchets spéciaux
Collecte de déchets spéciaux
Collecte des déchets spéciaux
Collecte des déchets spéciaux des ménages
DMS
Destruction des déchets
Déchets ménagers spéciaux
Déchets spéciaux d'origine ménagère
Déchets spéciaux des ménages
Déchets spéciaux du ménage
Déchets éliminés de manière illicite
Déchets éliminés illicitement
Déchets éliminés inadéquatement
Déversement de déchet
Inspecter des installations d’élimination de déchets
Installation d'incinération des déchets spéciaux
Installation d'élimination des déchets
Installation de traitement des déchets spéciaux
Opération de ramassage des toxiques
Ramassage
Rejet des déchets
Surveiller l’élimination de déchets
UIDS
Usine d'incinération des déchets spéciaux
élimination des déchets
élimination des déchets dangereux
élimination des déchets spéciaux
évacuation des déchets

Übersetzung für "élimination des déchets spéciaux " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
élimination des déchets dangereux | élimination des déchets spéciaux

Sonderabfallentsorgung


installation de traitement des déchets spéciaux | installation d'incinération des déchets spéciaux | usine d'incinération des déchets spéciaux | UIDS [Abbr.]

Sonderabfallanlage | Sonderabfallbehandlungsanlage | Sonderabfallverbrennungsanlage | Verbrennungsanlage für Sonderabfälle | SAVA [Abbr.]


déchets éliminés de manière illicite | déchets éliminés illicitement | déchets éliminés inadéquatement

illegal entsorgte Abfälle | unsachgemäß entsorgte Abfälle


collecte des déchets spéciaux | opération de ramassage des toxiques | collecte des déchets spéciaux des ménages | ramassage | campagne de débarras pour les déchets spéciaux | collecte de déchets spéciaux

Sonderabfall-Entrümpelungsaktion | Sammlung | Sonderabfallaktion | Sonderabfallsammlung | Giftentrümpelungsaktion


déchets spéciaux d'origine ménagère | déchets ménagers spéciaux | déchets spéciaux des ménages | déchets spéciaux du ménage

Sonderabfälle aus Haushalt | Sonderabfälle aus dem Haushalt | Sonderabfälle aus Haushaltungen


déchets ménagers spéciaux | déchets spéciaux d'origine ménagère | DMS [Abbr.]

Sonderabfälle aus Haushaltungen


élimination des déchets [ destruction des déchets | déversement de déchet | évacuation des déchets | rejet des déchets ]

Abfallbeseitigung [ Abfallverbrennung | Ableitung von Abfallstoffen | Einleitung von Abwässern | Entsorgung | Unschädlichmachen von Abfällen ]


installation d'élimination des déchets

Müllbeseitigungsanlage


inspecter des installations d’élimination de déchets

Abfalllager inspizieren | Abfalllager untersuchen


surveiller l’élimination de déchets

Abfallentsorgung überwachen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. considérant que le 22 septembre 2014, quatre travailleurs sont morts dans une usine d'élimination de déchets spéciaux à Ca' Emo (Adria, province de Rovigo) à la suite de l'inhalation de substances toxiques, que cet accident vient s'ajouter à d'autres cas de décès sur le lieu de travail en Italie;

A. in der Erwägung, dass am 22. September 2014 in einer Sondermüllentsorgungsanlage in Ca' Emo (Adria, Provinz Rovigo) 4 Arbeiter ums Leben gekommen sind, weil sie giftige Stoffe eingeatmet haben, und dass dies nur der letzte Fall von tödlichen Arbeitsunfällen ist, die durch mangelnde Sicherheitsvorkehrungen verursacht wurden;


Art. 9. La commune ou l'association de communes transmet à l'administration par l'intermédiaire du système informatique désigné par celle-ci, les informations permettant d'apprécier l'évolution de la réalisation du Plan wallon des déchets et notamment les informations relatives à la collecte, à la valorisation et à l'élimination des déchets.

