Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aromate
Camphre
Commerçant d'épices
Commerçante d'épices
Marchand d'épices
Marchande d'épices
Meunier d'épices
Meunière d'épices
Mélangeur d'épices
Mélangeuse d'épices
Piment de la Jamaïque
Piment des Anglais
Piment des anglais
Pimenta
Plante aromatique
Plante condimentaire
Quatre épices
Quatre-épices
Toute-épice
Toutes-épices
Utiliser une machine à mélanger les épices
épice

Übersetzung für "épice " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
négociante grossiste en café, thé, cacao et épices | négociant grossiste en café, thé, cacao et épices | négociant grossiste en café, thé, cacao et épices/négociante grossiste en café, thé, cacao et épices

Großhändlerin für Kaffee, Tee, Kakao und Gewürze | Großhändler für Kaffee, Tee, Kakao und Gewürze | Großhändler für Kaffee, Tee, Kakao und Gewürze/Großhändlerin für Kaffee, Tee, Kakao und Gewürze


piment de la Jamaïque | piment des anglais | quatre-épices | toutes-épices

Jamaikapfeffer | Nelkenpfeffer | Piment


mélangeur d'épices | mélangeuse d'épices

Gewürzmischer | Gewürzmischerin


piment de la Jamaïque | piment des Anglais | pimenta | quatre épices | toute-épice

Jamaikapfeffer | Nelkelpfeffer | Piment


marchand d'épices | marchande d'épices | commerçant d'épices | commerçante d'épices

Gewürzhändler | Gewürzhändlerin


meunier d'épices | meunière d'épices

Gewürzmüller | Gewürzmüllerin


mélangeur d'épices | mélangeuse d'épices

Gewürzmischer | Gewürzmischerin


utiliser une machine à mélanger les épices

Gewürzmischmaschine bedienen


responsable de la logistique distribution de café, thé, cacao et épices

Vertriebsleiterin für Kaffee, Tee, Kakao und Gewürze | Vertriebsleiter für Kaffee, Tee, Kakao und Gewürze | Vertriebsleiter für Kaffee, Tee, Kakao und Gewürze/ Vertriebsleiterin für Kaffee, Tee, Kakao und Gewürze


plante aromatique [ aromate | camphre | épice | plante condimentaire ]

Duftpflanze [ Gewürz | Gewürzpflanze | Kampferkraut | Kräuter | pflanzliche Duftsubstanz ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Même si l'application de bonnes pratiques a nettement progressé dans les différentes régions productrices d'épices, il est impossible pour les producteurs d'épices Capsicum spp. d'atteindre constamment la teneur maximale en ochratoxine A envisagée (15 μg/kg) à cause de conditions climatiques parfois défavorables durant la période de croissance et de récolte de ces épices.

Zwar hat sich die Anwendung der guten Herstellungspraxis in verschiedenen Erzeugerregionen deutlich verbessert, doch ist der geplante niedrigere Höchstgehalt von 15 μg/kg für Ochratoxin A bei Gewürzen der Sorte Capsicum spp. aufgrund bisweilen ungünstiger Witterungsverhältnisse während des Anbaus und der Ernte noch nicht durchgängig erreichbar.


Même si l'application de bonnes pratiques a nettement progressé dans les différentes régions productrices d'épices, il est impossible pour les producteurs d'épices Capsicum spp. d'atteindre constamment la teneur maximale en ochratoxine A envisagée (15 μg/kg) à cause de conditions climatiques parfois défavorables durant la période de croissance et de récolte de ces épices.