Art. 9 - Die Gemeinde oder die Gemeindevereinigung übermittelt der Verwaltung anhand des von ihr bestimmten EDV-Systems die Informationen, durch die die Entwicklung der Durchführung des wallonischen Abfallplans beurteilt werden kann, insbesondere die Informationen bezüglich der Sammlung, Aufwertung und Beseitigung der Abfälle.


L'ordonnance du 19 juillet 1990 prévoit en son article 7 que l'Agence peut exercer des activités commerciales, et en son article 4, § 2, 1°, qu'elle peut éliminer les déchets d'une entreprise à la demande et aux frais de celle-ci.

Gemäß Artikel 7 der Ordonnanz vom 19. Juli 1990 kann die Agentur Handelstätigkeiten ausüben, und gemäß Artikel 4 § 2 Nr. 1 dieser Ordonnanz kann sie auf Antrag eines Unternehmens Abfälle auf dessen Kosten entfernen.


Art. 81. A l'article 23 du même décret, modifié par le décret du 22 mars 2007, les modifications suivantes sont apportées : 1° au paragraphe 1er, les mots « ou vers l'extérieur » sont remplacés par les mots « , vers l'extérieur et à travers »; 2° au paragraphe 2, 6°, les mots « ainsi que des actes de l'Union européenne adoptés sur la base de ce Règlement, » sont insérés entre les mots « et du Règlement (CE) 1013/2006 du Parlement et du Conseil du 14 juin 2006 concernant les transferts de déchets, » et les mots « et de la Convention ...[+++]

Art. 81 - Artikel 23 desselben Dekrets, abgeändert durch das Dekret vom 22. März 2007, wird wie folgt abgeändert: 1° in Paragraph 1 werden die Wörter "oder aus der Wallonischen Region" durch die Wörter ", aus der und durch die Wallonische(n) Region" ersetzt; 2° in Paragraph 2 Ziffer 6° werden die Wörter ", der aufgrund dieser Verordnung verabschiedeten Rechtsakte der Europäischen Union" zwischen die Wörter "und der Verordnung (EG) Nr. 1013/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 14. Juni 2006 über die Verbringung von Abfälle" und die Wörter "und des am 22. März 1989 unterzeichneten und durch das Gesetz vom 6. August 1993 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Définitions Aux fins de la présente annexe, on entend par : 1) substance dangereuse : une substance classée comme dangereuse du fait qu'elle répond aux critères énoncés à l'annexe I, parties 2 à 5, du Règlement (CE) n° 1272/2008 du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 2008 relatif à la classification, à l'étiquetage et à l'emballage des substances et des mélanges, modifiant et abrogeant les Directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le Règlement (CE) n° 1907/2006; 2) métal lourd : tout composé d'antimoine, d'arsenic, de cadmium, de chrome (VI), de cuivre, de plomb, de mercure, de nickel, de sélénium, de tellure, de thallium et d'étain ainsi que ces matériaux sous form ...[+++]

Definitionen Für die Zwecke der vorliegenden Anlage gelten folgende Definitionen: 1) gefährlicher Stoff: ein Stoff, der als gefährlich eingestuft ist, da er die Kriterien gemäß Anhang I Teile 2 bis 5 der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Dezember 2008 über die Einstufung, Kennzeichnung und Verpackung von Stoffen und Gemischen und zur Änderung und Aufhebung der Richtlinien 67/548/EWG und 1999/45/EG und zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 erfüllt; 2) Schwermetall: jede Verbindung von Antimon, Arsen, Cadmium, Chrom (VI), Kupfer, Blei, Quecksilber, Nickel, Selen, Tellur, Thallium und Zinn sowie diese Stoffe in ...[+++]


Un arrêté ministériel du 4 avril 2016 agrée, pour une durée de cinq ans prenant cours le 1 avril 2016, M. Oscar Lansford en qualité de personne responsable des opérations de prétraitement, d'élimination et de valorisation de déchets dangereux et d'huiles usagées effectuées au sein de la SA Holcim Belgique à son siège d'exploitation sis à Obourg.

Durch Ministerialerlass vom 4. April 2016 wird Herr Oscar Lansford für eine Dauer von fünf Jahren ab dem 1. April 2016 als verantwortliche Person für die innerhalb der "SA Holcim Belgique" in ihrem in Obourg gelegenen Betriebssitz durchgeführte Vorbehandlung, Beseitigung und Aufwertung von gefährlichen Abfällen und Altölen zugelassen.


les transferts hors du site de déchets dangereux ou non en quantités supérieures à 2 tonnes par an, pour toute opération de valorisation ou d'élimination, à l'exception des opérations d'élimination "traitement en milieu terrestre" et "injection profonde" visées à l'article 6, paragraphe 1, en indiquant par un "V" ou un "E" respectivement si les déchets sont destinés à la valorisation ou à l'élimination et en précisant, dans le cas de mouvement ...[+++]

Verbringung außerhalb des Standortes von gefährlichen Abfällen in Mengen von über zwei Tonnen pro Jahr bzw. von nicht gefährlichen Abfällen in Mengen von über 2 000 Tonnen pro Jahr für alle Verwertungs- oder Beseitigungstätigkeiten mit Ausnahme der in Artikel 6 Absatz 1 genannten Beseitigungsverfahren "Behandlung im Boden" und "Verpressung", wobei je nach Bestimmungszweck ein "V" oder "B" anzubringen ist und bei der grenzüberschreitenden Verbringung gefährlicher Abfälle zusätzlich auch Name und Anschrift des verwertenden bzw. beseitigenden Unternehmens und der tatsächliche Verwertungs- bzw. Beseitigungsort anzugeben sind;


- Les opérations de gestion des déchets, notamment le ramassage, le transport, la coïncinération, le transfert, la valorisation et l'élimination des déchets et des déchets dangereux, avec notamment l'auto-surveillance de ces opérations et le traitement ultérieur des sites d'élimination, soumises à un permis ou à un enregistrement en vertu de la directive 75/442/CEE du Conseil, du 15 juillet 1975, relative aux déchets, de la directive 91/689/CEE du Conseil, du 12 décembre 1991, relative aux déchets dangereux et du règlement n° 259/93 d ...[+++]

– Abfallentsorgungsmaßnahmen, wie die Sammlung, Beförderung, Mitverbrennung, Verbringung, Verwertung und Entsorgung von Abfällen und gefährlichen Abfällen, einschließlich der eigenen Überwachung solcher Vorgänge sowie der Überwachung der Deponien nach deren Schließung, wofür eine Genehmigung oder Registrierung gemäß der Richtlinie 75/442 /EWG des Rates vom 15. Juli 1975 über Abfälle und der Richtlinie 91/689/EWG des Rates vom 12. Dezember 1991 über gefährliche Abfälle sowie der Verordnung (EWG) Nr. 259/93 des Rates vom 1. Februar 1993 zur Überwachung und Kontrolle der Verbringung von Abfällen in der, in die und aus der Europäischen Ge ...[+++]


Pour atténuer les conséquences économiques du financement de l'élimination des déchets historiques pour le secteur concerné, les producteurs devraient être autorisés, pendant une période transitoire de 10 ans au maximum, à informer le consommateur des frais d'élimination des déchets historiques lors de la vente de nouveaux produits (en d'autres termes, à imposer une "redevance visible" pour l'élimination des déchets historiques).

Um die wirtschaftlichen Folgen aus der Finanzierung der Entsorgung der historischen Altgeräte für die Branche abzufedern, sollte den Herstellern für eine Übergangsperiode von maximal 10 Jahren erlaubt werden, die Kosten der Entsorgung der historischen Altgeräte beim Verkauf von Neuprodukten an den Verbraucher auszuweisen (d.h". Visible Fee" zur Entsorgung der historischen Altgeräte) .


Au XXe siècle, l'eau était pour nous un système d'évacuation et d'élimination gratuites de substances toxiques, de déchets spéciaux, de produits chimiques, etc.

Im 20. Jahrhundert war Wasser für uns ein kostenloses Abtransport- und Entsorgungssystem für Gifte, Sondermüll, Chemikalien usw.


w