Zwar hat sich die Anwendung der guten Herstellungspraxis in verschiedenen Erzeugerregionen deutlich verbessert, doch ist der geplante niedrigere Höchstgehalt von 15 μg/kg für Ochratoxin A bei Gewürzen der Sorte Capsicum spp. aufgrund bisweilen ungünstiger Witterungsverhältnisse während des Anbaus und der Ernte noch nicht durchgängig erreichbar.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015R1137 - EN - Règlement (UE) 2015/1137 de la Commission du 13 juillet 2015 modifiant le règlement (CE) n° 1881/2006 en ce qui concerne la teneur maximale en ochratoxine A des épices Capsicum spp. (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) // RÈGLEMENT (UE) 2015/1137 DE LA COMMISSION - 1881/2006 en ce qui concerne la teneur maximale en ochratoxine A des épices

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015R1137 - EN - Verordnung (EU) 2015/1137 der Kommission vom 13. Juli 2015 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1881/2006 hinsichtlich der Höchstgehalte für Ochratoxin A in Gewürzen der Sorte Capsicum spp. (Text von Bedeutung für den EWR) // VERORDNUNG (EU) 2015/1137 DER KOMMISSION // zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1881/2006 hinsichtlich der Höchstgehalte für Ochratoxin A in Gewürzen der Sorte


On entend par oléorésines d’épices les extraits d’épices à partir desquels le solvant d’extraction a été évaporé en laissant un mélange des matières huileuses et résineuses volatiles provenant de l’épice.

Gewürzoleoresin ist definiert als Gewürzextrakt, bei dem das Extraktionslösungsmittel verdampft wurde, so dass ein Gemisch des flüchtigen Öls und des harzigen Materials des Gewürzes übrigbleibt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Toutes épices n’excédant pas 2 % en poids de la denrée | «Épices» ou «mélange d’épices» |

7. Gewürze jeder Art, die nicht mehr als 2 Gewichtsprozent des Lebensmittels ausmachen | „Gewürz(e)“ oder „Gewürzmischung“ |


Certains signes récents attestent que, dans plusieurs des principaux pays producteurs d’épices exportateurs vers l’Union, aucune mesure préventive et aucun contrôle officiel ne sont en place pour contrôler la présence d’OTA dans les épices.

In letzter Zeit gibt es Hinweise darauf, dass in einigen der wichtigsten Erzeugerländer, die Gewürze in die Union ausführen, keine Präventionsmaßnahmen und amtlichen Kontrollen im Hinblick auf das Vorhandensein von Ochratoxin A in Gewürzen durchgeführt werden.


Certains signes récents attestent que, dans plusieurs des principaux pays producteurs d’épices exportateurs vers l’Union, aucune mesure préventive et aucun contrôle officiel ne sont en place pour contrôler la présence d’OTA dans les épices.

In letzter Zeit gibt es Hinweise darauf, dass in einigen der wichtigsten Erzeugerländer, die Gewürze in die Union ausführen, keine Präventionsmaßnahmen und amtlichen Kontrollen im Hinblick auf das Vorhandensein von Ochratoxin A in Gewürzen durchgeführt werden.


Les denrées alimentaires brutes qui n’ont subi aucun traitement de transformation et les denrées alimentaires non composées, telles que les épices, herbes, thés et infusions (aux fruits ou aux plantes), ainsi que les mélanges d’épices et/ou d’herbes, les mélanges de thés et les mélanges pour infusions, dans la mesure où ils sont consommés en l’état et/ou qu’ils ne sont pas ajoutés aux aliments, n’entrent pas dans le champ d’application du présent règlement.

Rohe Lebensmittel, die keiner Verarbeitung unterzogen wurden, und nicht zusammengesetzte Lebensmittel, wie zum Beispiel Gewürze, Kräuter, Tee und teeähnliche Erzeugnisse (z. B. Früchtetee oder Kräutertee) sowie Mischungen von Gewürzen und/oder Kräutern, Teemischungen und Mischungen von teeähnlichen Erzeugnissen, fallen nicht in den Anwendungsbereich dieser Verordnung, sofern sie als solche verzehrt und/oder dem Lebensmittel nicht hinzugefügt werden.


7. Toutes épices n’excédant pas 2 % en poids de la denrée | «Épices» ou «mélange d’épices» |

7. Gewürze jeder Art, die nicht mehr als 2 Gewichtsprozent des Lebensmittels ausmachen | „Gewürz(e)“ oder „Gewürzmischung“ |


23. Sel, produits de substitution du sel, épices et mélanges d'épices

23. Salz, Salzsubstitute, Gewürze und Gewürzmischungen




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

épice ->

Date index: 2021-03-24
w